• ベストアンサー

現在完了についての質問です

こんにちは今回もよろしくお願いします。 とある英語の参考書で Kunihiko has collected Billikens for the past ten years. 邦彦は、この10年間、ビリケンを収集している。 という文を見つけました。この文は「継続」(for the past ten years という表現と、和訳から考えると)の意味のようですが、collect が動作動詞であることを考えれば Kunihiko has been collecting Billikens for the past ten years. とする方が適当かと思うのです。それとも Kunihiko has collected Billkens for the past ten years. と Kunihiko has been collecting Billknes for the past ten years. の間には、よく言われる「臨場感」という違いしかないのでしょうか? 最近どうも現在完了に関する知識がごちゃごちゃして、訳がわからなくなっている次第です。 ご回答はお時間のある時で結構です。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mryokko
  • ベストアンサー率20% (69/337)
回答No.1

意味的な違いはないと思います。あえて違いを考えれば、進行形にすると「継続」性の強さが強調される、つまり日本語で言うと「ずっと」というところでしょうか。 また、 collectが単に集める(=gather)という意味でなく「収集する」という意味の場合、その意味自体に継続性が含まれます。従って、その動作が長期に渡って安定して行われる様子には無理に現在完了進行形を用いず、現在完了形を用いるのが普通でしょう。

popcorn_cinema
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。なるほど collect という動詞には継続性が含まれているのですね。知りませんでした。それであれば状態動詞と同じ扱いになるので完了形でよいわけですね。 お礼が遅れまして申し訳ございません。どうもありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

No.3さんに一票,です。

  • Funzy
  • ベストアンサー率32% (25/78)
回答No.3

現在完了か現在完了進行形を使うかの判断は、使われている動詞が"activity"を示しているかどうかです。 日本語では動作動詞ですが、進行形にするのは実際にその動作をずーっとしている場合、例えば、sit, study,rainの様に。また、workなんかですと、現在完了でも現在完了進行形でも使いますが、意味的には変わりはありません。 collectですと、ずーっとその動作をしている訳ではないので、現在完了を使います。

popcorn_cinema
質問者

お礼

collect に activity がないということは動作動詞ではなく、状態動詞に近い性質になるのですね。そうすればたしかに現在完了でもおかしくはないですね。 お礼が遅れまして申し訳ございません。どうもありがとうございました。

回答No.2

現在完了進行形の方は、それこそずっと集めつづけている、という感じがします。毎日お店を探し歩いているような。 ただの現在完了進行形の方は、お店でたまたま見つけたら買い集めているという程度かな。

popcorn_cinema
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。やはり現在完了に比べて継続性が強いわけですね。 お礼が遅れまして申し訳ございません。どうもありがとうございました。

関連するQ&A