• ベストアンサー

「優」という漢字について

zawayoshiの回答

  • ベストアンサー
  • zawayoshi
  • ベストアンサー率31% (302/946)
回答No.1

「イ」「一」「自」「ワ」「心」「夂」極端に書くと、こう書いてたってことでしょうか? 「自」に一番下の「一」を書かずに「ワ」を書いてますが… 「QUICK TIME」をお持ちでしたら、下のサイトで書き順の確認が取れます

参考URL:
http://www.brise.org/gahoh/homej.html
joe-papa
質問者

お礼

ありがとうございます。 「自」とか「白」とか目茶苦茶になってました。おっしゃるとおりの書き方が一番いいみたいですね。

関連するQ&A

  • 旧漢字の変換

    「高」という字の旧漢字を変換したいのですが、IMEパッドの手書きを使っても出てきません。 ナベブタの下の口が上下につながっている字なのですが、変換の仕方を教えてください。

  • 小学生に漢字の書き順を徹底させたい

    以前にも似たような質問があるかもしれませんが…。 小学4年生の男の子がいます。 公文の国語をやっていて学年より先まで進んでいるため、対応する漢字は書けるのですが、書き順がおろそかになってしまっています。 先生に相談しても、漢字は折に触れて出てくるので書き順も学年相当で覚えていきますとおっしゃるのですが、どうもそうは見受けられません。 本人も少し苦手意識がついているのか、たとえば漢検のテキストを与えて少しあおってみても「書き順はやる気が出ない」と言ってまともにやろうとしません。 書き順がきちんと覚えられないと画数がめちゃめちゃになり、先日は簡単な字が漢和辞典で引けず愕然としました。 子供が書き順を練習するのにいい!という方法をご存知の方がいらっしゃったら教えてください。 できれば、パソコンに向かってインターネットで勉強するより、手で書く、辞書で引くなど地道な方法がいいと思っているので、使ってみて良かったというようなテキストや雑誌、辞書等があれば教えてください。 私も一緒にやってみたいと思います。

  • 漢字の「累」

    田の下の部分は、「糸」が縮んだものですよね? 表記するときは、「糸」と書くのは間違いでしょうか? パソコンで変換すると、糸という字も2角目がちょうど真ん中に来ていますよね。 うまく説明できないのですが、「累」の書き順等説明しているページがあれば教えてほしいです。 どうしても、糸を縮めて書くと、バランスが悪くなってしまいます。

  • 漢字の書き順について

    漢字の書き順についてです。 質問1「書」という字、皆さんはどのように書きますか? 私は1画「横(一番上のもの)」   2画「横(上から2番目)」   3画「横(上から3番目)」   4画「縦」   5画「横(下から2番目)」   6画「横(一番下のもの)」(後略) と、書いていたのですが、小学生のめいから学校で習った書き順は違う!と言われ、調べてみると、確かに違いました。しかし、そんな書き順で習った覚えがなく・・・。 覚えがないだけなのかなのかもしれませんが、もしかしたら「途中で書き順に変更したorすることがある」可能性ももあるかな、と自身では自分をかばいたい気持ちもあり・・・。 で、本当のところはどうなのでしょうか(送り仮名も昔とかわりましたしね)。「変更された」or「昔から変わっていない」のか。どっちなんでしょうか。宜しくお願いします。

  • 領という漢字の偏は、どう書くのが正しいのでしょうか?

    タイトルどおりの簡単な質問ですが、辞書で調べてもよくわからないので教えてください! 「領」という字は学校で習ったときはたしか「今」偏だったと思うのですが、辞書などを引くと必ず「領」となっていますよね。 正しく書くにはどちらがいいのでしょうか? 息子の名前に使っているので、「戸籍どおりに、記入してください。」というようなとき、戸惑っています。 お教えください。

  • 読めない漢字があります。

    炒○。の熟語としての読み方です。○の部分に入る漢字もそれだけなら 漢字源で調べてわかりました。変換できなっかたため○としました。 炒は【音】ソウ 【漢】ショウ 【意】いる ○は【音】ゴウ 【意】いる   〔漢字源参照〕 ○の部分に入るのは1文字の漢字で左・右・下の部首にわかれていて 左の方が【方】という字の上に【土】 右の方が【改という字の右側の部首】 下の方が【照という字の下方の部首】です。 ちなみに電子辞書の広辞苑で【いる】と検索すると○の部分の漢字は出てきます。宜しくお願いします!

  • おすすめの漢字辞典(漢和辞典)を教えてください

    以前から、忘れた漢字を辞書で引くときに、漢字辞典が欲しいなぁと思っていました。 国語辞典は家にあるのですが、漢字を調べるときに、読み方が分からない字だったりすると、少し不便でした。 又、漢字辞典と漢和辞典の違いがよく分からないのですが、どのように違うのでしょうか?(大人になってこのような質問をするのも恥ずかしい話なのですが。。) 今日、書店でパラパラと見てみたのですが、違いがイマイチ分からず・・・ できれば、書き順が載っているものがいいです。 皆さんは、どのようなものをお使いですか?

  • 鹵の書き順

    漢字の書き順を教えてください。 敵の軍用品などを奪い取ることを鹵獲といいますが、この「鹵」という字の書き順がわかりません。 問題は「メ」の周りにある点の打ち方です。 上が最初だということはわかりました。 上の次は、   左 → 下 → 右 か、   下 → 左 → 右 か、 のどちらかでしょう。 どなたか教えてください。お願いします。

  • 漢字について(やや長文)

    こんばんは。 タイトル通りなんですが「撰」という漢字について困 ってます。今日、古典の小テストをやり、「後撰和歌 集」と書くところがありました。私は上記の通り 「選」と書きました。しかし古典の教科担任は「己」 の部分が「已」でないとだめだと答えました。という わけで私は不正解になってしました。 電子辞書には私が書いた「撰」という字。 教科担任は「選」で「己」の部分は「已」。つまり上 までつなげるかつなげないかということです。 電子辞書を持って抗議しましたが、「私が調べたらつ ながってるからダメ」と言われました。そしてもう1度 抗議しましたが「電子辞書はダメ」と言われました。 本当に納得がいきません。教科担任を納得させること ができるような説明ができる方、ぜひお願いします。

  • 「齋藤」という苗字の書き順について

    こんばんは、私はポピュラーな苗字「齋藤」です (旧字なので少し少ないほうかも…) 齋藤の齋の字の下半分の書き順が分かりません>< 友達にも同じ「齋藤」さんがいるのですが、 その子と話したとき、書き順が違うことが発覚! 私は、先に示を書いて横の2本のはらいを左、右と書きます そのの子は左のはらい、示、右のまっすぐなはらいの順です ずっと気になっていてます。どちらが正しいのでしょうか・・・ 過去に辞書で調べてみたとき、旧字なので書き順まで書いてありませんでした。 分かる方いましたら回答お願いします。