• ベストアンサー

ドイツ語の発音

ドイツ語で、 ewigeWiederkunft (日本語で、永劫回帰という意味) の発音(読み方)を教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • heisenberg
  • ベストアンサー率23% (591/2556)
回答No.2

 ドイツ語に限らず 外国語をカタカナで正確に表記するのは ほぼ不可能だと思いますが 敢えてやるとするなら 次のようになるでしょう。   エーウィゲヴィーダークンフトゥ    ewige Wiederkunft

mirai_no_shuto
質問者

お礼

早速の回答有難うございます。 ドイツ語は難しいですね

その他の回答 (1)

  • bari_saku
  • ベストアンサー率17% (1827/10269)
回答No.1

強いてカタカナで書くなら、 「イーヴィゲ ヴィーダークンフト」 でしょうか? でも実際の発音を聞いたら 「イーヴィゲ ヴィーダーコンフt」 の方が近いかも。 最後のtは「ト」ではないと思うんですよ…「『ト』マイナス『o』」なのでこう書きましたが…難しいですね。 一般人なので、「超自信なし」でお願いします。

mirai_no_shuto
質問者

お礼

有難うございます。

関連するQ&A

  • ドイツ語に頻繁に出てくる発音について

    ドイツ語に頻繁に出てくる発音について ドイツ語を聞いていると、頻りに、 「ツォーネ」と聞こえる発音を していますが、これはどういう意味でしょうか? 是非、教えて下さい。

  • 「ドイツ語に頻繁に出てくる発音について

    「ドイツ語に頻繁に出てくる発音について ドイツ語を聞いていると、頻りに、 「ツォーネ」と聞こえる発音を していますが、これはどういう意味でしょうか? 是非、教えて下さい。 」と質問したところ、 「Zone 「地帯」「地域」でしたら「ツォーネ」と発音されると思います。 ○○地域,○○地区、などという時に使われると思います。 間違っているかも知れませんが、、、」とご回答が 来ましたが、何となく納得できません。 もっと基本的なものだと思いますので ドイツ語が分かる方、ご回答を期待しております。

  • ドイツ語の発音

    現在アメリカの大学でドイツ語の授業を取っています。発音で気になったことがあります。先生はHonnover出身のネイティブなんですが、僕が持っている日本語⇔ドイツ語の教科書と発音が微妙に違うみたいなので...。例えば、China, zwanzigなどです。Chinaは日本語の方には「ヒーナ」というフリガナですが、先生は「シーナ」と発音します。zwanzigも、最後のgを、先生はk、「ク」のように発音しますが、日本語の方には「ツヴァンツィヒ」となっています。先生はネイティブなので間違っていないと思うんですが、僕が持っている本がいけないんですかね?北部と南部、オーストリアで発音が微妙に違うのは知っているんですが...。どこの地域のドイツ発音がスタンダードなんでしょうか?

  • ドイツ語の発音

    いつも勉強させていただいてます。 文面で発音の質問をするのもなんなんですが ドイツ語で「Sterntaler」(星の銀貨と言う意味) はなんと発音するのでしょうか? よろしくお願いします。

  • ドイツ語"Reichsapfel"の発音

    英語で"orb"という意味を持つこの独単語ですが、 ドイツ語に不慣れのため読み方がわかりません。 無理矢理日本語として読むとしたら、 どのような発音が近いのでしょうか? 独語に詳しい方、ご教授願います。

  • ドイツ語 Sの発音について

    ドイツ語 Sの発音について 濁音になるはずの音が清音に聞こえることがあります。 日本語のザジズゼゾやサシスセソとの違いは何ですか? ドイツ語Sの発音の仕方や日本語の近い音との違いを詳しく教えてください。

  • ドイツ語の発音を教えて下さい。

    ドイツ語の発音を教えて下さい。 “Das leben geht weiter”の発音を、なるべく近いカタカナ表記で教えて欲しいです。 英語でいう所の“Life goes on”的な意味だったと思いますが、それぞれの単語が対応している英語も教えていただけると嬉しいです。例:Das=this ドイツ語に詳しい方、お力を貸して下さい。

  • ドイツ語を発音してくれるソフトウェア

    ドイツ語の文章を発音してくれるソフトウェアってありませんか? 日本語や英語のならあるのですが、ドイツ語のは見つかりません。 できればフリーのがいいです。 どなたかご存知ありませんか?

  • ドイツ語(?)の発音と日本語の発音

    大学で少しだけドイツ語を学んでいて、疑問思ったのは日本になじみのあるドイツ語の発音の中に、「それでいいのか?」と思ってしまうものが結構あります。そう発音している日本人が間違っているのか、別にまちがってはいないのか、それが知りたくて質問してみました。 たとえば、 靴のメーカー möbus    モーブス(⇒メーブスではないのか) 車のメーカー volkswagen フォルクスワーゲン(ヴァーゲンでは?) 神戸のカフェ FREUNDLIEB フロインドリーブ(フロイントリープでは?) ご存知の方、よろしくお願いします。

  • ドイツ語のrの発音について

    ドイツ語初学者です。 ドイツ語のrの発音はフランス語のrの発音と似ていますが、同じ発音なのでしょうか。