締切済み

相場

  • 暇なときにでも
  • 質問No.23622
  • 閲覧数59
  • ありがとう数33
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 30% (26/84)

「らんこうげ」乱高下ではないでしょうか?
クロスワードパズルをやってらっしゃると、お見受けしましたが・・・?
Be MORE 7・12 OK-チップでイイコトはじまる
  • 回答No.1

ベストアンサー率 45% (5/11)

外国為替相場や債券相場などでは値動きの激しい相場を
ボラタイルな相場といいます。これは英語のvolatility(変動性、不安定さ)を形容詞的に使っています。これでちょうど5文字ですが、これで良いのでしょうか?
しかしながらこの質問の趣旨がはっきりしません。何を知りたいのかはっきり書かれることをお勧めしますし、ぶっきらぼうすぎる気がしますが。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