• 締切済み

スレショルドとはなんでしょうか?

英語-->日本語の翻訳をしております。 「コミュニティーの交流場に low-threshold interfaceを提供する」っていうのが出てくるんですが、この low-threshold interfaceの日本語訳はわかりますか? 因みに「スレショルド」は日本語でもそのまま使われているようで、スレショルド効果、スレショルド電圧、スレショルド調整・・・などなどよく見かけるのですが、一体どういうことを言っているのかわかりません。どなたかご存知でしたら至急にご回答ください!お願いします。

みんなの回答

回答No.1

管理者より: 同等の質問があるのでそちらをご参照下さい

参考URL:
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=157165

関連するQ&A

  • threshold の日本語訳

    コンピューター関連の会社に勤める友人に時々頼まれボランティアで英語-->日本語の翻訳をしております。上記threshold がどうしてもうまく訳せません。使われ方としては、「コミュニティーの交流場に low-threshold interfaceを提供する」というものです。この low-threshold interfaceの日本語訳はわかりますか? 因みに「スレショルド」は日本語でもそのまま使われているようで、スレショルド効果、スレショルド電圧、スレショルド調整・・・などなどよく見かけるのですが、一体どういうことを言っているのかわかりません。どなたかご存知でしたら至急にご回答ください!お願いします。因みにこちらで質問をするのは初めてです。もし失礼な内容の点がふくまれてましたらご勘弁ください。どうぞよろしくお願いします。

  • 翻訳ウェア

    翻訳ウェアってありますよね。 日本語→英語に関しては問題ないのですが、問題は英語→日本語です。 なにやら、ただ日本語の単語を並べただけの、支離滅裂な日本語になってしまいます。 翻訳ウェアで、英語→日本語の変換が最も優れているソフトウェアを提供しているところはありますかね? ぜひ、ご回答のほどを、よろしくお願いします。

  • googleツールバーの日本語翻訳を英語翻訳に変更できますか?

    グーグルツールバーの「ページを日本語に翻訳します」を常に「ページを英語に翻訳します」になるようにしたいのですが、どうやればいいですか? 日本語訳があまりにもひどくて意味不明なので、英語訳にしたいのですが。

  • 精度の高い翻訳サイトは

    日本語→英語の翻訳をするにあたって、あらかじめ翻訳サイトで下訳だけしておきたいのですが、翻訳サイトといってもその精度にはばらつきがあるはずです。 精度が高いと思われる訳文を提供しているサイトはどこでしょうか?

  • 翻訳ソフトの優秀なのって?

    こんにちわ 英語を日本語に訳すソフトはたくさんあると思いますが 仕事柄、英語→日本語、日本語→英語を頻繁にやらないといけません そこで、翻訳ソフトを買おうと思っているのですが たくさんあって、どれがいいのかわかりません 以前に使っていたソフトはすごーく「お茶目な」訳をやってくれちゃって あまり使い物にならなかったのです 優秀な翻訳ソフトがあったら教えてください 学習能力とかあると助かります

  • すばらしい本を見つけました どうしても翻訳したいのですが

    すばらしい英語の本に出会いました。日本語での出版はされていないようなのですが、翻訳版を出すにはどうすればいいのでしょうか?一人でも多くの人に読んでもらいたいと思います。私は海外に6年間居てTOEFLも610、英語から日本語の訳は出来るのですが、翻訳の経験がプロとしてないと翻訳は出来ないものですよね? いずれにしても惚れ込んでしまったこの本、日本語にしてもらいたいのですが・・・

  • バンコクでアメリカ人コミュニティ

    バンコクでアメリカ人コミュニティに参加するにはどのように情報を集めればいいでしょうか? なぜ、アメリカ人コミュニティかというと、バンコク(安価で)に滞在して日本語を遮断し、アメリカ人との交流で英語を喋れるようになりたいからです。 候補地として、グアム島は日本人と日本語表記が多く、滞在費と旅費が高い。 マレーシアは旅費が高く長時間飛行なので、パスしました。 以上、宜しくお願い致します。

  • 法律に詳しい方お願いします!

    adversarial systemってなんなのでしょうか・・・? 日本語だと「論争主義」になるんですかね・・・英語サイトで翻訳して調べてみたんですが、いまいち理解できませんでした。どなたか親切な方至急教えてください。

  • 翻訳サイトを探しています。

    日本語からドイツ語及びその逆を翻訳してくれるサイトを探しています。 単語ではなく文章の翻訳がしたいのですが 例えばエキサイトの翻訳(日英、英日)のように 英語から日本語の訳またはその逆はあるのですが

  • ロシア語他の翻訳ソフトを探しています

    日本語から英語・ドイツ語・スペイン語・フランス語・イタリア語・ロシア語へ翻訳するソフトを探しています。 日本語から英語を経由して上記言語に翻訳するものでも可。 技術的用語が搭載されていれば尚よいのですが、なくても可。 Win,Macどちらかで使えたら可。 値段は一応不問。 こういった条件にあう、翻訳ソフトをご存知の方がいれば 教えてください。 ネットで提供されているものではなく、製品版を探しています。 よろしくお願いします。