• ベストアンサー

経験を活かす?それとも生かす

rui2007の回答

  • rui2007
  • ベストアンサー率20% (63/302)
回答No.1

"活かす"でも"生かす"でも間違いではありませんが "活かす"の方は現在は常用外の扱いです。

noname#68291
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます! 活かす、はあまり使わないので、どちらが正しいのか考えてしまいました。 すっきりしました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 活用語の文語形

    ある用語を辞書で引いたら「文語」と出ていて、さらなる説明を見たら 「活用語の文語形」と書いてありました。 しかし、活用語はその辞書に解説があったのですが文語形がでていません。文語形とはどういったものなのでしょうか、そして「活用語の文語形」とはどういった意味でとらえればいいのでしょうか? おぼろにはつかめるのですが、どうも曖昧なので質問とさせていただきます。 よろしくお願いいたします。

  • 恋愛経験者と未経験者の考え方

    こんにちは。 タイトルの通りなのですが 恋愛経験者と未経験者のものの考え方はやはり少し相違しているように感じるのですが,どうでしょうか? 私は24歳女性です。 今までの私の恋愛は中(1回)高(1回)大(2回,そのうちの1人は現在進行形),という風になっています。 しかし, 割と周りにはこの歳でも恋愛を1度もしたことがない友人が多いです。 一人でも何でも楽しむ人 恋愛に興味がない人, 興味はあるがなかなか出来ない人などそれぞれです。 私自身,人を恋愛経験で判断するといった事は絶対に無いですし, 皆親しい友人です。 ですが...やはり恋愛経験者と未経験者はなんとなく言動や思考回路が少しずつ違うように感じます。 なんというか..恋愛経験者の方がもう少し寛大で柔軟であったり, やっぱり少し大人っぽい気がします。(行動,言動,思考回路から) 未経験者は話していると, 少し子供っぽいというか...。 そういう意味で, 私が恋愛経験有無で人を判断しないというのは矛盾しているのかもしれませんが..。 なにか違いとかがあるんですかね? 私のように感じた方いらっしゃいますか? 皆さんはどう思われますか?

  • イノセントの意味

    私自身に理解力が無いとかといった私自身側が悪いせいかと思いますが、単純に辞書で調べただけではいまいち良く理解出来なかったので、こんな私でも理解出来るよう教えていただける方がいらっしゃいましたらと思い、思いきって質問させていただきました。変な質問や変な質問文章になってしまっていたら申し訳ありません。 タイトルの通りなのですが、元というか実際に知りたい使用されているものが、ハピネスチャージプリキュア!になります。イノセントな思い、とか、イノセント探し、とか、○○ちゃんのイノセント、みたいな感じで、色々な場面でイノセントという言葉が出てくるのですが、辞書で出てくる意味を当てはめてもどうもしっくりこないというか意味がわからない感じで。この、ハピネスチャージプリキュア!で使われているイノセントという言葉はどういう意味に当たるのか、ぜひ教えて頂ければと思い質問させていただきました。 どうか意味や解説を教えて頂けましたら幸いです。よろしくお願いします。

  • 実務経験って何ですか??

    こんばんわ。 タイトル通り、実務経験とはどういう意味でしょうか?

  • 経験的正当化??

    adequate empirical justificationの和訳は「適切な経験的正当化」で 良いでしょうか?経験的正当化という言葉が検索してもヒットしません。 認識的正当化という言葉はあるようですが・・ ちなみに原文は、"a premature bandwagon effect, with widespread publicity and classroom interventions occurring in the absence of adequate empirical justification" という、バンドワゴン効果の説明です。よろしくお願いします。

  • "乾いた笑い"の意味

    こんにちは!この度疑問があったので質問させて頂きます。 タイトル通り、 "乾いた笑い"の正確な意味を知りたいのですが、どなたか分かる方教えてください。 辞書やネットで調べたのですが、辞書には乗っていない上に正確な意味は分かりませんでした。 宜しくお願いいたします。

  • Macの辞書にEPWING形式の辞書を追加したい。

    タイトル通りです。 私の持っているEPWING形式の辞書データをコトノコで開いて見ているのですが、 これを最初からOSにインストールされている辞書アプリでも使いたいです。 しかし、EPWING形式を辞書アプリに追加するにあたって私自身、プログラムの知識は皆無です。調べてみますと、『Leopardの「辞書」アプリで「英辞郎」を使う』というページに行き当たったのですが、「はい????」とポカーンです。 『辞書.app を活用する』(http://skalldan.wordpress.com/2011/06/12/辞書-app-を活用する/)にて、StarDict形式ならとても簡単に追加できるとありました。 で、早速EPWING形式からStarDict形式に変換しようとググりましたが、これも一筋縄ではいかず、参考になるサイトもありましたが、プログラムでポカーンな状態です。 『辞書.app を活用する (2)』にて、EPWING形式からStarDict形式へと成功なされているようですが、Linuxを使ったり、”Gondavoc.map”が私のでは無かったり… MacOSとWindowsOSしか触ったことがないのでLinuxは分かりません(無料のOSくらいの知識)。 EPWING形式からStarDict形式に「あらよっと」って感じで、簡単にできない物でしょうか? プログラムとかサッパリなので、諦めた方がいいでしょうか?素人でも敷かれたレールを行くように分かりやすく紹介してくださっているサイトなど手順などありましたら教えてください。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 「経験者なくして経験はあり得ない」の意とするところを教えてください。

    ご存知の方は宜しくお願いします。ご存知でない方は無回答でお願いします。 「経験者なくして経験はあり得ない」の意とするところを教えてください。その一文が何を意味しているか分かりません。 私は頭が弱いので、分かりやすくでお願いします。

  • データベース、ネットワークって具体的にどういった意味ですか?

    過去に,データベース、ネットワークを活用したことはありますか?あれば,具体的に書きなさい。 これが,履歴書作成の欄にあるのですが, データベース、ネットワーク とは一体なんのことでしょうか?インターネットや辞書もこれに該当するのでしょうか?質問の意味が理解できません。分かる方教えてください。よろしくお願い致します。

  • 英英辞書の使い方

     語彙や言回しを増やすためには、英英辞書を積極的に使った方が良い、と言うアドバイスがありますが、英英辞書では次々と更に辞書を引かなければならない単語が出てきて、時間的に学習能率が落ちることになります。  それでもあくまで英英辞書を使った方が良いのか、それとも、多少分からない単語が辞書の中に出てきても気にせず大体の意味を掴む、という使い方をするのか?  英英辞書を活用して効果を挙げている方のアドバイスをお願いします。