• ベストアンサー

受動態の問題。英語の得意な人!

こんにちは!久しぶりに質問です。今度は 受動態 能動態 とか(受動態を疑問文にするのもあります) などの質問です。問題と考えた答を書きますので、正しい答と解説などをお願いします。翻訳機はなしで。。 問題  1 指示にしたがって書きかえなさい。 1.They used a knife and fork in the Edo period.(受動態に) 考え:A knife and fork is used by us in the Edo period. コメント:なんか、by us っていわないような気がしましたが。。。Edo period って江戸時代のことなのですね。 2.(1でできた文を否定文に) 考え:A knife and fork isn't used by us in the Edo period. コメント:あってるんじゃないんですか? 3.Hamasaki Ayumi hosted the big party at the Peninsula.(受動態に) 考え:The big party is hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula. コメント:これも、あってるとおもいます。 4.(3の at the peninsulaを疑問文に) Is the big party hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula? 2 英語に直しなさい。(受動態で) 引っ掛けがあるというか受動態に直せということなのでひねってるかもしれません。 5.この建物は44年前に建てられました。 考え:This building was built forty-four years ago. コメント:過去形が引っ掛けかな? 6.セントラルプラザがここから見えます。 考え:Central Plaza is looked here. コメント:なんか、よくわかりません。 7、この花は広東語で何といいますか? 考え:What is called this flower in Cantonese by you ? コメント:by you っていうますっけ? 8.ガブリエルとフェリックスは誰に海洋公園に連れて行ってもらいましたか。 考え:Who are taked Gabrielle and Felix ? コメント:これって受動態ですか? 9.なんでみんなに笑われたの? 考え:Why are you laughed by us? コメント:自信ありません。。 10.彼女は、その店のウインドーに飾ってあったピンクのシルクドレスに目を引かれた。 考え:She is got a lot of looks ・・・わかりません。 コメント:翻訳機などを駆使しましたが、わかりません。。。。 3 態を変えなさい。 11.Salt and suger are sold at the store. 考え:The store sold salt and suger. こめんと:どうでしょうか? 12.English must be spoken in class. 考え:English must be speak in class. コメント:これも、微妙・・・。 13.We are polluning water. 考え:We are polluned water. コメント:受動態に直すのですかね? 14.Do your homework first. 考え:You must be done homework first. コメント:自信ないです。 本当にどれも難しいです。教えてください。翻訳機はなしで、、。 お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3

こんにちは! 受験ですか?頑張って下さいね! で、まず、1つどうしても分かっていただきたいことがあります。それは日本の受験英語の書き換えの問題で、書き換えた文が非常に不自然な英語になる場合があります。それがことに甚だしいのが、この受動態の領域なんです。それで、以下、解説していきますが、受験のためと割り切って正解を書くのはしかたのないことですが、不自然な英語であると指摘したものは、将来、本当に不自然であるという感覚を養うようにしてくださいね! 1.They used a knife and fork in the Edo period.(受動態に) 考え:A knife and fork is used by us in the Edo period. 正解)A knife and fork was used in the Edo period. 解説)A knife and fork 【is】 used by us in the Edo period. 【is】が間違い、時制は過去ですのでwasに。また a knife and forkは1組で考えていますので、単数扱いとなります。 自然さ)~の人たちの間でとかいう情報がついていれば可。 2.(1でできた文を否定文に) 考え:A knife and fork isn't used by us in the Edo period. コメント:あってるんじゃないんですか? 正解)A knife and fork wasn't used in the Edo period. 解説)A knife and fork 【isn't】 used by us in the Edo period. 【isn't】 が間違い、時制は過去ですので。 自然さ)1)に同じ。 3.Hamasaki Ayumi hosted the big party at the Peninsula.(受動態に) 考え:The big party is hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula. コメント:これも、あってるとおもいます。 正解)The big party at the Peninsula was hosted by Hamasaki Ayumi. 解説)The big party 【is】 hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula.【is】 が間違い、時制は過去ですので。また、at the peninsulaの情報は、前に出したほうがよい。 自然さ)可。 4.(3の at the peninsulaを疑問文に) Is the big party hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula? 正解)Where was the big party hosted by Hamasaki Ayumi? 解説)at the peninsulaを問う疑問文にすると、どこで?となる。 自然さ)不自然。 2 英語に直しなさい。(受動態で) 5.この建物は44年前に建てられました。 考え:This building was built forty-four years ago. 正解です。 自然さ)自然。 6.セントラルプラザがここから見えます。 考え:Central Plaza is looked here. 正解)Central Plaza can be seen from here. 解説)見えるというときは、seeを使います。lookは目玉の動きです。 自然さ)不自然。You can see Central Plaza from here. が自然。 7、この花は広東語で何といいますか? 考え:What is called this flower in Cantonese by you ? コメント:by you っていうますっけ? 正解)What is this flower called in Cantonese? 解説)能動態は、What do you call this flower in Cantonese? by youは言いません。 自然さ)自然。 8.ガブリエルとフェリックスは誰に海洋公園に連れて行ってもらいましたか。 考え:Who are taked Gabrielle and Felix ? コメント:これって受動態ですか? 正解)By whom were Gabrielle and Felix taken to the Marine Park? 解説)takeの過去分詞、taken です。大事ですよ! 自然さ)不自然。Who took Gabrielle and Felix to the Marine Park?が普通。 9.なんでみんなに笑われたの? 考え:Why are you laughed by us? 正解)Why were you laughed at by everyone? 解説)人を笑う=laugh at (人);その受動態は、be laughed atとなります。Why 【are】 you laughed by us?また時制の誤りです。 自然さ)不自然。能動態でいうべき。 10.彼女は、その店のウインドーに飾ってあったピンクのシルクドレスに目を引かれた。 考え:She is got a lot of looks ・・・わかりません。 正解)She was attracted by the pink silk-dress that was displayed in the show window of that shop. 解説)むずかしいです。attractという動詞を覚えて下さい。英作文で活躍します。 自然さ)不自然。少し長すぎます。2つの文で言うべきもの。 3 態を変えなさい。 11.Salt and suger are sold at the store. 考え:The store sold salt and suger. 正解)They sell salt and sugar at the store. 解説)これは定型の問題です。よく慣れて下さい。 自然さ)自然。 12.English must be spoken in class. 考え:English must be speak in class. 正解)We must speak English in (our) class. 解説)speak の過去分詞、大事ですよ! 自然さ)自然。 13.We are polluning water. 考え:We are polluned water. コメント:受動態に直すのですかね? 正解)Water is being polluted. 解説)現在進行形の受け身です。be + being +過去分詞になります。 自然さ)何か他につけたされれば可。 14.Do your homework first. 考え:You must be done homework first. 正解)Let your homework be done first. 解説)命令文の受け身です。文法の教科書で慣れて下さい。 自然さ)非常に不自然。まず使われません。

