• ベストアンサー
  • 困ってます

英作文 添削

英作の添削をお願いします One day I was driving a car. On the small intersection without signals, a big truck was coming from the right at very high speed. I had two choices. One was to go forward very fast. The other was to stop. I stopped. As a result, my car's front was broken. But I was totally OK. If I had gone forward, I would have been dead.

noname#90299
noname#90299

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数5
  • 閲覧数62
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.5

こんにちは。 #2です。丁寧なお礼をありがとうございました。 他の方へのお礼でお書きになっていた御質問にお答えが来るかと思っておりましたが ご覧になっていらっしゃらないようですので 差し出がましいですが お答えさせていただきます。 >確かに、At the small intersection の方が合っていそう… on と at につきましてはその使い方は後に続く場所により微妙な違いがでます。私は読みましたときonでもよいかなと思い敢えて直しませんでしたが 本来 後ろに場所が来る場合 on は「・・・の近くに」を表し at は「その地点」を表すことが多いようです。日本語がありませんのでどういう状態なのか想像でしかありませんが 「交差点で」と明確に交差点に進入している場合には at が良いと思われます。 いずれにしましても その状態によります。 >there は、迷ったんです。ある方が自然でしょうか。 何が自然で何が自然でないか は 人により違う「感覚の問題」です。 「そこで」止まることはこの場合明らかであり なくても通じます。 ただ there を入れることにより情報が詳しくなることは確かです。 ある方が読み手に「わかり易い」ということになると思います。 実は最初読んだ時ちょっと考えました。 ですから この場合はお入れになったらいかがでしょうか。 因みにその次の行の I stopped. の後にはその場合必要ありません。 ただ 敢えて直しませんでしたが この文章はとても唐突な感じがしますので 「どちらを選んだかを明確にするために」 I decided to stop. などと選択した旨をお入れになるともっと読み手にわかり易い表現になります。 >できるだけ間違えないように、知っている英語で書きました。 これはとても大事なことです。簡単な言葉で 意志を伝える 状況を伝える ことは簡単そうにみえて実はとても難しいのです。日ごろから訓練をなさっていらっしゃるといざという時に役にたちます。 それにこの文章 このまま会話に使われても充分通じます。 これからも頑張ってください。 ご参考になれば幸いです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

こちらこそ、丁寧に解説してくださって感謝します。よくわかりました。 I decided to stop. は良いですね。私も、自分の文章を唐突だなあ と感じてはいました。 文法が明らかに間違っていなければ テストとしては悪くないだろうと考え、それで仕上げたのですが、思いついていれば、そのように書きたかったです。 on と at に関してはどちらでもいいかもしれませんね。 ありがとうございました また練習します^^

その他の回答 (4)

  • 回答No.4
  • joshsan
  • ベストアンサー率39% (116/293)

急ブレーキを踏んだけど間に合わずにぶつかってしまった、という感じを出してみました。 One day I was driving. Approaching a small crossroads with no traffic lights, I suddenly noticed a big lorry coming very fast from right. I had to make a quick choice whether to go or to stop. I slammed on my brakes but couldn't avoid a collision. The front of my car was caved but I was lucky to get away with no injury. I'm glad I didn't go, otherwise I would have been killed.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます かなり私の文章を雰囲気が違って、興味深いです^^ 参考にさせていただきます。

  • 回答No.3

シンプルでよいと思います。が、2点だけ。 On the small intersection without signals, An the small intersection without signals, The other was to stop. The other was to stop there.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます できるだけ間違えないように、知っている英語で書きました。 確かに、At the small intersection の方が合っていそう… there は、迷ったんです。ある方が自然でしょうか。

  • 回答No.2

こんにちは。 僭越ながらとてもよく出来ていらっしゃいますね。 直さなくても充分です。 ただ一行目 I was driving a car. のa carは必要ないですね。 なんだか不特定の車を運転していた感じです。 日本人がよくやらかす間違いですね。 日本語がありませんので推測ですが ご自分の車を運転されていたのですよね。後でmy carと出てきますので。 でしたら drive を自動詞で使って目的語は要りません。 それから 止まった結果 そのトラックとぶつかったということですね。 ちょっとこの英文では そこのところが不明瞭です。わからなくはありませんが。 As a result, my car's front was broken. ↓ The truck hit the front of my car. これで「ぶつかった」すなわち「フロント部分が壊れた」ことがわかります。 ご参考までに。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます よくできてると言われ、とてもうれしいです^o^ なるほど、a car は余計なんですね。 また、確かにトラックが「フロント部分にぶつかった」とすればいいですね。 その方が状況がわかりますね。

  • 回答No.1

わたしなら I was driving a car at that time. When I came to the small intersection that has no traffic lights, a big truck was coming from the right at very high speed. I had two choices. One was to go forward very fast. The other was to stop. I stopped. (or I chose the latter.) As a result, my car's front was broken. Fortunately I was totally OK. If I had gone forward, I would have been dead.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます 私の文章をもとに書いてくださり、参考になりました。

