• 締切済み

英語で検索する時…

日本語で例えば…”桃太郎のお話でのおばあさんの役割”が知りたいときはただ単純に”桃太郎””おばあさんの役割”をスペースで区切って探索すればある程度自分の求めている情報が出てくると思うのですが(あくまでも例です) 英語で検索する場合、"Momotaro" "the purpose of grandmother"という風にしたらきっとこの、"purpose"が 桃太郎にかかったり、それとも全く別のものにかかる事がありますよね。 日本語と違い単語と単語の間にスペースを空けるから… "the purpose of grandmother"を一つのワードとして検索できる方法ってありますか? なんか微妙な例でごめんなさい。 しかも解りにくい文章で申し訳ないです…。

noname#246174
noname#246174

みんなの回答

  • 5y3u1p0
  • ベストアンサー率25% (16/64)
回答No.1

検索バーに入力するときにクオテーションマーク("")に挟んで入力すればOKです。 つまり、"the purpose of grandmother"をそのまま、""を含めて入力すれば一単語として検索できます。 ちなみに二つの単語をOR(大文字)を使って入力(例:Momotaro OR Kintaro)とするとどちらか一つもしくは両方の載ってるサイトが出てきます。 NOTでつなげばNOTの後ろにある単語のあるサイトを除いて探してくれます。 ANDだと両方の単語が載っているサイトだけを探してくれます(基本的にANDは入れる必要はないですが)。

noname#246174
質問者

お礼

ありがとうございます。 上手く検索できました! すごく助かりました。

関連するQ&A

  • 検索の時に・・・

    検索のときに、検索する語を打つと、その語が検索するスペースに記憶されてずっと残るんですけど、 検索した言葉が残らないようにする設定ってどうすればいいかわかりますか?? ヘルプとかでやってみたんですけどわかりませんでした>< 意味不明だったらごめんなさい^^;

  • 検索について

    あまりにもくだらない質問だと思いますが誰か教えて下さい。 以前は、検索をクリックして・・・日本語で検索できたのに・・・ なんか知らないうちに英語になってしまって・・・・ 何書いているか全然わかりません。 うまく説明できているかどうかわからないのですが、とにかく日本語で検索できるようにするには、どうやったらいいのでしょうか? 質問するカテゴリーが間違えていたらごめんなさい。

  • Google、YAHOOの検索!検索予想でおもしろい結果を教えて

    Google、YAHOOでこんなの検索すると トップにこんなおもしろい写真や単語が出てくる。 みたいな例を教えて下さい。 最近では 「夫」と検索してスペースを入れると 死んで欲しい と出てくるのが ニュースになりましたが そんな奴をお願いします。

  • 英語を英語で調べる方法

    日本語で意味を調べる時は  [単語] + とは とか  [単語] + 意味 で検索しています では、英語を英語で調べる時はどのように検索すればよいのでしょう どのように検索するのがお勧めですか よろしくお願いします

  • 正規表現教えてください

    たとえば, secureとenergyという単語を含む英語を検索する場合どう書けばよいでしょうか? もう少し細かい条件として, secureとenergyの間にはさまる単語は4語以内(0語から4語),単語と単語の間のスペースは1語です。 つまり,以下,英文としての正否はともかく, secure a a lot of energy secure a lot of energy secure lot of energy secure a energy secure energy などが検索できればよいのです。 よろしくお願いいたします。

  • 英語は位置から役割を判断する?

    いつもこちらでお世話になっています。この度も英語について質問させてください。英語は単語の位置からその単語が何の役割をしているか判断するのはわかるのですが、その意味が動詞だけはわかりません。主語や目的語は日本語のように助詞がないので位置から何の役割をしているか判断するのはわかるのですが、動詞だけは見ただけで何の役割をしているのかわかるのであてはまらないように思います。これは違いますでしょうか?動詞も位置から判断するのでしょうか?動詞だけが主語や目的語と違いよくわからなくて混乱しています。どなたか教えていただけないでしょうか?お願いします。

  • 同じ単語でも日本語と中国語で意味が違う事があるのは

    同じ単語でも日本語と中国語で意味が違う場合があるのは、何故でしょうか? (例)老婆 日本語では「おばあさん」、中国語では「妻」

  • namazu全文検索について、どなたか教えてください。

    namazu全文検索について、どなたか教えてください。 結論から述べますと、検索した際に英単語と日本語が重なったキーワードがヒットしません。 専門的な単語なのでヒットしないのでしょうか? ちなみに、検索したい英単語に「*」をつけて検索した場合、英単語だけの場合はヒットするのですが、英単語と日本語が重なったものについては、ヒットしません。 どなたか原因や対処方がわかる方教えていただけないでしょうか?

  • gooで日本語英語を横断した検索ができない理由

    ほかのサイトでは同じ単語で英語と日本語どちらを入力しても同じ検索結果が出るのに教えてgooでは英語には英語の、日本語には日本語の質問しかヒットしないのはなぜでしょうか。

  • インターネット検索中の日本語入力が英語に戻ってしまいます。

    インターネット検索中の日本語入力が英語に戻ってしまいます。 現在、Firefoxを使いgoogle検索しています。 最初の立ち上げたときの書き込みはそのまま日本語で書けるのですが、検索して出たサイトを2~3見て、戻るボタンを押して(自分はマウスのサイドボタンを押しています) googleの検索画面まで戻り、 違うワードを打とうとすると、何故か英語入力になっています。 以前はこのようなことがなく日本語入力のままだった気がします。 良くインターネットをするので、サイトを見て、戻って、違うワードを入れようとして英語入力に戻っているので、途中まで打ち込んで英語なのを気づいて削除し日本語に戻して打ち直すという作業がすごく面倒です。 毎回日本語だと英語を打ちたいときはF10を押して戻せばいいだけですが逆だとすごく面倒です。 どうにか解消できないでしょうか?

専門家に質問してみよう