解決済み

Cebolinhaって何語?どう訳すのですか?

  • 困ってます
  • 質問No.262471
  • 閲覧数204
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数5
  • コメント数0

お礼率 2% (4/141)

こんにちわ、どうしてもわからない単語があるので、教えてください。
Cebolinhaとは何語で、どういう意味なのでしょうか?
よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

それはたぶん、ブラジルのコミックの題名(主人公の名前)だと思います。
なので、それでしたら、ポルトガル語です。
一応、人の名前になってますが、ポルトガル語でcebolaは玉ねぎです。
inha/inhoの縮小辞で、愛称のような使い方をしてると思います。
ちゃんと勉強したわけではないので、詳しい方、フォローお願いします。
感謝経済

その他の回答 (全4件)

  • 回答No.5

No.3のMartinbuhoです。

名前が女性形なので女の子の愛称かと思いましたが、男の子でした。
作者自らニックネーム誕生について語っている英文のHPがありました。作者は
Mauricio de Sousaというブラジル人です。
  • 回答No.4

追記です。
ブラジルのコミックの主役は、男の子ですが、Cebolinhaです。
元々が cebola から来た名前からかとも思いますが、
なにゆえ、nha なのに、男の子の名前なのかは...不勉強ゆえに不明です。
すいません。
  • 回答No.3

ベストアンサー率 23% (56/235)

こんにちは。Noyといいます。
ポルトガル語で、「長ネギ」や「小さいタマネギ」になります。ただ、大文字なので、TAMA_chanさんやmartinbuhoさんのように、少女の愛称の可能性があります。
また、もしポル語を勉強しているのであれば、参考URLの翻訳サイトを使う事もオススメします。大意はつかめます。
お役にたてると光栄です。
  • 回答No.2

TAMAchanの回答どおりポルトガル語です。
cebola(セボーラ)が普通のタマネギ、cebolinha(セボリーニャ)は小型のタマネギや普通のネギを指します。ニックネームとして人に使う場合はタマネギチャン、ブラジルの漫画は見たことがありませんが女の子の愛称でしょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