• ベストアンサー

メール件名に付く「Re:」と「fwd:」の正式名称は?

メール件名に付く「Re:」と「fwd:」の正式名称を教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Endeavour
  • ベストアンサー率50% (9/18)
回答No.8

#7の回答者様と、同じ回答ですので、根拠のみを記載します。 「Re: (RE: )」は、インターネット普及以前の、社内LANや、パソコン通信など、 閉ざされた環境でのやりとりの中で、「返信」を『Reply』と、表記していました。 その名残りだと思います。 ちなみに、MailSoftで、英語版のものの中には、未だに、「返信」を「Reply」と表記しているものもあります。

その他の回答 (8)

  • violet430
  • ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.9

正式名称という意図が分からないですが、 日本語なら 「Re:」 は 返信 「fwd:」 は 転送 ですね。 英語としては 「Re:」 は Return や Reply 「fwd:」 は Forward になります。

  • macal07
  • ベストアンサー率33% (63/189)
回答No.7

・Reとは『reply』の略で、『返信』と言う意味です。 ・FWとは『forward』の略で、『転送』という意味です。 いろいろ説があると思いますが・・・。

  • seabus12
  • ベストアンサー率25% (93/371)
回答No.6

Reference/Refering は参照とか、~に関して。 fwd はforwarding 転送。

noname#151570
noname#151570
回答No.5

次を参考にどうぞ。 http://www.ml-info.com/weekly/archives/2003/030515o.html 転送するときに使うFwまたはFwdは英語のforward(転送する)の略です。 http://blog.goo.ne.jp/ni836000/e/ef56601fa4905637f3853cb82417211e Re: - 電子メールなどの件名で、返信を示す語。responseやreplyの省略であると言われることもあるが誤りで、正しくは、ラテン語で「○○に関して」という意味の前置詞。英語でも、法学用語・商学用語としてaboutの意味で使われる。英語では「リー」または「レイ」と発音する。

  • chocovip
  • ベストアンサー率53% (69/130)
回答No.4

fwdは#1の方のおっしゃるとおりですが,Reはラテン語の「~に関して」と言う意味の前置詞です。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/RE
回答No.3

これって結構話題になる話なんです。 fwdはフォワードForwardの略のようですが、 reについては諸説あるようです。 私は素直にレスresだと思っていましたが、 これもレスポンスresponseのことで、 本当は何なんでしょう。 参考のURLを見てみてください。

参考URL:
http://www.1101.com/dictionary/hobojisyo/re.html
  • ArukuMail
  • ベストアンサー率22% (115/510)
回答No.2

re:はリターン・メッセージ fws:はフォワード・メッセージ

  • zap35
  • ベストアンサー率44% (1383/3079)
回答No.1

Return と Foward でしょう

関連するQ&A

専門家に質問してみよう