• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

「小さなお店」をフランス語でなんと表現しますか?

  • 質問No.2663748
  • 閲覧数2767
  • ありがとう数4
  • 回答数2

お礼率 100% (3/3)

初めてこちらで質問させていただきます。

今度お店を開店することになり、店名で悩んでいます。

お店のコンセプトは「小さいながらも良い物を提供する」です。
洋服屋なのですが、お客様のオーダーに合わせ一着一着仕上げます。
手間がかなりますが、少しでも良い品を提供できるように頑張ります。

出来ればフランス語で「街角の小さなお店」「小さな洋裁店」など
を文法的なフランス語でなく、表現出来ればと思います。
もしこの他以外にも良い意味の言葉がありましたら、お教えいただけると幸いです。

皆さんのご意見、ご回答お待ちしております。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 65% (825/1256)

開店のお祝いに数着お願いしたいような
気持ちになりましたので、ご提案です。

「街角の小さなお店」「小さな洋裁店」などを
形容詞(小さい:petit(e))やお店
(couturier、tailleur,atelier)と一緒にして
作文することは可能です。

ご質問のご趣旨からしますと
生地の選択、その裁断、そして運針を総合する手仕事に
並々ならぬ自信と覚悟を彷彿させたい命名と感じます。

お薦めはズバリ

● Petits Doigts de Fee (プティ・ドワ・ドゥ・フェ)

(最後のFeeの最初のeには発音記号のアクサンテギュを添付)

フランス語の慣用句doigts de fee で
手仕事での才能があることを意味します。
それに小さなとの形容詞を添えたものです。
詳細は、添付の1930年代のビデオをご覧下さい。

ご不明の点は、何なりと。。。
お礼コメント
krokus

お礼率 100% (3/3)

早々のご提案誠にありがとうございます。

ビデオまで用意して頂き、感謝しております。
まさしくイメージそのもので、本当にびっくりいたしました。
特に、「小さな」の意味petitはお店のイメージそのものです。
素敵な名前をありがとうございます。

素敵な言葉と出会い、嬉しく思っております。
是非使わせていただきます。
ありがとうございました。
投稿日時:2007/01/14 13:13

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
役に立てないことを覚悟で申し訳ありません。
「ロージ」貴賓室。
お礼コメント
krokus

お礼率 100% (3/3)

お忙しい中ありがとうございます。
「ロージ」ですか、もう少し長めであると助かります(ロゴ制作上)

ご意見ありがとうございました。
投稿日時:2007/01/14 13:08
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