• ベストアンサー

英語の宿題

sanctusの回答

  • sanctus
  • ベストアンサー率57% (4/7)
回答No.3

1.Now I think that if we turn out to be wrong, we should speak [up/out] rather than regret not doing so.   「~するようになった」は、確かに、[came/got] to~で言えるはずですが、だから結果的に「今は...だ」と、最終的に話し手がどういうスタンスをとることにしたのかを述べる方がよいと思います。regretの後にnotが入って構造が複雑になりましたが、それさえなければ、日本語の「AというよりもむしろB」は、not A but Bで言い切ることも場合によっては、可能です。従節内の主語に関しては、Iを取り立てると、独善的な印象を与えるので、一般論として提示できるweやyouがよいでしょう。ここでは、自身の体験が基になっているので、weを選択しました。   最後に、「間違っていても」の部分ですが、発言したことが間違っているは、人を主語にして、A is wrongで表現できますが、どの時点で間違いに気がつくのか、英語では、注意が必要だと思います。「結果的に、後になってみると」という気持ちで、turn outを入れてみました。 2.I have two dreams. One is to be a writer. And the other is to [buid a house of my own/get a house built].   夢が2つあり、それ以上でもそれ以下でもないという前提が先行してあるので、I have two dreams.が必要です-これは、近視眼的な作成者の落ち度です。 「家を建てる」というのは、厳密には、「建築業者に建ててもらう」はずなのですが、英語でもbuildが使えます。ただし、我が家という意味で、of my ownが必要でしょう。   この設問の最大の問題点は、2つの夢の間の連関性です。日本の文化に染まった思考法で、この2つが等価関係で結ばれるという意識を、他の文化圏の人が理解するのは困難なのではないでしょうか。人は変わっても何世代にもわたって手を入れて、同じ家に誰かが住み続ける文化の人から見て、日本の木造家屋が20~30年毎に建て替えられ、我が家を持つことが一人前としてのステータスを獲得する主要な手段であり、しかも、その返済に一生を費やすという背景的事情が分かっていないと、英語に直しても、意味が不明ではなく、「意図が不明な」文になるのではないかと懸念されます。 3.If you listen to them, it will greatly relieve your [anxiety/burden]. If you listen to them, it will greatly relieve their [anxiety/burden]. 「不安が軽くなるのは誰か」が問題です。最初の英文は、「だから、聞きにいきなさい」と相手に助言する場合と解釈していますが、もう一つ、「確かに、お金をあげるとか、食事を作ってあげるとか物質的には何もできないにしても、相手の話を聞いてあげるだけで、相手の利益になることがありますよ」というコンテクストで、「その人たちの不安が軽くなる」と解釈する場合(第2例)です-日本語の表現が多少稚拙である点は除いて。   if節内の情報を受けるitを使って表現してみましたが、最後に、「不安が軽くなる」というのですが、英語では、「どの程度なのか」を付け加えておいた方がいいでしょう。相手を説得する意図があると考えれば、その程度が大きくないと、発言する意味が薄れてしまうと思います。 4.These days there are more and more libraries where you can use a personal computer.   「最近は、図書館が増えている」と「そこでは、パソコンが使える」に分けてみましょう。moreが述語的に機能している点が面白いところですが(The number of... is increasing.だと主語が重く不自然になってしまいますね)、more単独だと、ある時点(例えば、10年前)と比べて、数が多くなっているという意味で、「増え続けている」という段階的変化を表す場合は、manyの比較級を重ねた、more and more...とします。 cf. It is getting warmer and warmer these days. 5.He is big. So does he look.   文学系の人間の作問で、実際的ではないと批判を受けそうですね。   恐らくは、同一語を多義的に使用し、前後で意味が変わるように表現したいという狙いがあるのでしょうが、実質的には、そのような英語の原文が先に存在し、それを基に、日本語文を作成した結果のように思います。主語をHeや複数とする分には問題が少ないと思いますが、She の場合には、セクハラの疑いのかかる表現にならないかと心配です。  コンテクストのない日本文を一つ挙げて訳せというには、乱暴な設問が多いですね。構文かパターンが先にあって、日本語を当てはめて作っているようで、異文化コミュニケーションや発信型のコミュニケーションという視点に関する視点が希薄に思います。  訳すときには、それがどのような場面で発話され、相手は誰で、どう聞こえるのか考える習慣を持つことが、長期的視野に立ったときには大切ではないかと思いました。  

noname#4976
質問者

お礼

ますます詳しくありがたいです。 説明を読んでいて、私の質問の仕方(ただ1文だけ書いてしまったので) が悪かったなぁ、とつくづく思いました。 確かに前後の関わりなどがないと、逆に私が質問されたときも 困ってしまうな、と思いました。ご指摘ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英語の宿題・・・

    英語の宿題で下の日本文を英訳しなければ いけないのですがまったくわかりません・・・ 協力してください 『前からずっと君のことが好きだ。遠距離恋愛になってしまうけど君と特別な関係で居たい。 幸せにするから俺と付き合ってくれ。』 と、いう文章です・・・ これと同じ内容であればいいので 英語の得意な方よろしくお願いします

  • 英語の宿題が、できない・・・

    英語の宿題が、できない・・・ 英語の宿題で 「自分の今までの中学校生活について書こう」 的なものがあるんですが 頭の悪さゆえに英文が書けません。 自分の力でなんとかしろ、というのもわかりますが ちょっと今の自分じゃ、無理・・・です。 学校まであと4日ですし、中3なので・・・忘れたらとてもまずいです。 誰か英文に訳してください、お願いします。 内容は以下のものです。 「私の中学時代は、あっという間だった気がします。 この中学で3年間過ごしたとは思えないほど時の流れが早く感じました。 中学校生活は楽しかったけど大変でした。 友達と遊んだり喧嘩したり、宿題や提出物、テストに追われたり。 でも、私にもそんなことを忘れさせてくれるような趣味があります。 それは本を読むことです。 私は3年間本に癒されてきました。 疲れたときに本を読むと気分転換にもなります。 私は伝奇小説やSF小説が、本を読み始めた頃からずっと好きです。 本のおかげで嫌なことも忘れられます。 中学校生活を乗り切れたのも本のおかげと言っても過言ではありません。」 決まりとしては「現在完了形が2文以上」ということになっているので どうしても無理やり感のある文章になってしまいましたが・・・ この文で現在完了形2つできますかね? あと、欲を言うようで大変申し訳ないのですが 英語翻訳サイトを使った翻訳文はなるべく避けていただきたいです。 私は英語翻訳のサイトを使って英語の宿題をやったことがありますが ほとんど×がつけられて帰ってきたので・・・ 本当に欲を言ってしまってすいません・・・

  • 英語のスピーチ文を作る宿題

    中学三年の夏休みの英語の宿題で、「自分にとって大切な物や人、影響を受けた人や、自分の夢などについてスピーチをしましょう!」っていうのが出ました。 条件は十行(十文)以上らしいです。 「影響を受けた人や、自分の夢」はまだないので、「自分にとって大切な物や人」にしようと思います。 「物」ではないし、「人(単数)」ではないのですが、「大切」という意味で「家族」について書こうと思います。 しかし、どんなことを書けばいいのかわかりません。 家族は大切だ!! ってそのまますぎるし、一行で終わっちゃうし…。 なので、どんなことを書けばよいのか、また参考になる英文を教えてください。 お願いします。

  • 英語の宿題で

    現在大学1年生です。 英語の授業で、路上で外国人10人に対して自分で考えた7つの質問をしてそれにたいする回答をレポートとして提出するという夏休みの宿題がでました。 しかし路上で通りすがりの、まして言葉も通じるかどうかわからないような外国人の方に質問するのは気が引けますし、どう話しかけていいのかわかりません。 何かいい方法はないでしょうか?

  • 英語のスピーチの宿題が出されました。

    はじめまして。 えっと冬休みの宿題で英語のスピーチ原稿を出されたのですが私は英語の学力が貧しく全くわかりません 原稿は↓のようなものです 私は私の入っている部活について話したいと思います。 私が入っている部活は書道部です。 暗いイメージがありますがとても明るい部活です。 私は書道は中1から始めて何にもわからなかったのですが先輩方が優しく接してくれたことを覚えています。 準備と後片付けが面倒くさいですが先輩後輩の関係もよく楽しいです。 私はこれからも書道部を続けていきたいと思います。 まだ追加したほうがいいとかここの文がおかしいとかご指摘がありましたらよろしくお願いします。 できれば今週の日曜までにご返答がいただければ幸いです。 ではよろしくお願いします。

  • 英語に直して下さい

    夏休みの宿題で自分の将来の夢を英語で書くっというのが出ました。 でも私英語が苦手で…だから以下の文を英語に直して下さい! 私は将来美容師になりたいです。 理由は3つ目あります。 1つ目は昔から自分の髪をいじったりいじってもらうのが好きでした。もちろん友達のをいじるのも 2つ目は髪のアレンジは沢山あるけどその使い分けを出来るようになりたいと思ったからです。 3つ目は周りの人をもっとキレイにしてあげたいと思ったからです。 以上です。でも後、10行くらい考えないといけないんですよ…。他はどんなこと書けばいいと思いますか? なにからなにまでスミマセン(汗)

  • 英語にしていただきたいのですが・・・・お願いします

    英語を話す知人に送りたい文なので、英語に直してほしいのですが、 ”私は季節の変わり目が好きです。 季節の香りを体で感じます。 その香りとともに、過去の想いや出来事を鮮明に思い出します。 私はそれで少し物思いにふける時間が好きなのです。” これを伝えたいのですが、今の私の英語力では伝えられないので、英訳どうかお願いします。

  • 何でこんな宿題出すのか

    今公立高校2年です。 中学の時、英数国社理はとても良く出来たのですが 音楽や美術などの残り4科目を一生懸命勉強する気にならず (授業はまじめに出ており、授業内の提出物もきちんと出していました。 が保体や音楽など筆記テストの勉強があほらしくてやる気にならなかった・・・。) 内申が5を取れずトップレベルの高校は受験できず上の下~中の上レベルの高校に進学しました。 親からも高校の勉強はは自分次第だといわれていたし その高校に入るまでは特に不満ではなかたのですが 入学後の夏休み、冬休みの宿題にあきれています。 夏休み、冬休みの宿題が多すぎて自分の勉強ができないのです。 そしてその内容もなんでこんな無意味なもの出すんだ?ってレベルです。 大学受験の勉強は早めにスタートすることがいかに大事かと しょっちゅう言うくせに・・・です。 高2から文理に分かれますが どちらにも共通で出される宿題が以下です。 読書感想文2つ(高2で感想文。理系も) 理科自由実験(中学か!) 日本史、世界史プリント(理系も。自分はセンターで取る予定なし。無意味) 新聞の記事をまとめて感想(何だこれ。新聞を読ませたいからか?) 学校の教科書併用の英語問題集(授業の英語なんて受験にまったく関係ない) 漢字問題集(漢字って・・・) 古典漢文プリント 現国問題集 先生が作った数学問題プリント(基本問題ばっか) 物理、化学先生が作ったプリント      ・        ・ これがとんでもない量でこの冬休みも何とか今日やり終える予定です。 この後自分の受験のためのプラスアルファの勉強がやっと出来るという感じです。 おそらく普段勉強をまったくしない生徒もいる学校なので 長い休み、その生徒に勉強をさせるための宿題なんだろうと思います。 感想文は本を読む時間ももったいないので適当に人の批評をつぎはぎして書きました。 トップ校や中高一貫の進学校に進んだ友達に聞くと 信じられない、何その宿題、勉強の意欲がある生徒に勉強させたくない学校だな と言われました。 いまさら後悔しても仕方がないですが レベルが低い高校(といってもそんなに低くはないです)はこうなってしまうのでしょうか? 親からは推薦狙うわけではないし、適当でいいじゃないと言いますが 模試の成績がよく学校の試験が悪いと先生から注意されるという おかしな学校なので困っています。 (前回学校から受けた模試が国公立医学部A判定でしたが、 通知表は理系や受験科目以外は勉強しないためメタメタでめちゃくちゃ怒られました。 学校の勉強を手抜きしてるのがみえみえだからって。高校て受験が目標じゃないんかい!) 高3の夏休みも宿題なんて出されたら・・・はぁ・・・ 実力考査も宿題からほとんど出されるという 実力じゃない実力考査。 普段授業中どうでもいい科目は内職もしているので、目をつけられいるため (進学校なら内職当たり前ですよね。) 宿題はまじめに出していますが なんだかなぁとモヤモヤしたものがたまってきました。 それ以外は友人関係も良好ですし不満はありません。 無意味だと思える課題も、進んだ高校がそうならあきらめるべきですよね。 この冬休みも宿題がもっと少なければ どれだけ有効に使えたかと思うと他校生に比べて不利に思えて仕方ありません。 すみません。半分、愚痴になってしまいました。

  • 英語 英訳 お願いします。

    昨日は久しぶりにあなたに会えて凄く凄く嬉しかったよ! 嬉しすぎてなんか夢を見ているみたいだった。 ずっとずっと一緒にいたいです。 いつも優しくしてくれてありがとう。 これをなるべくネイティブの方も使うような可愛らしい表現で英訳して頂けないでしょうか? あともう1つ分かるかたがいましたらお願いします。 どうやったらあなたに似合う女の子になれるかな?英語も全然出来ないし可愛くもないし、カッコいいあなたに私は不釣り合いでいつも不安だらけ。 なんかやきもちやいちゃうな。という言い方もよかったら教えてください。

  • 塾の宿題を教えてください!

    英語の宿題でさっぱり分からないところがあります。そこで、心優しい方は答えを教えてください! 問題はこれです。 (1)she didn't study English last night. (肯定文に)  (2)They visiteed New York 『last summer.』 (『』内をたずねる疑問文に)  これだけです。急いでいるので早めにお願いしますm(__)m