• ベストアンサー

このカテゴリでいいのかと思うのですが・・・(長文です)

皆さんは海外旅行に行った時に、レストランに入った場合、メニューが出て来ますよね、その際、私のような英語がヘタな人間は、写真が載ってれば「これ」って指さしますが、アメリカあたりだと一人前でも日本の二人前ぐらいの量ですよね。それでわからない食事が(前菜、スープ?などなど)沢山英語で書かれてると何をどのように注文すればいいのかわかりません。中華のように単品だけでもいいのでしょうか?それと食べきれない場合は持ち帰りたいと言ってもいいものなのでしょうか?さっぱりわかりません。かと言って日本にもあるハンバーグとかは、いつでも食べれるんだからと思ってしまいます。みなさんはこのような経験はないのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yahichi28
  • ベストアンサー率65% (13/20)
回答No.3

こんにちは。 確かにアメリカの料理は量が多いですね。なので最近はアメリカ人でもメインだけ、サラダだけという食べ方が多いです。むしろ高級店でない限り前菜とメインは食べないかもわかりません。 料理の選び方ですが、私はまず周りを見回して美味しそうな料理を探します。そして身振り手振りで、あれはどの料理かをウェイターさんに聞いて値段を確認し注文します。あとたくさんの人が注文している料理ですね。 残った場合は基本的に持ち帰りOKです。イタリアンでもステーキ屋でも持ち帰られると思います。 アメリカではドギーバックといいますが「ドギーバックプリーズ」「トゥゴー」などといえば通じます。あとは酔っ払いのおじさんが寿司折りを持っているような感じで手を上下すればほとんどの場合通じます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

noname#17050
noname#17050
回答No.4

お店によっては半分サイズをサービスするところもあります。 スープなどはカップとボールの2サイズ(カップのほうが小さい) あるところも(カジュアルなレストラン)。 最近はドギーバッッグというよりも"take"のほうがつかわれて いるような。お店の側からもあんまり残していれば持って帰るか 聞いてくれるところも多いです。

noname#13427
質問者

お礼

皆さん、回答ありがとうございました。とても参考になりました。本当であればそれぞれの方にお礼を述べなければいけないのですが、一括して感謝をしたいと思います。ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • soridda
  • ベストアンサー率32% (8/25)
回答No.2

普通のレストランで夕食、って言う感じでしたら・・・ 私の場合はまず飲み物を聞かれるので それをオーダー。(いつも水でって言ってますが)それから お勧めメインディッシュを言ってくれるのでその中から選んじゃいます。後はおなかの具合でデザートかコーヒーを。 メニューを見るときは 肉、魚(シーフード)、パスタなんて具合に分かれているので そこから1つ選んでます。その店のお勧めは必ず上のほうに載っているので 内容が分からないときは迷わず上から選んでます!(時々値段別に載っていることもあるので注意!) 後は店員さんに 「I can't eat much/I eat like a bird(←こちらは受け狙いです)」たくさん食べられません~とアピールして 「Woul'd you recommend?」といってメニューを選んでもらいましょう。 味は「hot?/ spicy?/sweet?/sour?」などと 単語を並べると これまた店員さんたちが教えてくれます。 残したものは「May I?」と指差せば たいていOK!と 持ち帰りできますよ。この程度の単語たちで充分通じます。 もじもじしているより 失敗があってもいい旅の思い出として 聞いてみちゃってください!アメリカのウェイトレスさんは チップをもらう関係もあってか とっても親切にお世話してくれますよ。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • matilda
  • ベストアンサー率32% (3069/9405)
回答No.1

こんばんは。 >中華のように単品だけでもいいのでしょうか? 旅行先にもよりますし、お店にもよると思います。日本だってそうだと思いませんか? 高級店で前菜だけオーダーするなんてことは出来ませんが、居酒屋でおつまみ1品だけでも文句は言われないと思います。 >それと食べきれない場合は持ち帰りたいと言ってもいいものなのでしょうか? アメリカに関しては持ち帰りは可能ですよ。日本以上に持ち帰ることが一般的で、ドギーバッグと言います。 『犬の餌にするから持って帰る』という意味なのですが、本当は自分で食べるのだけれど、残り物を食べると言うのはちょっと恥ずかしいので、『犬の餌にする』という言い方になったと聞いたことがあります。 お店でお願いするときは『ドギーバッグ プリーズ』で通じます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 中華料理の献立の立て方。

    中華料理が好きで自宅でも作るのですが、八宝菜やホイコーローなどを作ったら、他にどんなものを作っていいか迷い、『白ご飯とそのメニュー』といった形になってしまいます。 みんな単品とご飯というのではなく他に何かつけていますか?スープなどを作ったらいいかとも思うのですが、どのようなものがいいのかわかりません。 お勧めのサイドメニューあれば教えてください。(スープなども含めて)

  • 【接客英語】カフェレストランでオーダーをとる時、

    【接客英語】カフェレストランでオーダーをとる時、 「お食事はセットの場合サラダかスープ、あとドリンクがつきます。」 「お食事のセットのお客様、サラダかスープどちらかお選び下さい。」 この表現は英語でなんと言えばいいのでしょうか? あと、食事のセットを注文されたお客様が、さらに単品でドリンクを頼まれた場合 「お食事にはドリンクがつきますがよろしいですか?」 「セットのドリンクはこちらのリストからお選び下さい。」 というのは英語でなんと言うのでしょうか? カフェレストランで接客業をしており、海外からのお客様が多い店なので英語でどう表現していいか分からず困っています。

  • 外食でスパゲティーは??

     スパゲティーを頼む時に適量がわかりません。  一人前とはいえ、お皿によっては  全然食べた気がしないです。  かといって、2人前は恥ずかしいし・・。  サラダ・スープ・ドリンクつけての  適量として作られているのでしょうか_?  パパさんは絶対少なすぎて他のメニューも  頼みすぎてもったいないからスパは  食べに行きたくないといいます。  みなさんは単品で頼んで大体は適量だと  思われますか?

  • レストランで「レディースセット」の類を注文出来ますか?

    標題の通りなのですが、先日とある中華レストランで1人客の男性がレディース膳を注文していました。 男性の皆さんはレストランで「レディース」と冠したメニューを注文出来ますか? 1人で行ったら出来るけどそれ以外は出来ないという回答でもOKです。 私はどうも無理です。 女性の皆様は、男性がレディースセットを頼んでいるのを見た場合、嫌だとか思うのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 注文の仕方

    近々、少し高級なレストランに行く予定なのですが、 前菜とメインは一気に注文するよりも、 まず前菜を食べ終わってから、 次にメインを注文する方が一般的なのでしょうか? お酒を頼む場合も同時に注文してもかまいませんか? 初めてのことなのでどうして良いか分かりません。 ご指導よろしくお願いします。

  • コースメニューのタイトル部分の英語

    コースメニューを作っているのですが、 コース内の1品1品にタイトル的なものがついてることがあるかと思います。 例えば 「前菜」季節野菜とサーモンで仕上げた~風マリネ     「スープ」温かいポタージュに香ばしく焼いた~をそえて この、前菜・スープなどの部分です。  ここを英語にしたいのですが、 合っているのか心配なので、教えてください! コースのタイトルは以下です 前菜   appetizer スープ  soup 魚料理  fish* グラニテ granito* 肉料理  meat* ご飯もの rice* デザート dessert *を付けたものが、特にわかりません… fish,meat,riceあたりは、通じるには通じるとは思うのですが、ぶっきらぼうな感じがしますか?? グラニテはホントは「granite」と書きたいんですが、調べた所フランス語ですよね。 英語では「granito」と書いてあったのですが、通じますか? 英語とフランス語が混ざってたら変ですよね。 何卒よろしくお願いします。

  • 夜分にすみません。

    夜分にすみません。 ちょっと、大切な人と食事に行きたいと考えているんですが イタリアンレストランなどであるアラカルトメニューとは、単品で注文できるものでいいのでしょうか? 単純な質問で申し訳ございません。

  • アミューズを日本語で言うと何?

    素朴な疑問です。 フレンチレストラン等で前菜の前に供される、 ”アミューズ”って日本語で言うところの何にあたるのでしょうか? aperitif⇒食前酒・appetizer⇒前菜 てな風に、 メニューには日本語でも書かれていることがありますが、 ”アミューズ”は大抵”アミューズ”のままなんですよね~。

  • 海外旅行での失敗の数々。。。

    プラハやウィーンやハンガリーなどを一人旅しているのですが、失敗をしてばかりいます。 例えばちょっと良いレストランに入ったのですが、メニューが英語じゃないので適当に指をさしたら、前菜から注文しないといけないらしくて恥をかきました。 本当は自分のテーブル担当のウエイターさんを呼ばないといけないのも知りませんでした。 チップをあげるタイミングを間違えました。 失敗の一部ですが一人なのでだれにも相談できなくて不安です。 凹んでるのですがやはり常識のない人は一人で海外に行くべきではなかったのでしょうか?

  • 海外旅行時のレストランでの食事について

    今度初めてヨーロッパに海外旅行に行きます。一応パック旅行ですが、食事の大半は自分達にまかされています。 是非海外に行ったらその土地の料理をレストランで味わって見たいと思っているんですが、レストランのメニューがわからない場合(英語表記がない場合)皆さんはどうやって注文しているのか教えて下さい。 英語の場合だと単語でなんとなくわかりそうな気がするんですが。。。 海外に行くのでできればマクドナルドなどのファーストフードは避けたいです。(日本でも食べれるので) 自分でおいしそうなお店があれば見つけてはいってみたいと思っています。 ちなみに行き先はイタリア・フランス・スペインです。(私は英語は全く話せません・・・) お返事お願いします。

このQ&Aのポイント
  • 印刷が斜めにずれるトラブルにお困りですか?ブラザー製品のDCP-L2550DWで発生するこの問題について解決策をご紹介します。
  • パソコンのOSや接続方法など、お使いの環境についてもお知らせください。
  • また、関連するソフトやアプリ、電話回線の種類なども教えていただけると、より具体的なサポートが可能です。
回答を見る