• ベストアンサー

おつかれさま

大学やその他いろんな場所で、「さようなら」の意味で「お疲れ」「お疲れさま」「お疲れさまです」が使われてるのですが、違和感を感じてしまいます。 残る人が帰る人に向かって「おつかれさま」というのは構わないと思うのですが、帰る人がまだ仕事してる人に向かって「おつかれさま」って変な気がするのですよね。 変じゃないんでしょうか? もし変なら、なんと言えばいいでしょうか? みんな、「おつかれー」→「おつかれー」とおつかれさまに対しておつかれさまで返してるのですが… それと、目上の人に「おつかれさま」もなんだかおかしい気がするので(自分のためにおつかれになっていただいてるのに!みたいな。)、「おせわになりました」「ありがとうございました」「さようなら」「お先に失礼します」あたりを使っているのですが大丈夫でしょうか? 過去ログは一応検索したのですが、微妙に質問したいことが違うと思うので新しく質問させていただきました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#58440
noname#58440
回答No.1

  その意見に同意します、私も常々違和感を感じてました。 「おつかれ」はプロジェクトや催しを共同でやり遂げ、無事に終わった時に皆で労をねぎらう打ち上げの言葉だと思います。 私は先に変える時は「お先に失礼します」で通します。 他人が先に変える時は「さようなら」です。  

-ria-
質問者

お礼

回答ありがとうございます 打ち上げの言葉…たしかにそうですよね! わたしも自分が使うときは自分を通そうかなと思います

その他の回答 (5)

noname#45946
noname#45946
回答No.6

目上の人に「ご苦労様でした」はダメですが「お疲れ様でした」は失礼に当らないはずですが。 先に帰る場合は、「お先に」、「お先します」、「お先に失礼します」等を使うのが良いと思いますが、 現実には、私も深く考えず、「お疲れ様でした」を使っている場合が多いですね。

-ria-
質問者

お礼

回答ありがとうございます たしかにビジネスマナーの本とか見ているとそのようにかかれてますよね でも自分が気になってしまうので自分が使うときだけ気をつけようかなと思います

noname#40706
noname#40706
回答No.5

<<それと、目上の人に「おつかれさま」もなんだかおかしい気がするので・・・・>> 目上の人に「おつかれさま」は、あまりよくない、と聞いたことがあります。(最近です) 理由: 目上の人や力のある人、よくできる人は、この程度の仕事は平ちゃらで、ちっとも疲れることなどないのだそうです!! したがって「おつかれさま」は、「あなたはこの程度の仕事で疲れるレベルの才能しか持ってないのですか?」といっているようなニュアンスになるらしいです。 どうもねーという気もしますし、そういわれればそんな気もしますね。 私などは、たとえ年下の人からでも、「おつかれさまでした」といわれて、気を悪くすることはありません。むしろ、うれしく思うぐらいですが。 あなたのように、 <<「おせわになりました」「ありがとうございました」「さようなら」「お先に失礼します」あたりを使って>> おられる方は、すてきな心遣い、気配りができている方だと思いますよ。

-ria-
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます わたしも年下から言われても嫌とは思わないとは思うのですが…神経質になりすぎなのかもですね でも、そんなふうにいっていただけると嬉しいです

  • fit8885
  • ベストアンサー率32% (153/465)
回答No.4

>帰る人がまだ仕事してる人に向かって「おつかれさま」って変な気がするのですよね。 確かにちょっと変ですね。おそらくこれはその職場での暗黙のルールみたいなものだと思います。ルールと言っても厳しいものではなく、いつの間にか皆がそれで統一されていた…みたいな。 >みんな、「おつかれー」→「おつかれー」とおつかれさまに対しておつかれさまで返してるのですが… お互いに仲間内のみに限られた挨拶だから余計そのようにくだけた表現になっているのだと思います。 >目上の人に「おつかれさま」もなんだかおかしい気がするので 本来、目上の人には「ご苦労様です」らしいですが…。ちょっと堅苦しい気もします。職場では「お先に失礼します」で良いと思います。

-ria-
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます 暗黙のルール…たしかにそんなかんじですね。あまり気にしすぎないのがいいですよね >目上の人にはご苦労様 え、それは初めて聞きました。よく「ご苦労様じゃなくてお疲れ様でしょ!」というのは見るのですが…

  • tent-m8
  • ベストアンサー率19% (724/3663)
回答No.3

帰る人がまだ仕事をしている人に対しては、「お先に(失礼します)。」がベストでしょう。 「お疲れ様でした(過去形)。」はおかしいですが、「お疲れ様(です)。」は、ぎりぎりセーフかもしれません。 気の合う仲間なら、「おつかれー。」でもいいでしょう。 目上の人に対して、「お疲れ様。」に相当する言葉がないので、「お疲れ様でした。」と、丁寧に言うのが一般的のようです。 もちろん、自分が先に帰る場合は、「お先に失礼します(致します)。」を使います。

-ria-
質問者

お礼

回答ありがとうございます でした、は明らかに変ですよね やっぱり自分が言うときは「お先に」のほうを使おうかなと思います

noname#23580
noname#23580
回答No.2

他の場所ではわからないですが、 うちの会社では 帰る人:お先に失礼します。 残る人:お疲れ様です。 と言いますね。 これが妥当な挨拶だと思います。 ただ、個人的にはどちらも「お疲れ様」でも良いと思っています。 ハッキリとした理由はないのですが。

-ria-
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます 一般にはやはり先に帰る人は「お先に」ですよね うーん、でも考え方は人それぞれなので、お疲れ様もありかもですね

関連するQ&A