• 締切済み

comonについて

アメリカの友人から What are comon pets in Japan? とメールがきました。 翻訳してみても分からないし、打ち間違えかな? とも思ったのですが、見当がつきません。 略語、最近の言葉などでしょうか? 訳をお願いします。

みんなの回答

回答No.2

common のことでしょう。 「普通の,よくある」という意味です。

  • heisenberg
  • ベストアンサー率23% (591/2556)
回答No.1

 「comon」はスペルの間違いだと思います。多分「common」のつもりが「m」を一つ 打ち損ねたのでしょう。  で 和訳は・・・。  △「日本でよく飼われているペットは何ですか?」

関連するQ&A