関連するQ&A

  • 英作文の添削

    英作文の添削をお願いします ①よい席を取りたかったので、早めに劇場へ行った Since I had taken a good seat, I went to theater. ②通勤列車がとても混んでいたので、ずっと立っていなければならなかった I had standing all the time because commuter train was very crowded. ③父の車は修理してあるので、バスで仕事に行く必要はない Now that my father’s car is repaired,I don’t need go to job by bus. ④彼の家に行ったとき、彼が留守だったのでがっかりした I was disappointed when I went to his house because he was absenced. たくさんありますが、よろしくお願いします

  • 英作文の添削をお願いします。

    あるとき私は幼児期をすごした町を通る機会に恵まれた。記憶のなかの光景を 手繰り寄せながら、なんとかそれらしい場所まできたが、自信がない。周囲の町並み は完全に変わってしまっていた。そこに建っていた家はいかにも新しく、30年前から そこにあったものとはとても思えなかった。 One day, I got the opportunity to go through the city where I had lived in my childhood. I arrived at where I felt I had been by remembering the scenes in my memory, but I couldn't make sure the place was where I imaged. The city around it was perfectly changed. I felt the house at the place was new, so I couldn't believe it had been there for 30 years. 大変難しかったです、たくさん間違えていると思います。 回答よろしくお願いします。

  • 短い英作文 添削

    高校生です。英作文を添削してもらいたいです。いくつかありますが、よろしくお願いします。 (1) とても急いでいたので、傘をどこかに置き忘れてしまった。 I was left my umbrella somewhere because I was very busy. busyを使ってみたのですが、ちょっとな…という気がします。in a hurryを使って書くには、「とても」の意味をどう表現したらいいですか? (2)サマンサ(Samantha)は大声で泣くのを見られて、とても恥ずかしかった。 Samantha was embarrased to be seen crying loudly. これもよくわかりません。ヒントとしては、 Samantha was ( ) embarrased ~. とあったのですが、( )に入れるべき語がわかりませんでした。 (3) 我々は当たり前と思っていることが、外国ではひどく違っていて、驚くことがある。 We are often surprised to find that the things we think to be commn are diffrent from those in foreigne countrys. これは自信ないです。 わかる範囲で結構ですのでよろしくお願いします。

  • 英作文の添削を

    課題で、"A Part-time Job for Me"というタイトルの英作文をしました。 文法的な間違いや、不自然な表現がなく、ちゃんと意味が通るかどうか不安なので、添削をしていただきたいと思い、投稿しました。 よろしくお願いします。 I don’t work part-time now.   Because I’m very busy with study now and I cannot find an offer of a part-time job that condition conforms to me, nearby my house. However, it is not that I don't work at all.  My relative sometimes asks me to mow the grass of the field and vacancy.  And she asks me help with the final income tax return at the end of the year.  Another relative, cannot use computer, sometimes asks me to make documents with a Microsoft Office Word.  The member of a municipal assembly of the acquaintance’s husband of my father asks me to create his Website.  The reward of these work is more expensive than the wage of the general part-time job.  However, there are few incomes because there is little work. I will want to do work of distributing mails at the post office in next winter vacation if I work part-time.  I've ever done this work when I was a tenth grader, and this work was pleasant.  And there is a post office near my house.  I can go there by bicycle in about thirty minutes. It is not suitable to deliver mails for me.  When I worked once to deliver mails by bicycle, I took time very much to finish work because I cannot ride a motor bicycle.  So I delivered it by bicycle.  But I ran slow by bicycle.  And I wasn’t good to learn the route very much.   Therefore the vice-postmaster changed my work into distributing mails.  This work was easier than delivering mails.  It was worm in post office and I was able to have confectionery, oranges, juice and for a break.  But my wage was higher than the other part-time worker because the wage of the postman was applied even after work changed because at first I was adopted as the postman that is higher wage than worker of distributing mails.  So I was able to work easily and get much money.

