• ベストアンサー

スペイン語「マキノ」

スペイン語で「マキノ」と読む単語の日本語訳を教えていただきたいのですが・・ お分かりのかたいらっしゃいますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#15332
noname#15332
回答No.4

 回答の補足です。  「マキノ」の「ノ」の部分にアクセントがあるとすれば、三人称単数点過去の「maquino´」の可能性もあります。この場合は「彼(彼女/あなた)は企んだ」という意味になります。  歌なのでメロディーにのせて実際のアクセント位置とは違う部分が強く発音される場合もあり、やはり前後がわからないことには特定はできません。  ちなみに「あなた」は理屈上は二人称ですが、スペイン語では二人称扱い(君)と三人称扱い(あなた)の区別があり、それぞれ活用も異なります。  「maquino」・「maquino´」共、その発音を日本語で表記しようとすれば「マキノ」になります。

papuru
質問者

お礼

友達に話したところ、おそらくmarina21さんが正解だと思います。 分かりやすく丁寧なご回答ありがとうございました( ^.^)( -.-)( _ _)

その他の回答 (3)

noname#15332
noname#15332
回答No.3

 前後の歌詞がわからないので正確な回答はできませんが、「マキノ」と聴こえたのが正しいとすれば、以下のような意味があります。  スペイン語に「maquinar」という動詞があり、「(陰謀などを)たくらむ」という意味です。その一人称単数現在形が「maquino」なので、主語は「私」、つまり直訳すれば、「私は企む」という意味です。

  • quenista
  • ベストアンサー率28% (122/425)
回答No.2

一応、「~ maquina.」なら、「タイプを打つ」とか、「縫う」とかの意味も有ります。 私では、他に似た発音は見つけられませんでした...。 (嫁さんは、もう寝ちゃったし...。) その曲って解かります? まあ、あまり家にCD等が有る可能性は少ないですが...。 (フォルクローレばっかりだし...。)

papuru
質問者

お礼

単に「マキノ」だけの手がかりでいろいろ調べていただきお手数かけました。 ありがとうございました( ^.^)( -.-)( _ _)

  • quenista
  • ベストアンサー率28% (122/425)
回答No.1

自宅の辞書類や、嫁さん(一応、プロ)の知識を引き出して見ましたが、「マキナ」と発音する単語は解かりませんでした。 「maquina」(マキナ)=「機械」の間違いではないですか? 前後の文が有れば、多少は解かるかも知れません。

papuru
質問者

補足

私自身は直接聞いた歌ではなく友達の話なんですが、 ここ何年の間にラジオやらで結構頻繁に流れていた、 スペイン人歌手(グループ?)の歌のサビ部分で 頻繁に「~マキノ♪」と歌ってて、 それが「マキノ」としか聞こえなかったそうで。。 今更ですが意味は何だったんだろう!?という話になりまして。

関連するQ&A

  • スペイン語・・お願いします。

    オンライン辞書でスペイン語→日本語 スペイン語→英語でも訳が載ってなかったので教えて下さい。 difelidadという単語の意味と、 me atraen mas que las de aquiの文章の意味を教えて下さい。

  • スペイン語

    スペイン語を習おうと考えています。 でも、挨拶や、一番簡単な自己紹介(私は○○です、日本人です等)、 定型文と少しの単語しかしりません。 現在英語圏で暮らしているため、英語での文法本はたくさんありますが、 日本語での文法書は数えるほどしか手にとって吟味できません。 大学と院はこちらで出ており現在特に問題なく社会人なので英語に不自由 しているわけではないんですが、やっぱり細かいニュアンスなんかは日本語で解説 してあったほうがいいのかなと思います。 なので、アマゾンで日本語→スペイン語の文法書を購入する参考にさせていただきたく、 もしどなたかお勧めの初心者向け文法書をご存知の方がいらっしゃったら 教えていただきたいです。 またお勧めのスペイン語学習法などあったらそれもぜひ知りたいです。 よろしくお願いします。

  • スペイン語で・・・

    「スペイン風」を意識して、曲を創りました。 その曲名を、スペイン語にしたい!と思ったのですが、全く知識がありません・・・(でもどうしてもそうしたい!)  それで、ネットで出来る(実際の辞書でなく)、日本語の単語をスペイン語にする『辞書』を探したのですが、見当たりません。しかも、日本語での読み方もわかるタイプで。 ご存知の方がおいでたら、ぜひ、教えてください。  ちなみに、なんとなく知りたいと思っている言葉は、 ≪嘆き、涙、ため息、熱情(情熱)、夕暮れ≫ などです。  実はかなり急いでいるのですが・・よろしくお願いします。

