• ベストアンサー

デモユーザー

   「デモユーザー」と言う意味が、いまひとつ判らないので教えて貰えませんか。 よろしくお願いします。

  • ri-zyu
  • お礼率90% (1536/1696)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

デモは、デモテープなどのデモで 試しに実演してみる、と言う意味だと思われます。 英語の demonstration (実演宣伝)ですね。 ウェブサイトなどで、試しに一時的なユーザーになって登録し、 そのサイトで開発された、いろいろなシステムや機能を 実体験してみる ということではないでしょうか。 もっと専門的な説明をお求めでしたら 他の回答を待ってみましょう。 参考までね

ri-zyu
質問者

お礼

こんばんはお礼が遅くなりました。 回答者様もそう思われますか、私もそう言う意味じゃないかと思っていたんですが、参考になりました。     ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「というか」の意味がわからないのですが...

    話し言葉でよく「というか(=つうか)」を耳にしますが、外国人の私にはよく意味が分かりません。「というか」の意味と使い方を教えていただけませんか。お願いします。 用例:「今でも、というか、今では特に、このシンボルとしての衣服の意味が巨大化した。」「というか、日本語バリバリなの。」

  • 「韓国語を勉強しています。」の言い方は?

    (1)한국어를 공부고 있어요. (2)한국어를 공부어 있어요. (1)は今現在している(最中)って意味ですよね? それはわかるのですが、 1ヶ月前に韓国語の勉強し始めて今現在は外で遊んでいるけど、普段は勉強しているの意味は(2)ですか? (3)TV를 보고 있어요. (4)TV를 본아요. (3)今テレビを見ているっていう意味 (4)だいたいテレビを見ているって意味 でしょうか? 教えて下さい。よろしくお願いいたします。

  • 打ち合わせ

    山田君との打ち合わせに行って来るというのは、前に決めたことを今から話しに行くという意味ですか、それとも、今から、山田君と何かを決めるために、会うという意味ですか

  • 貯金してもあまり意味ないですか?

    今私は30才ですが 老後資金を今からためても インフレになったら意味ないから 貯金してもあまり意味ないですか?

  • 仲良くなりたい

    女性の方から「今まで以上に仲良くしてくれたら嬉しいです。」と言われたのですが、この「今まで以上」とはどういった意味なのでしょうか? 友達として今まで以上に仲良くなれたらいいなぁって意味合いで合ってるのでしょうか?

  • RADWIMPSのマニフェストってどうゆういみなんですか?

    RADWIMPSのマニフェストってどうゆういみなんですか? 今までで一番意味が分かりにくい歌詞 だなあとおもって・・・ でもとても深い意味がこめられてるらしい んですが・・・

  • 現に慎む・厳に慎む

    現に慎むと厳に慎むは同じ意味なんですか? またどういう意味なのか教えてください。 厳しく行動を控えるという意味であってますか? 今まで現に慎むと覚えていたんですが、ぐぐってみると 『もしかして厳に慎む』というのが表示されたので 間違って覚えているのではと不安になりました。

  • still に「今でも」という意味ありますか?

    NHK基礎英語1 で Is takeshi still in nagoya ? を「武さんは今でも名古屋に住んでいるの」と訳しています。 でも辞書を二つ引いても still の意味は 「まだ なお」などで 「今でも」という意味は載っていません。 どう考えたら良いですか? 勝手に「まだ、なお、今でも」と意味を足してもいいですか?

  • 今生きてる意味とは?

    今こうして生きている意味とは? 人それぞれでしょうがどんな意味があると思いますか?

  • 愛という言葉

    「愛」と言う言葉は 元々は仏教用語からきているということらしいのですが、 いつ頃から日本で使われるようになったのでしょうか。 最初から今と同じような意味(いつくしむ、好む、大切に思う、等)で使われていたのでしょうか。 元は違う意味だったとすれば、 今と同じような意味で使われるようになったのは いつ頃からでしょうか。