• 締切済み

OBってなんの略?

OBってなんの略でしょうか?教えてください。

みんなの回答

noname#16670
noname#16670
回答No.10

あのーー、言葉ですから、場所と雰囲気で変わりますが。。。 ゴルフのプレー中に 「方向違いに飛ばしてしまって OB」でしたら。。。out of bounds 下手クソーー。。。で笑えますが。 医療現場か病院でしたら。9番回答さんの通りですし。。 ただ。 女性の方でしょうか? 最近・米人・キレやすいの多いですので。。 間違っても 「彼。私と同じ大学の卒業生なの 先輩よ つまり 彼は OB なの。。。 」 てな、事、口にしないで下さいよ。 He is an OB・・・・銃を抜くアホがいます。 ご令嬢的に He is a graduate of my school. と お話下さいませ。 つまりその、言いにくいですが。OBは日本の有名生理用品/ユニチャーム・タンポン。。 アメリカでは普通OBデスヨね。私は♂ですから詳しく、知りませんが。。(>_<) 彼 OB なの・・・てな事を、、飲み屋で男に言おうモノなら。 うーーーん、その。なんて言いますか。 ハメ屋さん、・・・「竿師」・・不明でしたら、辞典で調べて下さい。(汗;)....

  • f0152
  • ベストアンサー率14% (5/34)
回答No.9

英語の『OB』と言えば obstetrician、産科医のことです アメリカでは obstretrician いうよりOBをよく使われています。

  • bin-chan
  • ベストアンサー率33% (1403/4213)
回答No.8

オブザーバーボーイ(ズ?) と思いますが・・・? 卒業生など、経験者が指導の意味でくることでは?

noname#1498
noname#1498
回答No.7

私以下の方の回答が正解です。私は絶対不正解です。 OBとは!私曰く「終わったよもういいよぼーっとしときな」 腐った中年「RM」 死んだ中年「DM」 おせっかいな中年「MM」 まことに申し訳ございません。少々遊んでしまいましたm(__)m

  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.6

ゴルフのOBでしたら、「Out of Bounds」(アウトオブバーンズ)の略です。 学校などの先輩などは「Old Boy」(オールドボーイ)の略です。 女性は「Old Girl」で、OGです。

  • qa119
  • ベストアンサー率35% (16/45)
回答No.5

どのようなシュチュエーションで使うのでしょうか? もし、「学校のOB」ならOld Boyです。 ちなみに先輩が女性ならOG(Old Girl)

  • ADEMU
  • ベストアンサー率31% (726/2280)
回答No.4

Old Boy? Out of Bounds? 何に使われていた略語ですか?

noname#5374
noname#5374
回答No.3

「OB」と略されている言葉がいくつかあるのかわかりませんが、 私が知ってることを書きます。 higannさんの聞きたい言葉じゃなかったら、ごめんなさい。 学校などの先輩のことを指す「OB」とは、単純に「Old Boy」の略です。 ちなみに、女性は「Old Girl」なので「OG」です。

回答No.2

一般的には「オールド ボーイ」ではないでしょうか? 卒業生、先輩という意味です。

noname#1254
noname#1254
回答No.1

すみません、ここで言うOBとは、「卒業生」の意味のOBでしょうか。 それならば、old boy ですが、、、、、 違うOBでしょうか。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう