• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

関係詞

The earth is round. We live on the earth. この2文をつなげるには…関係詞は何を使えばいいのですか? あと… Jiro is my cousin ( ) I come to the office with. って文章の()に関係詞を入れろっていう問題があったんですが…見当がつきません。。 先行詞が人なら…whoとか聞いたような気がするので自分はwhoかなと思うのですが… 教えてください。お願いします!

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

1つめ: 2つの文に共通の名詞は the earth ですので, どちらかの the earth が先行詞となり,もう一方の the earth が関係代名詞で受けます。 earth は「人」ではなく「もの」ですので,関係代名詞は which か that を用います。  この文の場合,後の文の the earth が関係代名詞に変わりますが,on という前置詞の後にきていますので,目的格の関係代名詞になります。  on という前置詞がついているので,その処理の仕方にもよりますが,目的格の関係代名詞は省略することが多いです。  「関係代名詞を用いて」という問題であれば,目的格の which, that を用いることになります。 2つめ:  実際の英語では who も用いられるのですが, 日本式では,with という前置詞と結びつくため, 目的格の whom,あるいは that ということになるでしょう。  なぜか,日本では,目的格の whom は省略するとは習っても who になることがあるとは習いません。  試験で,who か whom かで区別するためでしょう。  「誰」という意味の疑問詞の場合,「誰を」という目的格でも who を用いるというのは習います。  

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

その他の回答 (2)

  • 回答No.3

僕だったら、 1) The earth is round where we live on. 2) Jiro is my cousin who I come to the office with. (whomも正解ですが、ウ~ン、、、古臭いですが。)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2

We live on the earth which is round. Jiro is my cousin whom I come to the office with.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 関係詞と先行詞が離れるのはどういう場合?

    The time has come when I must decide my future course.のように先行詞"the time"と関係詞節がはなれる場合というのはどういうときなのでしょうか。他の関係詞、whereやwho, which, that, whoseでも可能な場合があるのでしょうか。

  • 関係詞の二重限定

    文法書に、先行詞がthe onlyによって修飾されていたり、先行詞がanyoneとかanythingである場合はthatをよく使うと書かれていたんですが、これは二重限定の場合でも同じですか? ・Can you mention anyone (that) we know who is as talented as he is ? 私たちの知っている人で、彼くらい有能な人を挙げられますか? ・Thhi is the only word (that) I know which explains the situation. これは私が知っているうちで、その状況をよく説明するただ一つの言葉です。 のように、二重限定の場合はanyやonlyなどが先行詞についていることが多いにも関わらず、二個目の関係詞にwho,whichが多く使われてる気がします。(といっても5例くらいしか見たことないですけど。) 二重限定する場合は、一つめの関係詞はthatか省略、二つめの関係詞はwho(which)が多い、みたいなのってあるんでしょうか? こういう細かいことはどうでもいい気がするんですけどちょっと気になりました。

  • 関係詞がわかりません

    we can get up at any time when we want to. この文章の関係詞は関係副詞whenで先行詞はany timeだと思います。 関係詞の先行詞は、関係詞節内で副詞の働きをするので 関係詞節を一つの文章として見た場合 we want to get up at any time. こうなりませんか? 「私たちはいつでも起きたい」というのは文章的に変ではありませんか?

  • 【即急】英語の問題に困っています! 【関係詞2】

    1)Do you know the place ( ) is suitable for the garden party? 2)This is ( ) I solved this question. 3)The house ( ) window you see over there is my uncle's. 4)This is the very box in ( ) I lost. 5)Sapporo is the city ( ) I want to live in with my family. 6)The station ( ) we arrived was not Sapporo but Otaru. 7)The day will come ( ) we will meet again. 8)New York is the biggest city ( ) I have ever been. 9)Do you know the reason ( ) he didn't come? 10)I don't like the way ( ) he speaks. 11)There is the man in the next room ( ) wants to see you. 12) I have no reason ( ) makes you get angry. ( )の中に関係詞が入る問題です。( )の中に何が入るのでしょうか?教えて下さい! あと、( )の中に答えの関係詞が入る場合の和訳もお願いいたします<(_ _)> よろしくお願いします。

  • 先行詞を含む関係詞

    This is what I want.のwhatのことを先行詞を含む関係詞または関係代名詞と呼びますが、これは適切な命名なのでしょうか?もしそうなら、なぜ、This is where I live.のwhereのことを先行詞を含む関係詞または関係副詞と呼ばないのでしょうか?

