• 締切済み

効果的なLanguageExchangeの仕方について

外国語を勉強する際、その言語を実際に使って会話するのは有効なのはわかっていますが、いざLanguagePartnerをみつけても効果的な活用方法がうまくみつけられないうちに雑談で終わり、その後だんだん疎遠になる・・という事を何度か経験しました。 教わる側(外国語)、教える側(日本語)で、効果のある方法を体得された方、参考にしたいので、ぜひご意見をきかせていただけませんか?

みんなの回答

  • Riccota
  • ベストアンサー率46% (116/248)
回答No.5

#2のものです。ちょっと思い出したのですが、相手を決めるとき、Classified adとかで来た候補者には基本的に全員と最初のお試しレッスンをしました(それでも時間的に合う人だと5,6名に絞られました)週1ペースだとこれで1ヶ月半。2回目はそこから気のあった人を絞って2,3名。教授法やスケジュールを話し合ってみて、長続きする人が絞り込まれて1,2名。 これで10回近くは「会話」練習をしています。私の経験だとまじめで熱心な人ほど忙しい人が多く、2名ぐらいLX相手としていれば、週1のペースは守れたと思います(相手も月に2回程度ですむので気が楽) すでに授業を受けているのであれば、テキストもあるでしょうし、いろいろなLX相手(いろいろな発音)と出会うことで良い刺激になるのでは? global english というe-learningで英語のチャットに参加したことがありますが、補助の補助としては良いけれど、やっぱり相手がいての会話練習は大切だなと思いました。ないよりまし、という感じでした。

  • GBS
  • ベストアンサー率18% (3/16)
回答No.4

 きちんとお金を払うことですね。  月謝を決めて、月の初めに先払いしてしまうことです。  そうすれば元を取りたいから、誰でもきちんと勉強するようになります。  そして、お互いに毎回宿題を出しておくことです。 「やらなければ恥ずかしい」という感覚は誰でも持っていますから、そうやって緊張感を持続するのが効果的だと思います。

EnBleu
質問者

お礼

せっかくですが、ちゃんとした教師による授業の補助として使う場合を想定しているで、月謝を払うとなると意味合いがかわってしまいます。

  • noelle
  • ベストアンサー率21% (60/279)
回答No.3

娘のケースですが、フランスのニースに留学中、大学院生の女性としばらく続けていて、その間はかなりフランス語が話せたようです。彼女のほうは、日本に留学したい、という目標があったようです。 結局娘は帰国して、先方も1度日本に来ましたがお互い忙しい(娘は就職、むこうも先生に)ので連絡は途絶えているようです。 やはり、「教える」というより、年代とか趣味の共通する人とならいろいろ話がはずむと思います。ですので気の合う相手を探すのが一番かと思います。 わたし自身は、子供たちにフランス語をボランティアで教えてくれていた方と気があって、フランス語のこまかい疑問などを尋ねていました。カフェでお茶をしたり、お互いに家に呼び合ったり。わたしは日本語は教えなかったんですけどね。日本についての疑問など、いろいろ話しました。日本語は、ぜんぜんフランス語を知らないお友達と話していたようです。(彼女は帰国) 最近のことですが、メル友がMSN Messenger というものを使うとパソコンを通じて話せる、というのでダウンロードしましたが、重すぎてわたしのパソコンではすぐにフリーズするので、いまのところ諦めています。最新のパソであれば、こういう方法もあるようですよ。

