• ベストアンサー

叫び声などのスペル

22B-STiの回答

  • 22B-STi
  • ベストアンサー率33% (16/48)
回答No.1

"Ooops!""Whoops!" 驚いた時に出る言葉ですね。 "Ouch!" 痛い時に出る言葉です。 "Mmm..." 日本語だと「ムムム……」という唸り声でしょうか。 "Zap!" 声とはちょっと違いますが、光線が出る時の擬音です。

関連するQ&A

  • ネイティヴ人のスペルについて。

    英語を第一言語としている人たちはどのようにしてスペルを覚えているのでしょうか。 日本語は、一つの文字で発音が決まっていますが、英語の場合、特別な読みをしたり法則性がないように思えます。 日本人の漢字と同じで、スペルを学習しているのでしょうか、

  • スペルが分からない時

    英語のスペルが分からない! 日本語での意味を知りたい! そんな時にも使える翻訳機能ってないのでしょうか?

  • 英語のスペルを教えてください。

    サンドウィッチ sandwich を文字ってチーム名にしたいのですが、 英語にするならどういうスペルにしたら良いでしょうか? サンドウィッチー =  サンドウィッチーズ = ※複数形のsandwitches をチームっぽくするなら… 日本語でいう当て字みたいなものは英語にはあるんでしょうか?

  • 英語のスペル

    中学生的な質問でゴメンナサイ 日本語を英語に直した時のスペルを教えて下さい 東商(ひがししょう) higashisyo か higashisyou higashisyow どれが一番正しいですか? 他に答えがありますか?  また、うっちーは uttie が正しいですか? バカみたいな質問でゴメンナサイ 英語音痴なのでヨロシクお願いします

  • 英語のスペルと日本語の歴史的仮名遣い

    英語のスペルと日本語の歴史的仮名遣いが似ていると思いました。 今の中学生に、戦前に発行された小説を読ませたら、文字の通りに発音してしまうものですから、おかしなことになります。 英語のスペルも、私たち日本人の習うローマ字とは大分違っていますので、習い始めは発音しにくかったです。 1.英語も昔はローマ字読みのような発音ではなかったのでしょうか。 2.英米人はスペルを間違えて書いたり、発音を間違えたりすることはないのでしょうか。

  • アッオーのスペル

    日本語で「あ~ぁ」というとき(たとえば生卵を床に落として割ってしまったなど)、英語ではよく「アッオー」といいますよね。 このスペルはどう書くのですか。 辞書で調べようにもよくわからず困っています。 ちなみに「ウップス」は"Ooops"でいいのでしょうか。 どなたか教えてください。 よろしくお願いします。

  • カタカナ表記を英語スペルで書いたらどうでしょうか。

    質問というよりも、皆さんのご意見を伺いたいのです。  日本語の表記に漢字、ひらがな、カタカナがありますが、カタカナは主に外来語の表記につかわれています。それを英語スペルまたはそのままのスペルで書いたらどうでしょうか。理由を以下に示します。 (1)例えばラジオはradioとかくわけです。そうすると発音は英語読みになり、英会話にもそのまま違和感なくはいれます。 (2)日本語は言わば3ヶ国語(漢字、ひらがな、カタカナ)を勉強しているようなもので大変です。 (3)看板等は、日本語と英語スペルで表記すれば、外国人の案内看板にもなります。また、日本語の文章はほとんど横書きになりましたからすぐにやれそうです。  みなさんのご意見を聞かせてください。

  • ドイツ語のスペルチェッカー

    Microsoft Wordに英語のスペルチェッカーはついていますが、 私はドイツ語のスペルチェッカーが欲しいんです。 ドイツ語版のWordを買うのではなく、 ドイツ語のスペルチェッカーだけを手に入れる方法はありますか? 日本の中でもきっと誰か使っているような気がします …ご存知の方、教えて下さい。

  • 英語のスペルと発音

    素朴な疑問です。 日本語はスペルと発音が一致している言語ですよね。 なので初めて見る単語も読めると思います。 それに比べて英語はスペルと発音が一致してませんよね? ※英語に限らずそういう言語は他にもありますが。 そういう言語圏に住んでいる方々初めて見た単語をどうやって読み分けてるのでしょうか? 例えば【ball】という単語を初めて見たときバルなのか?バールなのか?ベイルなのか?みたいな。 ※ballなんて読む前に音で聞いて育つって意見は趣旨と違うのでお控え下さい。あくまでも例なので。 ある程度はパターンみたいなもので読めるのかな、とは思うのですが、やはり全てがそうではないと思うので。 やっぱり読めなくて、日本人が漢字の読み方聞くみたいにまずは誰かに教えてもらわないとだめなんでしょうか? すみません、英語は大学入試レベルであまり詳しくないので教えてください。

  • Toefl 単語 スペル 勉強法

    自分は今、高校2年で高校卒業後はアメリカの大学に進学したくて Toeflの勉強をしています。 まずは単語を覚えないといけないと思って、DUO 3.0 を使っています。 約半分終わって、その単語を見れば英語→日本語、日本語→英語、と できるようになりました。 しかし単語のスペルはあまり覚えられていません。 Toeflのテストは、パソコンで行うのでスペルをしっかり覚えないと 単語はなんの役にも立たないと思いました。 Toeflを受けたことのあるかた、Toeflに詳しいかた どうやってスペルを覚えたのか教えてください。 パソコンで打ち込みながら覚えたのでしょうか? 今の覚え方は見て、聞いて、発音するやりかたです。 絶対にアメリカの大学に進学したいので その他Toeflに関する勉強法などもあったら教えてください。 よろしくお願いします。