• ベストアンサー

日本で有名な韓国スターは地元韓国ではどうなの??

タイトル通りなのですが日本と韓国とではギャップあるのでしょうか? ペヨンジュンは韓国では別に・・・みたいな事は聞きますけど。 リュシオン・パクヨンハ・ピ・グォンサンウ・チェジウ・イジョンヒョン等他の方も色々教えて下さい。 BOA・ユンソナも韓国では有名なのでしょうか? ユンソナは昔の韓国ドラマにいくつか出てるし、 主役も演じていたようですがどうなんでしょうか? 韓国で大人気!!みたいな紹介をされると、 (韓国に限らず)本当に?とふと疑問に思うので。 と言いつつ、私は韓国に行ったらはまってしまい、 韓国が大好きです!! 韓国で人気があろうがなかろうが自分が好きになったら別に関係ない事ですが気になったので教えて下さい。 もしこの質問で気分を害された方がいたらごめんなさい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kolokoro
  • ベストアンサー率47% (11/23)
回答No.3

私は日本に住んでる日本人なので、韓国のリアルタイムはよく分かりませんが、、、 韓国の映画雑誌のscreen3月号の付録に載ってました。 Powerful Actor & Director List の演技者のベスト100です。 1位:ソル・ギョング 2位:チャン・ドンゴン 3位:ソン・ガンホ 4位:イ・ビョンホン 5位:ウォン・ビン 6位:イ・ヨンエ 7位:チェ・ミンシク 8位:ペ・ヨンジュン 9位:クォン・サンウ 10位:チョン・ジヒョン 13位:ハ・ジウォン 15位:チャ・テヒョン 16位:チョン・ドヨン 19位:ソン・ヘギョ 20位:キム・ハヌル 22位:チェ・ジウ 25位:ハン・ソッキュ 31位:ユ・ジテ 41位:キム・ヒソン 45位:イ・ウンジュ 55位:ピ 58位:キム・ユンジン 59位:ソン・ユナ 66位:ソン・スンホン 80位:キム・テヒ 86位:リュ・シウォン 映画雑誌のものなので、映画(ドラマ)の興行的な側面も加味された評価で、ファッションリーダー的要素はあまりないのかなと思います。 K-POPに関しては http://japanese.chosun.com/servlet/japan.ArticleList.ArticleList?code=FDE を参考にしてみて下さい。 ユン・ソナは、立場的にユミン(笛木優子)かなと思います。(でもユミンは基本的に女優で化粧品のCMにもでてるみたいですが)

参考URL:
http://japanese.chosun.com/servlet/japan.ArticleList.ArticleList?code=FDE
sanche2
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ございません!! こんな詳しく書いて下さりありがとうございます。 韓国四天王と言われる人達は、 韓国でも人気なんですね。日本だけか??などと疑ってましたけど(笑) ユミンは韓国で人気なのでしょうか? 韓国で頑張ってるのは知っていますが人気あるの?? なんて失礼な事を考えてます(汗)

その他の回答 (3)

回答No.4

こんにちは。 sanche2さんが、挙げられた方々ですが私の韓国の友達に聞くと(20代です)クォンサンウ・ピ・BOAは今でも人気は変わらずですが、他の方々は一昔前・・といったかんじの認識でした。 今韓国では、新しい俳優さんが続々とデビューしているんで結構入れ替わりは激しそうです。 今はエリック(神話のメンバー)とかカンドンウォンとかオジホ、歌手として役者としてピ・神話あたりが一般的に人気です。 好みは人によってやはり違うので、一概にこの人!ってゆうわけではありませんが・・・・ 答えになりましたでしょうか? すいません。

sanche2
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ございません!! BOAちゃん人気は日本も韓国も凄いんですね。 クォンサンウは今の人なんですね。 日本で放送されてる韓国ドラマは数年前のだったりするんで、どうなの今は?と思ったんです。 フジテレビで放送してる「悲しき恋歌」は、 韓国で3月に終わったばかりのものを放送しているそうで、 人気あるんだなぁ~とは思ってました。 神話・ピは凄いんですね。 今のブームにのっかてるんじゃないの??と思いましたが、ちゃんとした実力者だったんですね。 疑ってばかりの私に反省です。。。 最近はSE7ENが日本で頑張ってますよね。 どんどん出てきてもう追いつけません(笑)

