- ベストアンサー
esta' と es とっかえ可能?(ス語)
Mardid esta' cerca de Barcelona. es を代わりに使うことはできますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
スペイン語の初級文法でまず覚えなければならないのがserとestarの使い分けです。 どちらも形容詞と組むことが出来ますがserは主語の本質的、永続的性質を表し、estarは一時的な状態を表すと説明されます。 Tu eres linda(hermosa,guapa, bonita) 君は美人だ Tu esta's linda (esta man^ana) (今朝は)美しいね(良く寝たのか化粧がよいのか・・・) 物の所在(何処にあるか、あるかないか)は永続的、本質的なものではなく、たまたまそこにある(住宅やビルは50年或いはそれ以上同じ場所にあっても自然界の中では限られた時間にすぎない)だけなのでestarで表します。 ?Do'nde esta' tu casa? Mi casa es de madera Soy japonesa(Estoy japonesaとはいえない) El hierro es duro La carne esta' dura (この肉柔らかいね) ⇔La carne del jabali es dura(猪の肉というものは固いものだ) Estoy enfermo >Mardid esta' cerca de Barcelona. 両者の位置関係が変わることはないので永続性・本質性を表すserでも使えそうな感じですが、使えません。主語の具体的な存在場所を表すときはestarです。 Antonio no esta' aqui'. X Antoni no es aqui'. La estacio'n esta' lejos de aqui' X La estacio'n es lejos de aqui' La empresa esta' en el centro de Osaka. X - es en el cntro de Osaka.
その他の回答 (2)
No2です。 下記の通り一部訂正します。 >La carne esta' dura (この肉柔らかいね)→(この肉固いね)
estarは位置を示す時使うので、serにはできません。
お礼
場所は例外だったんすね! ありがとうございました! ストームさんも、どうもありがとう。