  • スペイン語訳お願いします

    スペイン語堪能な方へお願いです。 ・幸せが(2人を)包む ・幸せに包まれる のスペイン語訳をお願いします。 単語は調べられたのですが、文法が分かりません。

  • スペイン語の単語がなかなか覚えられない

    こんにちは。私は現在スペイン語を学習していますが、単語がなかなか覚えられません。英語だったら、日本語に夥しい外来語が流入しているおかげで覚え易かったんですが、mesaがテーブルで、cucharaがスプーンというように、覚えにくく しかもすぐに忘れてしまいます。 基本的な質問かもしれませんが、皆さんはどのようにスペイン語の単語を覚えていますか? 何度も繰り返すしかないんでしょうけど、どのような工夫をしたらいいでしょうか? 尚、スペイン語以外の外国語も同じだと思いますので、スペイン語以外の外国語を学習されている方のご回答も歓迎いたします。

  • スペイン語 単語集

    スペイン語の単語集で ○CD付 ○日本語→スペイン語  の順に吹き込んであるもの。 もし、ありましたらタイトルと出版社名を教え下さい。 宜しくお願いします。

  • 日本語をスペイン語訳する

    スペイン語を学び始めたばかりの初心者です。 先日、先生から「お祭りについてスペイン語で文章を書いてくること」という課題がでました。 ただ、今まで習った単語だけでは、自分の言いたいことを文章にすることができないと気づきました。 まだ過去形や進行形を習っておらず、いい例文が載っているようなサイトも見つけられませんでした。 辞書や翻訳サイトも試してみましたが、でてきた文が合っているかの確認ができません。 それで万策尽き、こちらに聞いてみようと思いました。 以下のような文章を書きたいのですが、初心者にもわかるような西訳サイトを知っていらっしゃる方はいませんか。 もしくは、簡単な単語でスペイン語に訳していただけませんでしょうか。 『私は昨日、テレビで「牛追い祭り」を観ました。 それは、人間が牛の前を走るお祭りです。 牛たちはとても興奮していました。 人がいっぱいいて、それを見物していました。 日本のお祭りとは違う雰囲気で、とても楽しかったです。 私も見てみたいと思いました。』 みなさんに訳を丸投げにしてしまうつもりはありません。 頂いたご回答を元に、自分でも単語や意味などを調べ、そこから学んでいきたいと思っています。 よろしくお願いいたします。

  • スペイン語・・・

     スペイン語を覚える秘訣?とかなにかあったら教えて下さい。 私は中学1年生です。今私は南米のスペイン語を話す国で暮らしています。母が南米人で父は日本人なので、私はそのハーフです。 母は、基本的スペイン語だけで、父は日本語、スペイン語英語とぺらぺらです。 生まれは南米で、育ちは日本です。 11年間日本に住んでいただけあって、スペイン語が全く分からなくて生活に不便です・・・分かるのは、基本的なこと。つまり、生活用語です。  もっと学校の友達としゃべりたい!!そうおもって、勉強するのですが、「本当に私にできるの?」 「こんなことしたって、覚えないのでは?」 「何千、何万とある単語をおぼえられるの?」  不安と恐怖が込みあがって来て、学校に通って半年。 読むことができても、ほとんどいみが分かりません・・・  親と上手くやれず、聞くことが中々出来ません。 こんな私を、助けて下さい。 どんなアドバイスでも構いません。 回答、お願い致します。

  • スペイン語がわかる方、教えてください(単語4つ)

    スペイン語がわかる方、下記の4つの単語をスペイン語での訳を教えてください。 「思い出」 「贅沢な」 「かけがえのない」 「幸せ」 よろしくお願いします。

  • 英語でスペイン語を学ぶ?

    私は、英語の読み書き・会話は普通にできます。(TOEIC900程度。ただし帰国子女などではなく、「日本語より英語を使う方がラク」というレベルではありません) 今スペイン語を習いたいと思っておりテキストを買ったのですが、やはり聞いていたとおり、文法や単語など英語と似た部分が多いなと思いました。 そこで思ったのですが、日本語でスペイン語を習うより、英語でスペイン語を習った方が覚えやすいでしょうか? 私と同じように、英語をマスターしてからスペイン語を習った方の経験談など伺えればと思います。 また、お薦めのテキストがあればぜひ教えてください。(英語のものでも、日本語のものでもOKです) では、よろしくお願いいたします。