• 締切済み

BLUE MOONってどういう意味??

 エルビスプレスリーの曲名でも有名ですが、「BLUE MOON]とはどうゆう意味か知っている人いますか?  直訳すれば「青い月」になりますが、果たして「青い月」ってどんな月?  

みんなの回答

  • mama29
  • ベストアンサー率32% (59/183)
回答No.2

ppanguさん、こんにちは。 下記のURLに説明が載っていましたので、参考にして下さい。 http://moon.nasda.go.jp/ja/qanda/qanda/qanda025.html

  • camearian
  • ベストアンサー率21% (12/56)
回答No.1

研究社リーダーズ・プラスによれば、「同じ月に満月が2度あるときの2度目の満月」だそうです。 他には、いわゆる「赤線地帯」のことを指す場合もあるようです。 エルビスの歌詞の内容から察するに、ここは「満月」でいいのでは?

参考URL:
http://www.moonlightsys.com/themoon/lyrics.html#Blue
ppangu
質問者

お礼

なるほど!これで納得です!有難う御座いました・・

関連するQ&A

  • 古い曲 『ブルームーン』

    友人からの SOSです。 『ブルームーン』という曲を探しています。 (1)曲自体は 50~60年くらい前の物らしい (2)ロジャー○○兄弟やエルビスプレスリーが歌っていたことが有る (3)10年位前 洋酒(ウイスキー?)のCMに使われた 本人も うろ覚えや 聞き間違いが有るようなのですが できれば ダウンロードしたいとのこと どうぞよろしくお願いいたします。

    • 締切済み
    • CM
  • 「ブルームーン」という曲

    昔のことでどうしても思い出せない事があるのです。 JAZZのスタンダートナンバーでBLUE MOONという曲があったような気がするのですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

  • amazing grace の意味教えて!下さい。

    エルビスプレスリーの"amazing grace"がすきでよく聴いています。 この曲は、讃美歌なのですか? また、「amazing grace」の意味を教えて下さい。

  • Blue Moon そして、Orange Moon

    北米に暮している女性です。 男性Aから月の画像が(メッセンジャーで)届きました。 画像の下にハートマーク付でした。 女性音楽関係のグループのコーチ(A:’白人2歳年下・独身)と比較的新しいメンバー(私・既婚)という間柄で、個人的な会話はしたことがないです。 経緯をもう少し、、、 不思議なのは、その夜(11時過ぎ、)窓から見える月が明るく、 満月に見えたので、調べようとスマフォを開けると同時位に その画像が届いたことです。 なので画像が突然送られてきたことの意味を特に考えることなく 「あら!今満月か調べようと思ってたとこなんです、、やはりそうなんですね!?」 と返事をした後、(調べて分かったのですが)「6月の満月 (実際は翌日)はストロベリー・ムーンと呼ばれているんですね!」 ともう一度返信すると、苺の断面画像が送られてきました。 よく見ると断面はハート型でした。(おそらく本人が切ったのでしょう) 翌日(満月の夜)は音楽グループの練習日だったので、会いましたが、個人的なやりとりは一切ありませんでした。 その次の夜、今度はオレンジ色の大きな月の画像が送られてきました。 前と同じようにハートがついていましたが、メッセージはありません。 色々考え、画像検索していると、それらがBlue Moon、Orange Moonであるのだけは分りました(それで検索すると全く同じ画像がヒットするので、、) それらは歌の題名でもあるので歌詞をみていると「恋する人の 気持ち」を歌ったものでした。  分析し過ぎでしょうか・・・・?? もっと、驚いたのは、なんと音楽グループのメンバー(女性ばかり60人程)の中に年上のガールフレンドがいたことです。 堂々と一緒に現れたりします。 Aは決して軽い性格ではなく、むしろ責任感の強い真面目な人ですが、考え過ぎて、「なんとなく反応を試されているのかな」、、とも考えてしまいました。。(例:過去に同じ画像を複数の女性に送っているとか...!) それとも、真剣で 抑えた気持ちを伝えようとしている、、、?? 考え過ぎでしょうか・・・・? ここまで考えるのは、Aが才能あるミュージシャンで容姿も人間的にも 魅力的であるからなのでしょうが・・・。

  • moon viewing の意味

    日本の風物の本を読んでいたら、 お月見のことを『moon viewing』、お花見のことを『cherry blossom viewing』と紹介していました。 この場合のviewingの役割がよくわからず困っています。 最初みたとき、moon viewingは、『moon (which is) viewing』なる現在分詞修飾 だと勘違いしてしまいました。 意味的には分詞であろうはずがないので、これは動名詞ですよね? 『月を見ること』をお月見と呼んでいるなら、moon viewingというよりは、 『viewing moon』と言った方がむしろ適切なのではないか、とも思えてしまいます。 でも、『viewing moon』というと、お月見という意味から離れて、 単に『月を見る』という動作をあらわす意味になってしまうのかなと思い至りました。 そんなこんなで、『moon viewing』がどうしてお月見という意味になるのか その仕組みがわかりません。 よろしく御教示ください。

  • マクロス「シルバームーン・レッドムーン」について

    超時空要塞マクロスの劇中歌「シルバームーン・レッドムーン」について質問です。 歌詞にも出てくる「シルバームーン~」は直訳すると『銀の月・赤い月』ですが、マクロスの世界では赤と銀ふたつの月があるというような設定があるのでしょうか?

  • エルヴィス・プレスリーについて

    エルヴィスプレスリーの面白い情報(豆知識みたいな感じ)を教えてください。 例えば・・・ ☆エルヴィスプレスリーはこんな人です ☆エルヴィスプレスリーはこんなことをしたことがある という面白い情報を下さい>< お願いします!!

  • empty moon

    曲名ですが、直訳していいのでしょうか? どういう意味ですか?

  • ハートブレイクホテルとはどういう意味ですか?

    エルビス・プレスリーの曲にもあるようですが、固有の名称なのか、心の状態を指しているものかわかりません。いろいろな意味、どのような使われ方をするのかご存知の方、教えていただけませんか?

  • 歌手が振り付きで歌うのはエルビス・プレスリーが最初なのですか

    歌手が、振り付けをつけて歌うのは、エルビス・プレスリーが最初なのでしょうか? それとも、プレスリーより前に、振り付けをつけて歌う歌手がいたのでしょうか? エルビス・プレスリーという人は、歌手の歌い方を変えた人だと思いますが、 プレスリーがもたらした歌手の歌い方の変化の点を詳しく教えていただけないでしょうか。