- ベストアンサー
He sucks! ってどう訳します?
celenaの回答
- celena
- ベストアンサー率19% (26/132)
ややこしくなっているようなので簡単にお答えします。 この場合ニュアンス的に言えば 使えない とか 役立たず という意味だとおもいますよ。
関連するQ&A
- 「アイデンティティ」という言葉の意味
ヤフーの辞書で「アイデンティティ」を調べたら ある人・物が他の人・物と異なってもっている独自性。同一性。 とありました。 「独自性」「同一性」が矛盾するようにも思うのですが、どういうことでしょうか。普段は「個性」のような意味合いでこの言葉を使っていますが、もしかして、違うのでしょうか? どなたかわかりやすい解説をお願いします!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 仕事を「さぼる」のサボって何で使われるようになったのですか?
さぼるのサボって、、サボタージュのことでしたっけ? 完全なうろ覚えで今、英和辞書で調べたのですが、、、、なんとなく普段使っている”サボる”とは意味が違うような気がします。なせこの言葉が使われるになったのでしょうか? 辞書で調べたところ、 :サボタージュ sabotage 工場の機械を故意に壊して生産できないようにすること。 だそうです。 :サボ・る 2(動ラ五) 〔サボタージュの略「サボ」を動詞化したもの〕怠ける。 「講義を―・る」 他の日本語にこのような外国語が動詞化したものなんてあるんでしょうか? ぜひ教えてください!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- いかさしてもらう
いかさしてもらう マンガを読んで、「兄ちゃんかまわずいかさしてもらう」という文を見付けましたが、その「いかさしてもらう」というのはどういう意味ですか。 「いかさす」という動詞は辞書にもインターネットにも出なかったから困ります。その動詞の意味によって、文の意味はどうになりますか。 よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ある文献の翻訳をしています。
ある文献の翻訳をしています。 そこにmaximum absorptionという単語が出てきて、辞書で調べると吸収極大という意味が出てきました。 訳にはそう書けばいいと思うのですが、自分でこの言葉の意味がわかりません。 調べても難しい言葉ばかりで、いまいち理解できません。 吸収極大を簡単に説明していただける方いらっしゃらないでしょうか・・
- ベストアンサー
- 生物学
- 英語リーディング教本をやっているのですが(高校三年です)
英語リーディング教本をやっているのですが(高校三年です) 本文でこの動詞はSVOとSVOCでSVOのときはこの意味でSVOCのときはこの意味、と辞書にかいてあるとあります。 しかし受験に必要な動詞を調べていたら数が半端じゃないです。 そこでこれをやった人に質問ですがこの動詞のとる文型や意味は覚えなくてもセンターで八割は 超える程度の理解力は つくのでしょうか? 教えて下さい
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご回答ありがとうございます。 うーん、「使えない」と「役立たず」だと場面が限定されてしまうような気がします、まるでその人・物の能力に関してのみ語っているようなので…。私の印象では、多少好き嫌いの感情が絡んで使われているように感じます。使えない人だけど、嫌いになれない人には適用できない気がします。 でも、回答してくださってありがとうございました。