中国語の電話がかかってくる

このQ&Aのポイント
  • 最近、中国語の電話がかかってくることが多いです。
  • かかってくると、女の若い中国人で「にーはお」もしくは片言の日本語で「もしもし」といってきます。
  • なので、この電話の意味がまた分からないのですが、いったいなんなんでしょう。このような電話がかかってきた人ほかにもいませんか?
回答を見る
  • ベストアンサー

中国語の電話がかかってくる

最近、中国語の電話がかかってくることが多いです。 かかってくると、女の若い中国人で「にーはお」もしくは片言の日本語で「もしもし」といってきます。 次にいきなり中国語でしゃべるので、こちらは返答のしようもありません。こちらが黙っていると、また片言の日本語で「中国語話せる人いますか」と聞いてきます。こちらがいいえというとむこうは切ってしまいます。最近はけっこう回数が多いので、もしもしといわれた時点でこちらから一方的に切ってしまうことが多いです。 なので、この電話の意味がまた分からないのですが、いったいなんなんでしょう。このような電話がかかってきた人ほかにもいませんか? ちなみに地域は千葉県の限りなく東京よりです。 知っている方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • goo1111
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.3

本当に、すみませんでした。 今度は、 「私は日本語しか話せません。」と中国語でなんと言うかを調べました。 ウォ プー フイ シュオー(汽笛のような感じで言います。)リーユィウ(リーにアクセント。“理由”の理を伸ばすような感じで。) ユィワイ(ワにアクセント)。 本当にあまり役に立たないとは思いますが、 こんなのでも万が一にでも役に立てば、と思いましたので・・・。

その他の回答 (2)

  • goo1111
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.2

何か、中国人のための施設の電話番号と、 TsuruKenSambaさんの御自宅の電話番号が近いのかもしれないですね。 ちなみに、中国語で、 「どこに電話をかけたのですか?」 は、以下のように言うそうです。 ツァイ(ザイに近い発音で)ナー(↑疑問形のように上向きの発音で)リ シャン ター(低い音で)ラ ティエン(ティにアクセント) フア(←早く強く読んでください)。 (疑問文でも、語尾を上げないように注意してください。違う意味になってしまいます。) あまり参考にならなくてすみません。

TuruKenSamba
質問者

お礼

中国語で質問したら中国語で返答してくることは必至ですので、結局理解できませんね。この手は使えなさそうです。すいません。回答ありがとうございました。

  • chaneko
  • ベストアンサー率15% (58/377)
回答No.1

なんだか気持ち悪いですね。 たんなる間違い電話ならよいですが・・・。 もしかしたら留守の家を探しているのかと思ったりもします。 気をつけて下さいね。

TuruKenSamba
質問者

お礼

間違いではないと思います。月1回か2回のペースでかかってきているものですから。悪意がある感じでもないんですけども、それはやはり相手を安心させるためでしょうか…。その電話による被害は今のところありません。回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 片言の中国語の発音について

    中国語は、イントネーションの違いで意味が全然違うと聞きました。 日本語はイントネーションの違いが無いので、大きく違う点だと思います。 日本語ならば、外国人が片言の日本語を話してもほぼ理解してあげることができます。 日本人がへたな片言の中国語を話したら、たとえばイントネーションが少しおかしい中国語を話したとしたら、理解してもらえるのでしょうか?

  • 中国語・・?

    よく漫画などで、日本語がかたことの中国人などが 語尾に「アル」などとつけていますが、これはいったいどんな意味があるのでしょうか。 また、どこからきているのでしょうか。

  • 中国語会話について

    中国語会話についておしえてください。 私は、仕事で使う可能性があること、趣味の中国旅行を考え中国語会話を習っています。 多少やっていない時期がありましたが、約3年目です。 しかし、まだ、ほとんど会話できることができません。  「私は~です、私は~がほしい、~はいくらですか?、~ありますか?」 がわかっている単語を変え会話できる程度です。 ただし、単語はほとんど覚えておらず会話できる量が少ないです。 おそらくこれ以上10年など続けても片言の中国語会話まで上達できないと考えております。 ここ3年を向かえ、一つの区切りをつけたいと考えました。 目標として、中国旅行で片言の会話程度までやりたいのですが、 一般に中国語会話の勉強をしてここまでできる人ってどの程度いるのでしょうか? (実際には中国会話をはじめあきらめた人や私のように課会話ができないにもかかわらず数年も勉強を続けている人がほとんどだと思います。) 特に会話ができるかたや、現在中国語勉強中のかたの意見が聞ければ助かります。 たとえば、中学からほとんどの人が高校まで6年英語は習いますが、 日本で一般に英語が片言で話せる人は5%程度とか非常に少ないと思います。(会社の中ではもっと多いですが・・・) よろしくお願いいたします。 以上

  • スペイン語での電話のやりとり

    スペインにホームステイしている知人がいるんですが、電話をするのに困っています。 というのも、向こうは家電話しかないので最初はホストが出るみたいなんです。 私はスペイン語を全く喋れないので、日本語でいう「もしもし」や「~さんに変わって頂けますか」など、基本の電話のやりとりが分かりません…。 片言の英語なら喋れないこともないんですが、できればスペイン語で話したいんです(スペインで英語が通じるのかすら分かりませんが)。どなたか教えて下さい! できればふりがなも教えて頂けたらうれしいです!!

  • 『ストレス』に相当する中国語

    近々、日本に住む中国の方と会って話をすることになっています。 私は中国語をまったく話せず、相手は片言の日本語を話します。 話が通じない場合、筆談をしたいと思っています。 そこで、 1.『ストレス』 2.『一つではなく、いくつかの要因が重なっている』 3.『~かもしれない』 に相当する中国語(漢字)を教えてください。

  • 沖縄在住の人は、中国語できる人多いのですか?

    沖縄在住の人は、中国語できる人多いのですか? 沖縄に台湾の人が多く住んでいるんですか? 沖縄に在住している日本人は、片言以上の中国語できる人多いのですか?

  • 中国人の片言日本語

    「サイボーグ009」に登場する006の喋る片言日本語。 「らんま1/2」のシャンプーとかもああいうしゃべり方だったと思いますが、 本当に中国人が片言で喋るとああいうしゃべり方になるのでしょうか。 それともずっと昔に何かのきっかけでそいういうイメージが定着してるのでしょうか。

  • 中国語(北京語)で何と言いますか?

    このたび、中国にいる中国人の友人(日本語はばっちり話せる)に電話をすることになりました。 ところが、本人以外の人が最初に電話に出る可能性があります。 私は全く中国語を話せませんので、 「私はAさんの日本人の友達のBです。Aさんにつないで下さい。」というのと、 何か言われたときに、「そうですかぁ。それでは結構です。」を 中国語で言うとどうなるか教えて頂けますでしょうか。 なお、カタカナでお願い致します。

  • 中国人が日本語を学びたいが参考書が見つからない

    11月に来日した中国人が、日本語を勉強したいと言ってます。 上海出身で、学習意欲もあり、頭もかなりいい人だと思います。 現在は片言の日本語と英語が話せます。 日常会話に不自由しないレベルまで日本語の能力を高めたいそうです。 中国人のための日本語学習の参考書で、日本の書店で入手可能なものの中から、オススメの本を教えてください。

  • 中国語

    広東語や北京語など中国語はいくつかに分かれていますが、これらの違いはなんなのでしょうか? 日本語と英語みたいに完全に違うのでしょうか? それともイギリスとアメリカの英語みたいな感じなんでしょうか?また、中国国内ではその地域の言語しか通じないのでしょうか?

専門家に質問してみよう