EnBleu
質問者

お礼

メッセンジャーやチャットもよさそうですね。今度試してみます。ありがとうございました。

  • Riccota
  • ベストアンサー率46% (116/248)
回答No.2

余り参考にならないかもしれませんが、以前仏語と日本語の交換をして、約8ヶ月とても有意義なレッスンをお互いにしました。 まず、Enbleuさんのような経験は以前あったので、相手を探すときに同意見の方を探しました。1回目は、お互いが何をしたいか、どの教材を使うか、どういう勉強法にするかしっかり話し合いました。(教材は、記事、内容はお互いの望むもの:時事なのか趣味なのかなど、教授法は:事前にメールで教材を送り予習する時間を与えること、レッスン時に読みと解説、その後ディスカッション。これで4技能をカバー) それからお互いに無理のないスケジューリング、3週間ぐらい空いてしまってもしょうがない(無料のレッスンだから)、またどちらかが忙しいときは、授業の準備は不用、お茶やランチだけにしてもよい、とフレキシブルにしようというコンセンサスをとりました。 また、同居のパートナー(boyfriends)同士も仲良くなってプライベートに4人でカラオケに行くような仲になったのも長続きした因子だと思います。 language exchangeは、彼氏彼女捜しに使われることもありますし、目的と価値観の合うよい相手が見つけるのは、大変だと思います。自分でスクールに行ったり、独自に勉強することがメインであって、それを補完するために利用するという考え方の方が、良いのではないでしょうか。 読み書きは、独学で十分なので、自分でテキストを学習し、その会話、発音、分からない部分をLXでと考えれば、相手(それぞれの事情や人生があり、他国で暮らしているということは、生活変化が大きいので長続きさせるのは難しいと思うのです)が3ヶ月おきに変わったとしても、自分のペースを守ることは難しくないと思います。よくテキストにCDが付いていますが、それよりも本物(人間)のほうが、はるかに効果的ですし。 なんと言っても無料なのですから、お互いに、本当の教師レベルの教授法、教授プラン、レッスン効果を期待しないことから、始めた方がよい気がします。 私の上記のLXは、お互いに外国人だったこと、双方とも教師経験があったこと、私が教師経験(免許&資格)があるのでカリキュラム作成がしっかりしていたことが大きな理由だったかもしれません。 お互いに責任を持ってしっかり教えあうか、あくまでもオーラルのレッスン程度と割り切って、軽く考えるか。いずれにしても、まずは、価値観の合う相手が見つかるまでtry & errorしかないのでは?もちろんラッキーだったら良い方がすぐに見つかる場合もあると思います!

EnBleu
質問者

お礼

具体的な体験談を教えて下さってありがとうございました。 お互いの関心事や共通の話題等の他に、相手にも相互学習に対する、ある程度の準備と経験を求める必要がありそうですね。今度パートナーを探す時にその点を考慮します。ありがとうございました。

noname#20688
noname#20688
回答No.1

これはLanguageExchangeだけが目的で相手と他に共通の関心のテーマがないとか、教える側、教わる側の立場が明確で対等な関係にないと長続きしにくいと思います。 理想から言えば ある外国語(主に英語になると思いますが)を媒介にして、お互いに、日本語、相手の国の言語、仲介の言語を交互に使って関心のテーマを話し合い、そういう仲間を複数作り 輪を広げることですね。

EnBleu
質問者

お礼

やはり共通の話題が多い人をみつけた方がいいということですね。

関連するQ&A

  • 自国での学習効果は?

    私は英会話と韓国語を勉強中です。 両国語とも、外国語スクールでネイティブの先生に習い、毎日語学MDを聞き続けています。 どんなに一生懸命勉強するより、現地に住んだ方が手っ取り早いとよく言われますが、確かにその通りだと思います。 しかし、北朝鮮の観光ガイドなどは、日本に言った事がないのに流暢な日本語を話す人が多いと言われています。 私がカンボジアに行った時の観光ガイドも、一度も日本に言った事がないのに、中々上手な日本語を話していました。 外国に住まずにそこまで上達するには、相当な努力が必要だと思うのです。 そこで経験者に質問ですが、実際に自国だけで勉強をされ、どれくらいで会話が出来るようになりましたか。 出来れば、自分はこんな工夫をしたなど、その時の勉強振りなども併せて教えて下さい。

  • マルチ言語 どのタイミング、どんなペースで学習していますか

    英語とスペイン語を学んでいる社会人です。 語学は趣味のひとつですので、今後も別の言語にチャレンジしたいと思っています。 英語はスペイン語よりずっと以前からはじめ、英語の方が慣れているにもかかわらず会話や文章を書くときに時々英語とスペイン語が混じった文章が頭に浮かびます。 英語は自分が困らない程度(日本にいてネイティブと無理なくコミュニケーションできる程度)、スペイン語は活用・語彙ともに不十分ではあるが多少は会話できる程度で今の英語の力と同等のレベルまでできるようになりたいと思っています。 (英会話4~5年、スペイン語 独学半年+会話レッスンを始めてから7ヶ月) これからイタリア語、ポルトガル語、フランス語などのスペイン語と似た言語、将来的にはアラビア語やロシア語、中国語なども学んでみたいと思いますが、混乱したりペースが作れなくて途中でやめてしまうのではないかと懸念しています。 (英語とスペイン語は以外は初級~中級の範囲(初級文法と簡単な会話)程度を目標にしています。海外旅行の予定はありませんが、日本在住の外国人や観光で来た外国人と話をしたり、言語の特徴を理解したいです) 世の中にはいくつもの言語を学習している人がいますが、どのタイミングで、どのようなペースで学習されているのか、みなさんのお考えやご経験を教えてください。 1.新しい言語を始めるには今習っている言語がどのくらい出来るようになってから始めましたか。特に似たような言語を習っている方はどのタイミングで始めましたか。 2.語学は毎日ちょっとずつが基本ですが、いくつも学んでいる方はどのようなペースで勉強しておられますか。 3.一度勉強した言語はずっと続けていますか、それともやったりやらなかったりですか、それともやめてしまいましたか。 これらの質問は各々の目標や目的にもよると思いますので、それらもお書きいただけると参考になります。もちろん勉強されている言語も教えてください。その他アドバイスがありましたらお願いします。

