• ベストアンサー

英語のクロスワードパズル。フォードの'50年代の車「ED???」

クロスワードパズルをやっていて、これが突破口になりそうなんです。 英語のクロスワードなのでもしかしたら読み違えているかもしれませんので原文を書きたいのですが、問題ないでしょうか? とりあえず日本語で書きます。 フォード社の、1950年代に発売された車で、EDから始まる五文字です。 よろしくお願いします。

noname#41354
noname#41354
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 3zou
  • ベストアンサー率37% (12/32)
回答No.1

↓こういうサイトが参考になると思います。("Ford 1950"で検索) http://oldcarandtruckpictures.com/Ford/1950-1958.html この情報だと該当するのはEdselしかありませんが、どうでしょう?

参考URL:
http://oldcarandtruckpictures.com/Ford/1950-1958.html
noname#41354
質問者

お礼

Edselなら完璧です! EDは自信があったのですがsとlは自信がありませんでした。 でもこれであっているとわかりました。 ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英語クロスワードパズルのパソコン辞書ありませんか?

    英語のクロスワードパズルを解きたいのですが、 日本語なら、豚辞書といって 一文字目が「あ」二文字目は「不明」三文字目が「た」 と検索すると あきた あした・・・ という風に検索できるフリーのパソコン辞書が あるのですが英語ではないのでしょうか?

  • クロスワードパズルで分からない問題がある

    クロスワードパズルで分からない問題があります。 問題は ・ドーナツやエスカルゴがある洋風のまげ です。 4文字です。 どなたか分かる方がいらっしゃたらお願いします。

  • 8-11歳向けの英語のクロスワードを日本の子に贈る

    英語圏の概ね 8-11歳向けの英語のクロスワード・パズルを 日本の公立校の子どもに贈って、即 怡しんで頂くとしたら何年生くらいが宜しいでしょうか。 当然、個人差があるでしょうが……語彙数で 考えますと「英検1級」が概ね日本の6年生程度の 年齢層と云われているのですが、であるならば、 日本の中学生、否、高校生にも容易には怡しめない 水準のパズルになってしまいそうですが、 以上、何卒、ご教授の程、願い上げます。 [私自身は、英語のクロスワード・パズルは、 USAの新聞社の発行している一般向けの単行本と親しんでいるのですが、 他にも仏語・伊語・葡萄牙語・独語・露語etc.の 一般向けのクロスワード・パズルと親しんでおります]

  • 英語クロスワード

    以前英語クロスワードを買ったのですが、なかなか解けないことが多くて… たとえば英語ではExist、日本語ではbeの変化形のひとつとなってます。 日本語を見れば分かるのですが、英語で解こうとするとさっぱりです。 英語がわかるひとに(A4ヨコ6)は分かるのですか? 必ず本屋などで実物をご覧の上答えてください。 見ないと質問の意味すら分からないと思います。 タイトル 英語クロスワード スーパー110 単語力がたのしく身に付く本

  • クロスワードパズルで分からない問題があります

    今、クロスワードパズルに夢中になっていてわからない問題が 2問あります。この答えを知っている人教えてください。 1問目、「主な理由は人種的偏見。かつては政策でやってた国も」       ↑6文字です 2問目、「人気がすべてのお仕事。美人の嫁さんゲットできたりする」       ↑3文字です。 上記の各問題で文字の中に一箇所だけ漢字がはいります。 例:「井の中の蛙が知らないもの」→タイ海     

  • クロスワードパズルにご協力を!!

    学校の国語の宿題の1つに漢字クロスワードパズルなるものがあるのですが、なかなか解けません!一応、自分で調べては見たのですが・・・・。っということでよろしければ、一緒に考えてくれませんか? (1) 民衆の心を新たにする (漢字4文字) (2) 「  」で囲われた文  (漢字2文字) (3) 相手をイライラさせる○○○○に訴える (4) 頭のきれる人 (漢字3文字) (5) 新たな書き下ろし(漢字2文字) (6) 「現実」の反対語 (漢字2文字) (7) コンサートなどが開かれる場所(漢字2文字) (8) ○○の世を駆け抜けた織田信長(漢字2文字) (9) 11月3日に授与される○○○○ どれか1つでも分かりましたら、是非教えてください。

  • 英語のクロスワードが解けない。

    英語のクロスワードが解けない。 私は現在、英語の授業でprefix接頭句を用いたクロスワードをグループで解いています。 (dis,un,in,non,ir,il,ab,mis,de,anti,a,counter,mal、etc)日本語で言うと非、否、無など打ち消すような英単語(名詞、動詞、形容詞の3つうちいずれか。問題文に指示があります。)が答えになります。 もちろんクロスワードなので、字数ぴったりではなくてはなりません。 分からないのは、 名詞 字数は9文字 not being able to do something 動詞 字数は10文字 to turn something off 形容詞 字数は10文字 not a sociable ※unsociableという答えを導き出さしました。これは確かに当てはまるらしいですが、他にも答えがあるようで、そちらが真の答えになるそうです。 形容詞 字数は6文字 in music;having a strange tone 以上です。 みなさんの協力が頼りになります。 よろしくお願いします。

  • 90年代アニメ、英語のED

    ご存知の方がいらっしゃたら教えていただきたいです。 昔見ていたアニメのEDが思い出せなくて…。 おそらく90年代(前半か後半かおぼろげです)のもので朝にやっていたポケモンとかの少年漫画系だったと思うのですが、歌詞が全部英語だったような気がします。 記憶がとても曖昧でほんの一部分しか覚えていないのですが、良い歌だったのでもう一度聞きたいと思って探しています。

  • 1970年代後半のフォードと湾岸諸国の関係

    1970年代後半に、米国のフォードモーターが湾岸石油産油国の反感?を買った理由をご教示願います。 そもきっかけは、とあるモータースポーツ関係英語書籍の記述によります。このころのフォーミュラ1レースにおいてフォードは有力なエンジンサプライヤーであり、フォードエンジンユーザーのレーシングカー製造者は自らの名前の後ろに「フォード」と添えてクルマの名としていました。"Lotus Ford"とか"Mclaren Ford"等です。それが、1970年代後半にフォードが湾岸諸国の「ブラックリスト」(←記述通り) に乗ったために、湾岸オイルマネーのスポンサーシップを欲しているレーシングカー製造者たちはクルマの名前に"Ford"に替えて実際にエンジンの開発製造を受託しているコスワースエンジニアリングの"Cosworth"を添えるようになった、というものです。まさしくオイルマネーへの忖度です。 ただし、それがどのようなことだったのかそれ自体を私は知りえず、「反感」という言葉で言い表せることなのかよくわかりませんので、あまり語感には囚われず当時のフォードと湾岸諸国の関係をご存知のとおりにお聞かせいただきたく存じます。

  • 00's 「00年代」って英語で何と?

    70's セブンティーズ 70年代、80年代、90年代といったような 言葉があると思うのですが 2000年から2009年は 00's 00年代 これは英語で何と言えば良いのでしょうか? 日本語としても成立してない気がします。 日本語だと「ゼロゼロ年代」「ゼロ十年代?」 今一つフィットしません。 英語と日本語両方とも含めて、だれかご提案でも 結構ですので、教えてください。 ※流行語大賞もねらえるかな?