- 締切済み
秀について
shoyosiの回答
- shoyosi
- ベストアンサー率46% (1678/3631)
普通の大学では、優、良、可、不可ですが、一部の大学では、優の上に秀というのがあります。 http://www.miyasankei-u.ac.jp/gakumu/miyako/kitei/gakusoku.html http://www.waseda.ac.jp/entrance/gakubu1.html http://wwwjim.kyoto-su.ac.jp/aaf/aaa/gakusoku.htm などで実例が見うけられます。
関連するQ&A
- 秀、優、良、可、不可 留学書類の書方
秀100~90 優89~80 良79~70 可69~60 不可59~0 と成績表にあるのですが、これは英文でどのように書けば良いのでしょうか? また、必要単位数と実際自分が取得した単位数なども書いた方が良いのでしょうか
- ベストアンサー
- 英語
- エクセル 複数評価の集計結果表示方法について
目的は、1つの作品に対し、複数の方々から「優・良・可・不可」という形で評価してもらい、それを集計して一番多い評価を評価結果欄に表示したい。 ということです。 今の現状は、 まず、1つの作品に対し、COUNTIFを使って「優・良・可・不可」の件数をカウント。 次にLARGEを使い「優・良・可・不可」の中で一番多い件数を表示。 さらにLOOKUPを使い、一番多い件数は「優・良・可・不可」のいずれかを表示。 ここまではネットで検索しながら進められましたが、問題が発生しました。 「良・可・不可」については、きちんと表示されますが、「優」だけは表示されず「不可」と表示されてしまいます。 このような場合、どのような対策をすれば上手くいくのでしょうか? 素人のためわかりにくい文章とは思いますが、皆様のお知恵を拝借いたしたく、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- C言語プログラミング初心者
C言語プログラミング で、「0~100の整数値をコマンドプロンプトから入力し,0~59のとき「不可」,60~69のとき「可」,70~79のとき「良」,80~89のとき「優」,90~100のとき「秀」と出力するプログラム」を作成したいのですがどのようにかけばよろしいのでしょうか?
- 締切済み
- C・C++・C#
- クロス集計の値の表示
勉強不足のため悩んでいます。 accessにて、下記のようなテーブルとクロス集計を行ったクエリがあるとします。 T_評価 ID 評価 1 優 2 良 3 可 4 不可 Q_クロス集計 氏名 最低科目 科目1 科目2 科目3 AAA 3 2 1 3 BBB 4 3 4 3 CCC 2 1 2 2 このQ_クロス集計クエリをレポートにて出力させたいのですが、 T_評価テーブルを用いて、 氏名 最低科目 科目1 科目2 科目3 AAA 可 良 優 可 BBB 不可 可 不可 可 CCC 良 優 良 良 このようにクロス集計の値(ID)を置き換えたいのですが、 どのようにすればよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(データベース)
- エクセル関数:複数のIF
基本的な質問ですみません。 列に各学生の100点満点の成績が並んでいて、90-100点を「秀」、80-89点を「優」、70-79点を「良」、60-69点を「可」、0-59点を「不可」としたいのですが、どのような式を立てたらよいでしょうか。(それと「~以上、以下」を表す、等号付きの不等号の入力の仕方も教えて下さい)
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- 松 竹 梅 ランクは?
ランクとして使う場合、今までずっと 松=甲=優 梅=乙=良 竹=丙=可 だと思っていたのですが違うのでしょうか? また、このように思っている人はいますか?
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- ISNUMBERを使って成績を評価せよという問題が解けません。
ISNUMBERを使って成績を(優・良・可・不可に)評価せよという問題が解けません。 その問題は、試験の総合点によって、160点以上なら優、130点以上なら良、100点以上なら可、100点未満なら不可とせよというものです。説明は、IF関数を繰り返し使えばよい、としています。 そして「=IF(G3>=160、”優”、IF(G3>=160、”良”...のように表せると説明しています。 でも実際この式をセルに挿入すると、正しくありませんと表示されます。 どこが間違っているのでしょうか?教えていただければ幸いです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト