- ベストアンサー
読み方
「講事堂」この文字を「コウジドウ」と読んだらバカにされました。「ギジドウ」と読むと言われましたが、気になって感じ辞典で調べたところ「講」は「ジ」とは読まないです。私の学のなさなのか相手が間違っているのか・・・どなたか教えて下さい。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 「議事堂(ぎじどう)」じゃないですね?
その他の回答 (6)
- he-goshite-
- ベストアンサー率23% (189/802)
脇からごめんなさい。 >ある旅行会社のパンフに都議会講事堂前と書いてあったので私は(とぎかいこうじどうまえ)と読みました。 そのパンフレットの文字が間違っているのだと思います。 そもそも「都議会講事堂」というものがあるとは信じられません。「都議会議事堂」を書き間違えたのだと推測します。 ただし,みなさんがおっしゃるように「講事堂」を「ぎじどう」と読むよみはないでしょう。
- shigure136
- ベストアンサー率37% (278/744)
「講事堂」は「コウジドウ」です。間違いではありません。 そして、この「講事堂」が「議事堂」との書き間違いであるかどうかは、この言葉がどのように使われたのかが判るまでは、一概に間違いとは言えない気もします。 国会議事堂の事を指しているとか、県議会、市議会などの会議場を指しているのかなど、どのような場所の事を指して使われたかを見極めないと軽率に正誤は決められないと思います。 現に「講事堂」(こうじどう)という言葉が存在しているのですから・・・・・・。 言葉は前後との関りからも判断できるところがあります。
- syohji
- ベストアンサー率32% (10/31)
No.3です。訂正します。 確かに講事堂なる施設は存在しますね。 世間一般で言われるところの「講堂」を指すのではないでしょうか?
- garamond
- ベストアンサー率53% (1119/2111)
私も「議事堂(ぎじどう)」の間違いと思ったのですが、検索してみると、有りますね。 http://higashihonganji.jp/news/news.html >2005年10月21日、名古屋地方のお寺を対象とした「親鸞聖人講座」の伝達講習会が真宗大谷派名古屋教務所(名古屋市中区)の講事堂で行われました。 これは「講習」と関係があるのかも知れません。 http://www.comet.go.jp/cgi-bin/odb-get.cgi?WIT_template=TBM_kinb_Opus_Info&wit_oid=h92aO4Um62r7ancWXDbha 作品名 建築A-講事堂広場 作品名(ヨミ) コウザAコウジドウヒロバ 読み仮名まで「コウジドウ」になっています。 http://www.nasumachikyoui.jp/oosimasyou/akamatu.htm >国会講事堂見学以外は、すべて班別行動。 これは明らかな間違い。 しかし、普通に考えれば、やはり「議事堂(ぎじどう)」の間違いなのではないでしょうか?
補足
いろいろ調べてくださって有難うございます。確かに講堂(こうどう)や講事堂広場(こうじどうひろば)などという言葉はありますが、講事堂⇒(ぎじどう)とは読まないですよね??
- syohji
- ベストアンサー率32% (10/31)
【字】講→【読】こう 【字】議→【読】ぎ 私は「講事堂」という言葉を今まで聞いたことがありません。調べてみましたが見つかりませんでした。 おそらく「議事堂」の間違いかと思われます。
お礼
ですよねですよね。調べてくれたありがとうございました。
- silpheed7
- ベストアンサー率15% (1086/6908)
議事堂では?
補足
ある旅行会社のパンフに都議会講事堂前と書いてあったので私は(とぎかいこうじどうまえ)と読みました。
お礼
回答ありがとうございます。そうですよね?(ぎじどう)の「ぎ」は「講」ではなく「議」ですよね?