• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

韓国語を使った仕事について

私は2年半前から、独学で韓国語を勉強している現在25歳です。 2年半の間に、ハングル能力検定試験3級までこぎつけ、今は冬にある準2級に向けて勉強しています。 1級まで取得して、韓国語を使った仕事に就きたいです!! しかし、日本語を上手に喋れる韓国人が多い中で、こんな私が仕事を持つなんて不可能に近いかもしれませんが、せっかく身につけた韓国語を日韓交流のために少しでも役に立ちたいんです!! 私は大分県に住んでいますが、ネットで調べても韓国語を使った仕事をなかなか見つけることが出来ません。 翻訳家にも興味がありますが、どのようにしたらなれるのか全く分かりません。それに向けた準備が必要ならば早くしなければ、年もとってしまうし…と焦ります。 何か情報をご存知の方教えててください!!

共感・応援の気持ちを伝えよう!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

励ましの意味でアドバイスさせていただきます。が、ご本人もおっしゃっているとおり、ほぼ不可能というのが現実でしょう。 仕事の関係で韓国語のできる日本人のアルバイトを募集したことがありますが、3~4人の募集にわずか3日で60人の応募がありました。40人ほど面接をしましたが、ほとんどの方が1~3年ぐらいの留学経験者で韓国語はぺらぺらだったんですが、仕事がなくてアルバイトでも何でもやりたいという人たちでした。日本語の上手な韓国人だけでなく、韓国語の上手な日本人も既にあふれかえっています。 そんな中でわずかな可能性を探るには3つくらいポイントが・・ 1.韓国語以外の専門分野が必要となるでしょう  法律・会計・特許・コンピュータなど、貿易なんかは溢れてます。 2.韓国で暮らしながら人脈を作ること  人脈がなければ情報もなし、他の人にチャンスは奪われます。 3.就職だけ考えず、自分で仕事を受けることを考える  自分のレベルに合った仕事のできる可能性もあります。 私も独学で韓国語を学び、韓国企業の取締役も勤めましたし、現在は韓国にパートナー数社を持つ会社を経営しています。努力して実力をつければ、あとは運です、頑張ってください。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

とても貴重なご意見ありがとうございました。 bridgeさんも独学で韓国語をされたのですね。成功された方からのご意見は、とても参考になりましたし、説得力もありました。 私は結婚しているので、留学はできません…可能性を探る3番目の選択肢「自分のレベルに合った仕事のできる可能性もあります」というのは、韓国語を少し使った仕事という意味ですか?もしそうならば、どのような仕事が一般的にあるでしょうか?ご存知でしたら教えてください。。。それとも、韓国語は趣味だけど抑えるという意味でしょうか??すみませんが、もしよろしければ3番をもう一度詳しく教えていただければ嬉しいです。お忙しいと思いますので、いつでもよいです。 本当にありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • 回答No.3

3番目の選択肢、就職だけ考えず、自分で仕事を受けることを考える・・も、あなたの置かれた環境ではほぼ不可能に近いでしょうが、私の経験をご紹介しますので、夢を抱いて頑張ってください。 ホームページやビジネス掲示板を利用して仕事を受けたことが何回かあります。個人ビジネスや副業で韓国の情報を取りたいとか、仕入先を探したいとか、商談の通訳をしてほしいという依頼が、ごくまれにですがありました。あまり期待はできませんが、翻訳などの依頼も来るかもしれません。 しかし、これも韓国での生活やビジネスの経験なしには難しいでしょうし、やはり韓国人の人脈や助けや情報ルートなしにはやっていけないでしょう。お金を貰う以上、必ず責任が伴いますし、依頼者に対して代金に見合う価値をお返ししなくてはなりません。 私がIT関係の会議でプレゼンテータを行ったときに、主催者が通訳(韓国人)を連れてきたんですが、3分と持たずギブアップしてしまい、結局私が日韓両国語でプレゼンするということもありました。また、たまに私も日韓交流などで結構偉い人たちが参加する会議で通訳をすることがありますが、事前にテーマも知らされず大学教授やお役人さんの話を1時間半も通訳すると死ぬほど疲れますから、できたらやりたくないですよ。でも、それをやるのが夢だった時もあります・・(笑) まず、肩の力を抜いて実力をつけることから続けてはいかがですか?韓国語を生かす場は就職やビジネスだけではありません。私もボランティアで通訳をやったこともありますし、出版できるかどうかは別にして一冊の本の翻訳にチャレンジしてみるとか・・ いずれにしても諦めずに頑張ってください、きっと夢はかないますよ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

さっそくお返事をくださって本当にありがとうございました! 厳しい意見ながらも、現実を教えてくださり、自分のためになりました。今の私には職を見つけるということが不可能に近いくらい厳しい現実であるということが分かりましたが、今ここで韓国語を辞めてしまえば私は何も変わらないままになってしまうので、勉強は続けていこうと思います^^ まだまだ夢は遠いですが、日々努力を続け実力をつけ、韓国語を役に立てる日を夢見て頑張ります! 今はまだ話すことは容易ではありませんが、話せるようになった時、仕事でなくても韓国の方と交流をした際、心が通じ合えた時の喜びや感動を手に入れたいです。 bridgeさんのご意見、本当にありがとうございました!将来、私も韓国語をマスターできた時、独学で悩める人たちにアドバイスをしたり、現実を伝えながらも夢と希望を与えられるような人になりたいです。 本当にありがとうございました!!

