-PR-
締切済み

Philosophy

  • 暇なときにでも
  • 質問No.14160
  • 閲覧数29
  • ありがとう数48
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 100% (14/14)

哲学は、どうして、日本語に訳されると、あんなにわけがわからないものになるのですか?
英語でよむほうが、ずっとずっと身近にかんじるのですが。 あれでは、人間が昔からずっと考えつづけてきた質問や疑問を考えるための学問である哲学がその意味を失ってしまうような気がします。
学問のなかで、一番人間くささを持っているのに。

質問があります。
哲学専用の英和辞典みたいなものってありますか?
英語でしかよんだことがないので、日本語でかかれた哲学の本を読んでも、さっぱり理解できません。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル4

ベストアンサー率 100% (1/1)

PENGUINからでてる、
Dictionary of Philosophy
これは、よい本だと思います。
アマゾン、BOLで購入できると思います。
ペーパーバックで、たしか2000円ぐらいだったと思います。丸善、紀伊国屋があれば、たぶんあるでしょう。

たしかに、英語の方が分かりやすいですよね。日本語だと、意味不明の合成語ばかりで・・・とくにカント的とかヘーゲル的とか・・・~的というのは、飯島愛の私敵には・・・で十分です。
お礼コメント
usutomo

お礼率 100% (14/14)

ありがとうございます。 つかの間の日本での滞在中にさがしてみましたが、見つかりませんでした。オンラインで手に入れたいと思います。
投稿日時 - 2001-01-05 09:07:19


このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