  • 英作文の添削をお願いします。より自然な英語にお願いします

    My Entrance to a club activity 私の人生は中学校時代の部活動によって大きく変えられました。 Hello. My life was greatly changed by club activity in junior high school age. 私が中学校一年生の頃、私はバレーボール部に入部しました。 入部する前からバレーボールが好きでした。最初のうちはサーブを打ったりレシーブをしたり、球拾いでさえも楽しかったです。私は毎日、部活でバレーボールをするのが楽しみでした。 When I was first-year of junior high school, I belonged to volleyball club. I had liked volleyball before I belonged to the club. At first, I enjoyed serving, receiving even gathering balls. Every day I was looking forward to play volleyball in the club. しかし、私はバレーボールというスポーツは甘く考えていたようでした。試合に勝つことを目的とした組織的なバレーボールを経験したことがありませんでした。毎日の練習は私にはとてもつらかったです。また、同い年の部員はみんな私よりうまくなっていきました。そのことに私はプレーっシャーを感じました。また、私は試合に出ると失敗ばかりしました。私の一回のミスは相手の一点になります。私はチームに迷惑をかけていたのでとても落ち込みました。退部しようかなと考えさえました However, I had underestimated volleyball. I have not experienced systematic volleyball to win games. Practice was very hard for me. Moreover, the players who were the same age as me better than me. I felt pressure. When I participated in the games, I had always failed. My one mistake is one point of opponent team. I felt down because I made trouble to my team. I even thought that I would drop out of the club. そんなとき、一人の先輩が「落ち込むな。お前まだ一年じゃん。失敗なんか気にしないで思いっきりプレーしろよ」と言ってくれました。私はとても励まされました。やっぱり部活を続けようと決心ました。そして私はそれまで以上に練習しました。その成果もあり、私はキャプテンに選ばれました。自分の腕にも自信が付きました。 Then, a senior said me “Don’t let it get you down. You are still seven grades. Don’t fear failure.” I was encouraged by him. I decided to continue to play volleyball. I practiced more than before. I was elected the captain of the club. And I gained confidence. 私は失敗を恐れずに挑戦することと物事を最後まであきらめないことの大切さを学びました。この3年間の経験を無駄にはしたくないです。 I learned that it is important to continue something and not to fear failure. I don’t want to waste this experience of three years 長文でごめんなさい。 一部だけでも結構ですのでより自然な英語になるよう添削をお願いします。また、日本語的にもおかしいところは自然になるよう変えていただいても結構です。 よろしくお願いします。

  • 大学受験対策用の自由英作文なのですが、添削よろしくお願いします。

    大学受験対策用の自由英作文なのですが、添削よろしくお願いします。 テーマは「思い出に残っているプレゼント」です。 I much remember that my aunt bought me a very expensive wallet for my entering high school. Before that,I used shabby one and I had no money to buy such expensive one. So,I was much pleased with the wallet and the longer I have used it,the more I have liked it. I desire to use it for a long time and am very grateful to her. 加えて、質問があるのですが、 第4文のthe longer~以下ですが「長く使えば使うほど愛着がわいてきた」の意訳で書いたのですが時制は現在完了でいいでしょうか? では、よろしくお願いします。

  • 英作文の添削お願いします。

    最近、私は皮膚に赤い斑点が出ることに悩まされている。医者は一種の蕁麻疹だ、薬を1日二回飲むようにと言う。今までこんな病気をしたことなかったのに、突如表れてとても驚いている。 体質は変わるということを身にしみてかんじた経験である。 These days , I am troubled with desease which a red spot appear in my skin. The doctor said to me that it is one of nettle rash , and asked me for taking medicines two times a day. I had not have desease like this , so I was very surprised. They say that constitution is changeable,I felt these things strongly. 英語の勉強中なので、変な表現とかあるかもしれませんが、どうかご指導のほど宜しくお願いいたします。

  • 英作文添削

    自由英作文の練習として、自分で文を考えて文を作ってみました。文法間違いがあったら、ご指摘お願します。    He parted with his car last summer lest it should be broken by children. So, he had had great difficulty in going to the place which he usually go to by car before he bought a new car.

  • 英作文の添削お願いします。

    中学一年生のある朝、登校の途中で、猫が朝日を浴びてのんびり眠っているのを見て、うらやましいなあと、思わずにはいられなかった。 あいつ、一体何を考えているんだろう。そう感じた瞬間、妙なことを思いついた。考えることをやめてみよう。ちょっと足を止めて、早速、目をつむって試みた。しかし、すぐにあきらめた。「考えることをやめてみよう」と考えることを、やめることができなかったからである。 One morning in my first year of middle school, I was walking down the road to school , when I saw a cat basking in the morning sunshine, dozing lazily. At this sight I couldn't help but feel envy for him. What the heck was he thinking, I wondered. Then suddenly a queer idea popped into my head: what if I ceased to think? I stopped walking right away, closed my eyes and tried to stop thinking. A moment later, however, I gave it up; I found it impossible to stop thinking about "trying to stop thinking." 以上、よろしくお願いします。

  • 英作文の添削をして下さい\(^o^)/

    こんにちは! ついさきほど、住みたい国を自由に選びその理由を述べるというテーマの英作文をしました。 もし、不自然な点、明らかにおかしい点などがありましたらお教えくださいm(__)m I want to live in Hawaii. When my family and I visited there 5 years ago, we got a lot of fun. I spended most of times swimming in the sea. The sea was so clear that there were many kinds of fish. I think it's very nice to be able to swim there every day. Besides, all foods I ate in Hawaii were very delicious. I want to eat dishes which we ate at a restaurant once again. I think living in Hawaii is great. So I chose Hawaii.