• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

韓国版オンラインゲームについて/This client can be executed only in korean code-page

いつもお世話になっています。 先日友人が韓国版のWebオンラインゲームをしているのを見て自分でもあれこれ挑戦してみたのですがいまいちうまく起動しません。 ユーザー会員登録などは誰でもできるようになっているのですが実際始めようとすると、 This client can be executed only in korean code-page とダイアログが出た後開きません。 聞くところによると言語ファイルのインストール・・・などと聞いたのですが…; もし解決方法があれば宜しくお願いしますx_x

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数426
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • charn
  • ベストアンサー率26% (4/15)

韓国では、国民全員に、国民番号が割り当てられていると聞いたことがあります。 そして、韓国のオンラインゲームの中には、その国民番号が必要になるものもあるようです。 そのダイアログからすると、やはり、韓国の国民番号が必要なのでは? あなたの友人は、韓国の知り合いなどに国民番号を借りてゲームをしているのではないでしょうか。 一番早いのは、その友人に直接きくことだと思いますが・・・

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • WindowsMediaFileのdownloadを1clickですませたい。

    始めまして、 通常WMVファイル等は、downloadする時は、 LINKを右クリックして「対象をファイルに保存」しなければ、保存のダイアログが表示されませんよね。 これを、普通にCLICKしても勝手にplayerが表示されずに、保存ダイアログを表示させてdownloadさせたいのですが。。 例としては http://www.tabisense.com/entertainment/main.asp?Music_page=2&Table= では、ボタンclickでdownLoadが出来るようになっています。(会員登録が必要) aspで処理をしているようですが。。 具体的にどのようなprogramなのでしょうか。 色々な参考siteに行っているのですが、わかりません。。どなたかお教えください。

  • plalaのサイトのみ開けません。

    plala会員です。XPsp3パソコンです。 昨日から突然、plalaのサイトだけが開けません。 メルマガが来て、末尾のメールアドレスをクリックすると、 Oops! This page appears broken. DNS Error - Server cannot be found. と、表示されて開きません。 ですから、質問もできません。 なぜでしょうか?

  • [can be]を「・・のことがある。」と覚えていいですか?

    NHKラジオ英会話講座より I'm awfully sorry. You'll have to excuse my brother. He can be really rude something. 「・・・。彼ね、とても無礼な態度を取ることがあるのよ。」 (質問) よく[can be]に出くわしますが、「・・する(ある)ことがある。」という時に使うのですか? たとえば、「夜更かしをすることがある。」とか「食べ過ぎることがある。」とか。如何でしょうか?使い方を教えていただきたいのですが、よろしくお願いいたします。以上

その他の回答 (1)

  • 回答No.1

その友人は韓国に住んでるんですか? 翻訳から察すると韓国(在住の)人しかできないようなきがするのですが、 だとすると日本に住んでる限り出来ないということになるのが分かりますか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

友人はバリバリの日本人です;

関連するQ&A

  • can be ~

    can be ~となったとき  「~(ら)れることができる」と訳してもよいのですか? 「~(ら)れる」のほうがいいですかね? 例;Stars can be seen. 「星が見られることができる」or「星が見られる」 少々不自然ですが前者でもテストなどの場合OKですかね?

  • その内、ぞろぞろと出て来るのか?韓国版ライダイハン

    慰安婦世代が居なく成れば、その内出て来るのか? 韓国版ライダイハンが!ぞろぞろと! 証拠がなくても虚偽証言OKな国 これから何が有るのか?w

  • 韓国版コミックスが欲しい!

    日本の漫画で、韓国語(海賊版とかじゃなく)で書かれているコミックスが買えるサイトを探しているのですが、全然見つけられません。なるべく商品がたくさんあるところが知りたいです。そのようなサイトをご存知の方、是非教えてください!また、英語版も探しています。

  • 遊戯王 韓国版

    遊戯王カードで、公認大会に出ようと思っているのですが、韓国版のカードは使用できるのでしょうか? どこを調べても日本版と英語版 しか書いていないので.. 知ってる方おられましたら 教えてください。お願いします

  • 韓国版花より男子

    韓国版花より男子のドラマを見ています。 わたしは、日本版を見たことがないので、普通にドラマの内容を受け入れていますが、両方を見た方は日本版との違いに違和感を感じてるようですね。 具体的に、どのような部分が日本版と違うのでしょうか。 主なポイントがありましたら是非教えてください。 登場人物の設定はほぼ同じと聞いています。

  • 韓国版大奥について教えて下さい

    私は大奥が好きで良く観ていました。 韓国版大奥と言われてるドラマがあると聞いたのですが、どのドラマの事だかよく分かりません。 次の3つのどれになりますか? (1)女人天下 (2)チャンヒビン (3)チャンノクス また、この中でお勧めなドラマを教えて頂けますか? (他の作品でも構いません) よろしくお願い致します。

  • 韓国版サイワールド1親等

    韓国版のサイワールドの質問常習者です。 今回の質問は・・ 韓国の人に友達を希望の申込をしたら多分・・ OKして貰えました。 そこで、1親等になっている人の確認をしたいのですが、1親等になっている人のリスト的な物は自分のHPの何処で確認できるでしょうか? また1親等にななったら、何が出来るのでしょうか?? 毎度の事ながら画像付きのご回答お願い出来れば幸いですーー;

  • サイワールド韓国版

    サイワールドの質問です。 画像の載せるので教えて下さい^^;; 芳名録のカギのマークの意味を教えて下さい~ また、ガギのマークにするにはどうしたら良いでしょう? 自分でも分からないままカギのマークにしてしまいましたーー;

  • ~韓国版花男について~

    ~韓国版花男について~ おとといの午前2時から3時くらいに韓国版の花男が放送されたと思うのですが、 次の回はいつ放送されるでしょうか?教えていただけるとうれしいです。

  • 韓国版サイワールド

    こちらで教えて頂いて韓国のサイワールドに登録しているのですが、 外国人登録のページで名前を入力しているのですが(ローマ字で) 空白です!とエラーが出てしまいます。 何か解決方法は無いでしょうか・・ 2時間くらい闘っているのですが、挫折しそうです^^;; 進まないので・・