解決済み

Polegnala e Todora (ブルガリア民謡)

  • すぐに回答を!
  • 質問No.17433
  • 閲覧数510
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 100% (1/1)

仲間で表題曲(日本名「トドラは夢見る」とか「夢見るトドラ」)を原語で歌いたいのです。
ブルガリア語の歌詞をご存知でしたら教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 100% (1/1)

こんにちは
その曲の歌詞はこちらです。
発音までは分かりませんでした。すみません。

Polegnala e Todora,
moma Todoro, Todoro,
pod darvo, pod maslinovo,
moma Todoro, Todoro.

Poveya vetrets gornenets,
moma Todoro, Todoro,
otkarshi klonka maslina,
moma Todoro, Todoro,
che si Todora sabudi,
moma Todoro, Todoro.

A tya mu se lyuto sardi,
moma Todoro, Todoro,
Vetre le, nenaveyniko,
moma Todoro, Todoro,
sega li nayde da veesh!
moma Todoro, Todoro.

Sladka si sanya sanuvah,
moma Todoro, Todoro,
che mi doshlo parvo libe,
moma Todoro, Todoro,
i doneslo pastra kitka,
moma Todoro, Todoro.
I doneslo pastra kitka,
moma Todoro, Todoro,
a na kitka zlaten prasten!
moma Todoro, Todoro.
お礼コメント
neko-no-jacob

お礼率 100% (1/1)

大変昔の質問だったにもかかわらず、詳しいご回答とURL、どうもありがとうございました。
あまりにローカルが質問だったかなあ…と諦めていたので、余計うれしいです。
投稿日時 - 2008-04-07 17:10:16
Be MORE 7・12 OK-チップでイイコトはじまる
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
アーティストやジャンルについて知っていることを教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
このQ&Aのテーマ

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