  • 中国語の効果的な勉強方法と教材

    全くの初心者です。中国語を勉強したく、どうせ勉強するなら検定も受けてみたいのですが効果的な勉強方法や教材がありましたら教えて下さい。 また、「実際に全くの初心者だったけど、このぐらいの期間で何級までとれた」など参考までに教えていただけたら幸いです。 社会人なので留学もできませんし、できればスクールなどのお金がかからない独学でいきたいと思っています。

  • 外国語の資格取得について

    外国語の資格取得を目指しています。 英語と中国語を考えています。 評価されるのはどのレベルからですか? または、資格取得するなら、他言語の方が良いでしょうか? ---------- 英語:英検3級程度+会話経験が結構ある。 中国語:1回旅行に行ったことがあるが、ほとんど出来ない。 他言語:経験無し。 ---------- 勉強期間は1年間です。(勉強時間は結構、確保出来ます) 宜しくお願いします。

  • 外国語を勉強したい

    趣味で外国語を勉強したいのですが、どの言語を勉強しようか悩んでいます。 ちなみに今は英語と韓国語を勉強しています。 レベルは、英語は英検に例えると準2~2級ほどで、韓国語は日常会話がギリギリ出来るくらいです。 個人的には次は中国語かな、と思っているのですが、今日どの辺の言語が使えると便利なのでしょうか。 それと最近韓国語の必要性をあまり感じなくなってきてしまったのですが、そんなことはないのでしょうか。 また、これから社会に出ていく日本人として日本語がちゃんと出来なくては恥ずかしいので、敬語などの勉強もしたいのですが、もしオススメの参考書?などあれば教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • ドイツ語が話せるようになりたいです!!

    ドイツ語が話せるようになるにはまずなにをすればいいですか? 一番有効なのは、実際にドイツ人と話すことだと思いますが、そういう機会はあまりないので、一人でもできるような勉強法が知りたいです。 やはり単語から始めたほうがいいでしょうか? それとも会話集などの参考書がいいでしょうか? どういった勉強の仕方がいいですか? なにかおすすめの参考書やサイトなどはありますか? ドイツ語を話すための勉強法が知りたいです。 ドイツ語が話せる方、その他言語が堪能な方、よろしくお願いします。

  • 外国語を学びたいのですがお金少なくてすむか全くかからない方法ってないでしょうか?

    外国語(英語やスペイン語、中国語などんな言語でも)を学びたいのですがスクールに通うとなるとどうしてもけっこうなお金がかかります。スクールに通う以外で、ネイティブの人と会話をしたり、勉強を教えてくれるようなことをお金¥をあまり欠けることのないor全くかからない方法でできないでしょうか??教えて下さい。

  • 同じ種類のものは覚えやすいという法則(効果)の名前

    確か、学習心理学かなにかで、同じ種類のこと、例えば、英語を学習したあとでフランス語を学習するなどすると、英語とフランス語はもちろん違った言語なのだけど、それ以前に、英語の学習により、「外国語の習得の仕方」というメタな学習が身に付いているために次の外国語が覚えやすくなる、というようなことを聞いたことがあります。これは何の法則(効果)というのでしょうか?

  • カンバセーション・パートナーを活用した英語上達法について質問です。アメ

    カンバセーション・パートナーを活用した英語上達法について質問です。アメリカに住んでいます。英語をブラッシュアップするために、日本語を勉強したいアメリカ人の友人と語学レッスンを交換することにしました。これまで相手の専門に近い分野で自分の興味があることなどをテーマに会話してきましたが、どんなやり方が一番効果的でしょうか。これまでの経験では、日本にいた頃のベルリッツのクラスでもそうでしたが、雑談はいくらでも話ができますが、効果ゼロのように感じています。新聞の論説などについてディスカッションしたほうがいいのでしょうか。何かアドバイスがあれば、宜しくお願いいたします。

  • 全く知らない外国語を学習するにあたって

    全く知らない外国語を習得する際、まず、何をすればいいでしょうか? 日常会話を覚えることが、言語習得の近道だと考えていいでしょうか?