noname#10347
noname#10347
回答No.2

質問者さんが挙げている韓国スターとは違うかも知れませんが、 SMAPの草ナギさん主演の「ホテルビーナス」にも韓国の俳優さんが出演しています。 その中でイジュンギさん(ボウイ役)という役者さんがいましたが、 彼の韓国での評判はそこまで高くないようでした。 韓国サイトの掲示板では草ナギさんの方が人気が高く、 イジュンギさんとのツーショット写真には 「剛の隣の子は誰?!(ツーショットで撮るなんて)許せない~」 のようなコメントを韓国の方が書き込んでありました。 逆に草ナギさんの人気は日本以上という印象を受けました。 (日本でのトム・クルーズやブラピレベルらしいです) みんながみんな大人気!というわけではなさそうです。

sanche2
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ございません!! チョナンカンはそんなに人気なんですか!? これはビックリです。 あっチョナンカンというよりSMAPのメンバーとして人気があるのでしょうか?? まぁいずれにしても凄いですね。 いずれ韓国ドラマに草なぎさんが出る事があるのでしょうかね(笑) そうなったら楽しいのに!と1人勝手に想像してます。

  • raipui
  • ベストアンサー率23% (50/209)
回答No.1

BoAさんは人気ですよ! 最近は中国や東南アジアにも進出するみたいです。 確か年末に紅白出た後に韓国の紅白みたいなものに出てたと思います。

参考URL:
http://www.k-plaza.com/news/200311/20031105_2.html
sanche2
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ございません!! BOAちゃんは地元韓国でも大人気なんですね♪ 韓流ブームになる前から日本に来て売れて・・・と、 実際の才能があったのでしょうね。 韓国でも大人気!というくくり、 (韓国に限らないですけど) にどーもひっかかったんでスッキリしました。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「天国の階段」の權相佑さんの苗字はクォン?グォン?

    フジテレビ系列で放送中の「天国の階段」にソンジュ役で出演中の權相佑さんの苗字はクォンとグォンどちらの読みが正しいのでしょうか? 韓国の公式ホームページでは、Kwon SangWooとなっています。韓国最大の発行部数を誇る新聞「朝鮮日報」の日本語版ホームページでも「クォン・サンウ」となっています。 Yahoo!JAPANで検索すると「クォン・サンウ」が登録サイト:4件 ページ:6456件 「グォン・サンウ」が登録サイト:2件 ページ:2897件で“クォン”の方が倍以上のサイトがあります。 ちなみに、アーティストのBoAさんも本名は權寶雅(Kwon BoA)と言い權相佑さんと同じ苗字なのですが、TBSの「うたばん」に出た時に、「本名はクォン・ボアです。」と言っていました。“グォン”の方をフジテレビなどでは使っていますが、。“グォン”と言うのはどこからきたのでしょうか?

  • スマスマ見てての疑問なんですけど

    1.韓国語には日本語にはない発音ってあるんでしょうか 2.草ナギ君がチェジウさんと話してるのをテレビで見ていて、彼が単語かセンテンスごとに間を空けているのは彼の言語力がネイティブではないからですか 3.韓国人の話す日本語って「っ」が最初に入ってるように聞こえるのは私だけ?ていうかチェジウさんもユンソナもBoAもなんか共通して言葉の音の長さが短く聞こえるんです。 「とてもおいしいです」が「っとっても、おいしぃっです」に聞こえます(とても強調してます)

  • 「悲しき恋歌」でグォン・サンウの母親役をやっている人に似ている日本の女優

    今、フジテレビ系で放映されている、韓国ドラマ「悲しき恋歌」で、主人公であるグォン・サンウの母親役をやっている女優さんに、とてもよく似ている人が、日本の女優さんでいるのですが、どうしても名前を思い出せません。どなたかおわかりになるかた、教えてください。

  • クォン・サンウ?グォン・サンウ?

    最近人気の韓国スターですね。雑誌、テレビ等で両方の記述を見るのですが、どちらが正しいのですか? フジテレビでは「グォン・サンウ」といっていますが、それ以外のメディアでは「クォン・サンウ」が多いようです。 また、ハングル語はわからないのですが、このような違いはどういった認識から起こるのでしょうか? ハングル語の発音に関する法則に秘密があるのでしょうか。

  • 何故韓国ブームを韓流ブームと言うのでしょうか?