  • 回答No.1

現在、日本国内では韓国語を学びたい人が多いのに教える側が少なく、韓国から留学している大学院生あたりが講師をしているのをよくみます。質問者の方の経歴にもよりますが、日本人に韓国語を教える講師などはどうでしょうか。ただ、一時のブームではないかという点と、ブームであればライバルもすぐに増えるという点、ご自身で指摘されているように日本語の上手な韓国人ネイティブがいる点は考慮されたほうがいいかもしれません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

参考になるご意見ありがとうございました! 私の最終学歴は短大卒です。 akkeyさんのご意見も参考にして視界を広げながら実力も身につけていきたいと思います^^

関連するQ&A

  • 韓国語検定について

    韓国語検定について教えてください。 2種類あるようですが(韓国語能力検定とハングル能力検定)、 どちらの検定が有名というか、資格として有効な検定でしょうか? ちなみに韓国語の方は試験が韓国語、ハングルは日本語での 問題のようなので、ハングル検定が受けやすそうには感じますが・・・。

  • 韓国語能力検定『中級』はハングル能力検定の何級?

    韓国語能力検定試験(中級3・4級)は ハングル能力検定の何級と同じレベルになりますか? ハングル能力検定のテキストを持っているのですが 5級・4級の内容は、あまりにも簡単すぎると思います。 そのままハングル能力検定の3・準2級のテキストを 韓国語能力検定の中級に使えますか? 「ハングル能力検定 3・準2級」=「韓国語能力検定 (中級3・4級)」 とは同等とは考えにくいのですが・・・ 目標は、韓国語能力検定(中級4級)です ハングル能力検定の何級の範囲を勉強したらいいですか? 書籍は、けっこう高価ですので、出来れば 韓国語能力検定の本を、あらたに追加購入するのは避けたいんです

  • 韓国語の検定について

    韓国語の検定が2つあると思うのですが、(韓国語能力検定と ハングル語能力検定)どちらの検定の方が有名なのでしょうか? というか持っていて価値があるのでしょうか?

  • 韓国語

    韓国語検定とハングル能力検定とではどっちがいいのですか? 2つの検定の差がわからずにどうしようかと思っています!

  • 韓国語の検定試験について!

     私は今趣味で韓国語を勉強してるものです。 完全な独学なもので、なかなか思うようにはかどらず このたび「韓国語の検定試験を受ける!」をスローガンにに、がんばろうと思っています。 ここで質問なのですが、この試験の関連サイトをみておりましたら、どうやら韓国語には2つほど全国区の試験が存在しているようです。  「ハングル検定試験」と「韓国語能力試験」だったと思いますが、この2つはどこが違うのでしょうか? 知名度や、受験者数など・・・難易度的には、あまり差がないように思いますが。  どなたか詳しい方がいらっしゃいましたら、お教えください。よろしくお願いします。

  • 韓国で日韓通訳翻訳養成の専門学校を探しています

    こんにちは。私は、日本人で、韓国語で通訳または翻訳を目指しているのですが、韓国で日本人向けに、日韓翻訳通訳養成を専門的に行っている学校をさがしています。 韓国留学経験はあり韓国語能力はハングル検定1~2級で、語学堂ではなく通訳翻訳の専門的技術を含めて語学力を向上させられる専門学校を探しています。 日本では、いくつか見つけれたのですが、韓国ではなかなか探せていません。ちょっとした情報でもかまいませんのでよろしくお願いします。

  • 韓国語のおススメテキスト

    韓国語を勉強し、韓国語能力試験に挑戦しようと思うのですが、おススメのテキストを教えてください。近所の書店にはそれらしいテキストも過去問題集もありませんでした。 ちなみに韓国語能力試験とは別にハングル検定という試験もあるそうですが、私が受験するのは韓国語能力試験のほうです。 よろしくお願いします。

  • 韓国語の聞き取り練習

    私は独学で韓国語を勉強しています。 ハングル能力検定3級を持っていますが、会話や聞き取りがとても苦手です。 韓国語を聞く機会を増やそうと、韓国ドラマを見たり、韓国語ジャーナルのCDやK-POPを聞くようにしています。 ドラマは字幕があると聞き取りやすいこともありますが、字幕が無いとほとんど理解できません。 CDや音楽は繰り返し聞いている内に段々分かる範囲が増えてくるような気がします。 そこで質問ですが、 同じ内容の韓国語を何度も何度も聞くのと、次から次へといろんな内容をたくさん聞くのはどちらが良いのでしょうか? アドバイスをお願いします。

  • 韓国語をマスターしたい。

    初めまして。 今年から、名古屋のWEB制作会社に勤める新卒会社員です。 私には、長期韓国留学の夢があります。 早速ですが、相談させてください。 大学時代、私は第2外国語で「韓国語」を学び4年生の夏には ソウルへ約2週間の短期研修に行きました。 勉強も、難しかったですが卒業前に「ハングル能力検定3級」を取得しました。 また、韓国語とは無縁な学科に通っていたにも関わらず、他学科の 韓国人留学生と積極的に交流を深めていました。 大学卒業前に、「卒業後は韓国へ長期留学したい」と強く願ったことはありませんでしたが今、猛烈に留学したいと考えております。 卒業後は「就職」が当然と考えていたのですが、最近では身勝手な気持ちを抑えることができません。 私の場合、お金を貯めて、数年後に留学というプランが無難なのでしょうか。 ちなみに、留学後の仕事は「翻訳」の仕事を希望しています。 皆様の中で、退職後に留学し帰国後語学力を活かした就職をされた方はいらっしゃいますか。 是非、お話を聞かせてください。 宜しくお願いいたします。

  • 韓国語教室

    現在独学で韓国語を勉強中なのですが、近くで韓国語が学べる教室を探しています。地域は奈良県五條市周辺で、車で30分以内で行けるところが希望です。出来れば、月謝が高くない教室がいいのですが。 レベルはハングル検定5級を合格し、今4級に向けて勉強中です。