• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

a の使い方

  • 質問No.2287672
  • 閲覧数41
  • ありがとう数0
  • 回答数4

お礼率 0% (0/17)

It is water power.
It is a water power.

正しいのはどちらでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
  • ベストアンサー
Googleで"water power"と"a water power"を調べてみました。

aが付くのは、a water power system など、後ろに何か付く場合みたいです。
systemはcountable(可算)名詞。

water powerそのものは1つ2つとは数えられないから、a無しでいいんじゃないでしょうか。


ロングマンの英英辞典は可算・不可算が出るのですね。
便利だ~。
  ↓

その他の回答 (全3件)

  • 回答No.4

ベストアンサー率 37% (189/502)

a と the って悩みの種はつきないですよね?

以下は私の理解なので間違っているかもしれません。基本的には他の回答者さんの通りと思います。私は基本的には文脈に依存すると考えています。

例えば「水力にはこれこれといくつかあることが知られている。ところが、この方法は考えようによっては水力(のひとつ)である(と考えられる)」の最後の「水力(のひとつ)である」という場合は、a water power というように a をつけて「ひとつの」という意味を示すのもありかと思います。
  • 回答No.2

ベストアンサー率 26% (33/124)

前後に何もなければ
It is water power.
です。

その後に station とか付けば
a water power station.
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