- ベストアンサー
時と条件を表す副詞節は現在形? 名詞節はそのまま?
参考書に 「名詞節は、文中で主語・目的語・補語などになる」 と書かれているのですが、 I don't know when he comes.(副詞節) I don't know when he will come.(名詞節) の違いがピンときません。どちらも目的語なのでは? と思ってしまうのです。 そして 「when(~するとき), after(~してから), before(~する前に), till(~するまで), as soon as(~するとすぐに), if,unless(もし~でなければ) などに導かれる副詞節では、未来のことでも現在時制を用いる。」 と書かれていましたので、この上の意味だったら全て副詞節で現在時制になる、と言い切ることはできるでしょうか。 また when(いつ~), if(~かどうか)=名詞節 =未来のことを述べる時は未来時制 とは言い切れるのでしょうか。 いろいろ参考書を読みましたがなかなか違いが分かりません。 どなたかご回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- kerozirusi
- ベストアンサー率45% (136/297)
回答No.2

noname#51454
回答No.1
お礼
お返事が遅くなり申し訳ありません。 最近「~(という)こと」と言い換えられたら名詞節ということを小耳に挟んで、なるほどと思いました。基本的なことですが、なぜか気付きませんでした。 その上で再度Parismadamさんのご回答を読ませていただいたら、 さらにさらになるほどぉ~! と思いました。 とても丁寧で分かりやすいご回答に感謝致します。 ありがとうございました!!