オークションの韓国ドラマDVDの日本語字幕について
過去スレも見ましたが、もう少し詳しく知りたいので、改めて質問させて下さい。
オークションで、韓国ドラマのDVD(いわゆる海外正規版)を、初めて買おうか検討しています。
Q1-商品説明に、『日本語字幕(正常)』と書かれているものがありますが、これは、
日本国内正規版と同じ字幕ということでしょうか?とすると、ダビング商品なのでしょうか?
あるいは、国内正規版の字幕と同レベルの正確性という意味なのでしょうか?
ということは、別のプロの翻訳者が付けた日本語訳ということですか?
Q2-日本語音声も、日本国内正規版と同じものですか?
それとも、別途、素人が吹き替えたものなのでしょうか?
Q3-『日本字幕(正常)』のDVDを扱っている出品者は、
他の商品の多くも『日本字幕(正常)』となっているようですが、
字幕の正確性にもこだわっている出品者と見ていいのでしょうか?
そのせいか、それ以外の出品者より、価格設定が少し高めのような気がしますが。
出品者の評価を見ても、DVDの内容にまでコメントしているものがほとんどないので
判断できずにいます。
韓国語の勉強も兼ねているので、日本語字幕は正確なものが欲しいと思っています。
経験者の方、画像、字幕のいいDVDの出品者の見分け方などありましたら、教えて下さい。
よろしくお願いします。
お礼
ご回答ありがとうございます。 やっぱり怪しいですよね。