  • 連鎖関係詞もどき?

    Instead of blaming all of them for the violence against women, we were asking them to help us deal with the men they knew who came into the bar or the gym, boasting about using violence against women. とある大学入試英文の1文であります。 このwhoの先行詞はthe men と思いますが、これは連鎖関係詞と呼ばれるものですか?それだったらwhoはthe menの直後に来るべきだと思いますが、どうですか? they knewは挿入ですかね。それだと両端にコンマがいるはず。 お願いします。

  • 関係副詞なのに形容詞?

    I don't know the time when we will come. 「私が彼が来る時間[時刻]を知らない。」 when は関係副詞で形容詞節を導いていて 形容詞節は先行詞である名詞 time を修飾しているんですよね? なぜ関係副詞は 副詞 なのに 形容詞節なのでしょうか?

  • 関係代名詞=先行詞で、関係副詞≠先行詞?

    先行詞とは、関係詞とイコールなもの、というわけではなく、その関係詞が導く関係節によって限定される(説明される)語句、ということなのでしょうか? 関係代名詞では、例えば、 I know a lot of people who live in New York. という文なら、 people=who(従節中のtheyの代わりをしている) ですが、関係副詞では、例えば、 This is the house where he lives. という文なら、 house≠where(従節中のthereの代わりをしている)ですよね…? whereをin whichと置き換えれば、house=whichだと思いますが… また、関係代名詞whichを非制限用法で使ったときに、前の節全体を先行詞とすることがありますが、これも「前の節」というのは主節であって名詞節ではないのだから、whichとはイコールではないように思います。 そもそもなんでこんな質問をしているかというと、私自身がなんとなく「先行詞=関係詞」のように感じていたからなんですが(>_<) 今まできちんと英文法を勉強してこなかったので、今改めて勉強しているところなのです… 先行詞は関係詞とどのような関係か、というのは結果としてどうなったか、という話であって(それを考えること自体意味がなくて)、ただ、説明したいと思う語句が来た時点で関係詞を頭に持ってきて説明をする、という感じなのかな?と思ったのですが、どうなのでしょうか。 おかしなことを言っているかもしれませんが、よろしくお願いします。

  • 先行詞がどれかわかりません

    こういう問題に出会いました。 He is the only one of my friends that (is , are) talented. 訳) 私の友人で才能があるのは彼だけだ。 この括弧の中のisとareの2つから適切なものを選ぶ問題なのですが… 私はareを選択したのですが答えはisでした。 なぜisと言えるのかがわかりません。 私は関係代名詞『that』の先行詞が『my friends』だと思ったので『are』を選択したのですが、 解答が『is』であるということは、正しくは先行詞は『the only one of my friends』となるということでよろしいのですよね? でも『my firiends』を先行詞にして、『才能がある友達たち(my friends that are) talented)』の『たった1人(the only one of)』としても問題ないと思います。 でもそれを間違いとし、解答が『is』でなくてはならない理由はなんなのでしょうか? どうぞよろしくお願い致します。

  • この関係詞の問題が分かりません

    「私たちは川が生まれる山や森を守らなければならない」 We must protect the mountains and forests (where, which) rivers come from. この問題の正解は、どちらの関係詞なんでしょうか。 普通に考えると、関係代名詞のwhichが正解のように思えるんですが、 テキストにはwhereが正解と書かれています。 ちなみにこの問題は、関係詞を説明する上での例文として出題されているため、 詳細な解説などはついていません。 欄外にはおおざっぱに、「whereは先行詞が場所を表すときに用いられる関係副詞」とだけ説明されています。 恐れ入りますが、よろしくお願いいたします。