shotada
質問者

お礼

参考意見なのに 全部あっててすごいです。また、見やすいです。これからもよろしくお願いします。

その他の回答 (3)

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.4

こんにちは。もう一つのご質問にも回答していますので、そちらもご覧下さい。 No.1さんの回答でほぼ合っていますが、少し補足させていただきます。 1. A knife and forkはここでは「ナイフとフォーク(で食べる形式)」という食べる手段として使われていますからa knife and forkでひとまとまりの単語になり、単数扱いになります。従ってbe動詞はwasになります。 A knife and fork was used in the Edo period. 2. 冠詞をつけて単数扱いで、 A knife and fork wasn't used in the Edo period. 3. The big party was hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula. 正解です。Pは大文字に。 4. Where was the big party hosted by Hamasaki Ayumi. 正解です。疑問詞「?」をつけて。 5~10はもう一つのご質問で詳しく回答してありますので、そちらをご覧下さい。少し補足すれば、 6. lookは「意識的に見る」 seeは「意識しなくても自然に見える」 という違いがありますから、ここではseeが適切です。 Central Plaza is seen from here. 7. 主語が「この花」になっていますから、受身の文にせよということだと思います。 What is this flower called in Cantonese? が正解です。 8. By whom were Gabrielle and Felix taken to the Sea park? 正解です。 9. 「みんなに」は一般の「人」(you、we、they、people)とは違い、その場の特定の「皆」になりますから、by everyoneは添えた方がいいでしょう。 Why were you laughed at by everyone? となります。 10. Her eyes were attracted to the pink dress displayed in the show window of the shop. も間違いではありませんが、以下の考え方もご参照下さい。 この問題文の能動態は The pink silk dress displayed in the showcase at the store attracted her. 「ビンクのドレスが、彼女を、引きつけた」 となります。この文で目的語はherですから、これを主語にして受身の文を作ると、 She was attracted by the pink silk dress displayed in the showcase at the store. となります。 11. 問題文の受動態はareと現在形になっていますから、受動態の文も現在形にしなくてはなりません。sold→sellに訂正して、 They sell salt and sugar at the store. 12. English must be spoken in class. は正しい書き換えになっていません。 問題文は受動態になっていますから、態を変えるなら能動態にしなくてはなりません。能動態は、省略されている主体by youを主語にしてyouを使います。 You must speak English in class. 13. 問題文は能動態で、現在進行形になっていますから、態を変えるなら、受動態の現在進行形にしなくてはなりません。 受動態の進行形はbe動詞+being+ppとなります。Be動詞で時制と単複の一致を、beingで進行形を、be(ing)+ppで受身の形を、それぞれ表しています。正解は Water is being polluted. 14. Be your homework done first. 正解です。 最後に、態(能動・受動)の項目が苦手と拝察しますが、もう一度参考書+問題集で再復習されることをお薦めします。頑張って下さい。

  • milky21
  • ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.2

さっきの記事のつけたしです。 問題をコピペしたので、「答え」っていうのが消し忘れているところがあるんですけどごめんなさい。

  • milky21
  • ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.1

1 1.They used a knife and fork in the Edo period.(受動態に) A Knife and fork were used in the Edo period. isでなくwereです。複数だし、過去のことなので。 あと、by usは当たり前のことなので省略します。 2.(1でできた文を否定文に) Knife and fork weren't used in the Edo period. 3.Hamasaki Ayumi hosted the big party at the Peninsula.(受動態に) The big party was hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula. 4.(3の at the peninsulaを疑問文に) Where was the big party hosted by Hamasaki Ayumi. 2  5.この建物は44年前に建てられました。 合ってます。 6.セントラルプラザがここから見えます。 Central Plaza can be looked here. 「見えます」なので、can be を使ってください。 7、この花は広東語で何といいますか? What do you call this flower in Cantonese? または How do you say this flower in Cantonese? 8.ガブリエルとフェリックスは誰に海洋公園に連れて行ってもらいましたか。 By whom were Gabrielle and Felix taken to the Sea park? 9.なんでみんなに笑われたの? Why were you laughed at? ※「at」をつけると「馬鹿にして笑われた」という意味になります。 10.彼女は、その店のウインドーに飾ってあったピンクのシルクドレスに目を引かれた。 Her eyes were attracted to the pink dress displayed in the show window of the shop. 3 態を変えなさい。 11.Salt and suger are sold at the store. They sold salt and suger at the store. こういう場合はtheyを主語にします。 12.English must be spoken in class. English must be spoken in class. 14.Do your homework first. 考え:Be your homework done first.

shotada
質問者

お礼

ありがとうございました! またこれからもよろしくお願いします。

関連するQ&A