- ベストアンサー
「形容詞」はすべて大和ことば?
http://virus.okwave.jp/kotaeru.php3?q=2353073 以前させてもらった質問の回答を拝見させてもらい、疑問に思ったのですが、漢語から「い形容詞」(日本語文法で「形容詞」)になった例、は無いのでしょうか?「形容詞」はすべてやまとことば???
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あるかないかといえば、あります。 愛らしい 所在ない 如才ない 鬱陶しい 仰々しい 騒々しい 図々しい 毒々しい 福福しい 由々しい 凛々しい ちょっと電子辞書 (広辞苑) で検索しただけです。 「らしい」、「ない」、「しい」 以外のパターンはみていません。
その他の回答 (2)
noname#20187
回答No.3
一瞬「可愛い」はどうかなと思いましたが、これ当て字ですもんねえ。 「カホ・ハユシ」が転じて「かわゆい」、「かわいい」になったそうで、 そう考えると実に、上手い字を当てたもんです。 あ、「上手い」はどうでしょう。あるいは「美味い」は。 邪道ですかねえ。邪道ですよねえ。 関係ないですが、未来予想します。 ・「うざい」に代わり、英語の"annoying"を語源とする「アノい」という語が生まれる。 なんか、大した情報なくてすいません。
- nabayosh
- ベストアンサー率23% (256/1092)
回答No.2
思いつくところでは「ひどい」ですかね。 非道という言葉が活用した、と広辞苑にはありますが。 最近では「きしょい」があります。 気色(漢語)+悪い(和語)の気色悪いが省略されたものですね。 あと、「すべて大和ことば」ということはないと思います。 流行の、旬のという意味の「ナウい」という流行語(半分死語)がありますが、これは英語nowを形容詞化したものです。