    「韓流ブーム」というのははペヨンジュンさんやチェジウさんなど韓国スターだけのブームではなく韓国語にスポットがあたり学ぶ人が増えたり、韓国ドラマ・文化など全てひっくるめての韓流ブームですよね? そこでふと?と思ったのがこの韓流という言葉。 韓国流=韓国スタイル、という意味かとも思ったのですが韓国の有名人をまとめて韓流スターと言ったりもしますよね。つまり韓国のスターという意味ですよね。 過去にこんなに一つの国が日本でブームになることがなかったせいもあるかもしれませんが、米流とか英流、中流、印流・・・聞かない言葉です。 この"韓流"は何故"韓流"なんでしょうか。 マスコミの造語? 非常にどうでもいいくだらない質問ですがご存知の方教えて下さい。宜しくお願いします。

  • 日本のテレビに出てる韓国人について

    こんばんは☆ 今の韓流ブームには自分も驚いています。いい意味ではこういうブームの中で日韓の関係がさらに良い方に向かってくれればと願っている部分もあるんですが、例えばBoAさんは最初、まったく無名の状態から抜群の歌唱力で今のような人気を勝ち取りましたよね~ これは本当にすごいと日々思ってます。(最近はかなり大人になってまたビックリしています)でも、ドラマでぺヨンジュンの人気が出て以来次々と韓国人が日本に来るようになっています。それでなんですが、四天王といわれている人たちくらいまでなら、韓国でも人気があって日本にくるのは分かるのですが、なんか最近来る人は「日本に来れば売れる」という固定概念のもとで日本に来ている感じがします。冬のソナタでヨンさまの恋人役を演じた方もこの前日本に来るのを断念したとかってこともありましたが、その数日前まで観光旅行に行ってて、帰国後日本に行きたくないとスタッフを怒鳴り散らしたという話がありますし…去年も名前が分からないんですが韓国人の女性が(BoAはではない)紅白歌合戦に出ていたんですが、このような日本の伝統的な番組にそういう人がでるのもどうかと思ってしまいます。(もっと日本で知名度が出てるなら分かりますが…)みなさんはこのようなことについてどう思われますか??お時間ありましたらで良いので、ご回答いただけたら幸いです。

  • 日本と韓国

    最近、韓国のドラマや歌手などが 日本では流行ってますよね。 テレビなどを見ると韓国特集などが 目立つようになってますが、韓国は 日本が嫌いなんですよね? 詳しくは分からないのですが、 韓国では日本のアニメなどが人気 らしいですし、若い人たちは 日本が好き、という人は結構いるんでしょうか。 知識なんてないので分かんないんですが、 反日暴動?みたいなのは中国が多くて韓国 はあまりないような気がするんです。 よかったら詳しい事を教えて下さい。

  • 韓国の歌やドラマのこと

    今まで韓国ドラマに興味がなかったけど、最近はまったので韓国のことが知りたくなりました。 よく反日といわれることを聞いていたけど、今まで関心がなくてよく分かっていなかったけど、こういう反日教育は今でも普通にあるのしょうか?若い俳優さんで日本のドラマや歌を好きで見ていたと話していたし、若い人とはギャップがあったりするのでしょうか。 日本で韓国のドラマが人気あって、日本語で歌っていることについて韓国の人はどういう風に感じているのでしょう。 後、台湾や韓国の歌手が日本で歌を出したりしてるけど、アジアの中でも日本でデビューするのはやはり違うのでしょうか? 韓国に住んでいる方や詳しい方に聞いてみたいです。真面目に聞いてるし煽りとかはやめてください。

  • チェジウ版「101回目のプロポーズ」のシャオロン

    レンタルでチェジウ版「101回目のプロポーズ」見ました。 オリジナル日本のドラマに劣らず面白かったのですが、知っていたら教えて下さい。 主役二人”リー・シャオロン””ジェン・ジンタイ”は漢字でどのように書くのでしょうか? 余談ですが、チェジウは韓国は漢字が使われなくなったので原音=カタカナで呼びますが、中国(台湾)の固有名詞は日本語読みすると思うんですが・・・タレントは原音呼びですか。

  • 中国や韓国は日本にとって脅威なのか?

    竹島問題や対馬の問題をWEBで確認しました。 海底ガス田の事は周知の事実です。 しかしテレビではNHKでさえ韓国ドラマを放映し 韓流ドラマがブームとなり、中国の歴史映画が放 映されました。 中国や韓国への旅行も結構盛んな様です。 このギャップに戸惑います。 そこで質問です。 (1)中国韓国脅威論は一部の人のヒステリーなのか? (2)それとも多くの日本人が平和ボケして気づか    ないのか? 中立な見方で韓国テレビドラマを見てみましたが 正直言ってビデオに録画する程面白くはなかった言う のが実感です。 ※マイケルジャクソンのプロモーションビデオは何度 観ても飽きないのですが。