- ベストアンサー
ことわざ?
"Big words seldom go with good deeds"とはどういう意味になるのでしょうか? おそらくことわざだとは思うのですが、上手い翻訳が出来ません。 とりあえず直訳で「大げさな言葉とよい行いはほとんど伴なわない」と訳してみました。 もう少し上手い訳はないでしょうか?教えてください。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- cavylover
- ベストアンサー率16% (3/18)
- Iam4U
- ベストアンサー率0% (0/8)
- sakusaku194
- ベストアンサー率14% (2/14)
- patahata
- ベストアンサー率38% (15/39)
関連するQ&A
- ことわざ?
「信じる者は救われる」 という言葉がありますが、これはことわざではないのですか?? これがことわざでなく、もしこれと同じような意味をもつことわざがあったら教えてください。 お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ことわざを教えてください。
こんにちは。いま、外国語からの翻訳をしているところなのですが、たびたび「日本のことわざでもあるように・・・・」と書かれた後、3つことわざらしい文章が続くのですが、日本語でピッタリのことわざを見つけることが出来ません。意味的には下記の通りです。 1.扇子で霧を散らすことはできない。 2.早すぎる車は横転する。 3.嘘は速く伝達する、真実はゆっくりと伝わるが間に合う。 どなたか上記の意味にぴったりのことわざをご存知の方、いらっしゃらないでしょうか?もし、いらしたらぜひ教えていただけると大変にありがたいです。宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 外国のことわざと同じような意味の日本のことわざ
はじめまして。 アフリカのことわざで 「If you want to go quickly go alone, if you want to go far, go together」 「早く進みたければ一人で、遠くへ行きたければみんなで」 というのがあるそうなのですが、これと同じような意味の日本のことわざがないか探しています。 ご存知の方がいらっしゃればぜひ教えていただけますか。 よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 諺(英語の)
「Leave off while the play is good」 と云う諺が有ったと思うのですが、意味をすっかり忘れてしまいました;もし知っている方がいれば教えてください。 そして、この諺と似たような日本の諺が有ると思うのですが、よろしければそちらの方も教えていただければと思います。 更に度重ね失礼しますが、 「血が繋がっているからこそ(他人より)憎む」と云うような意味のことわざ(慣用句?)が有った様な気がします(これは信用性が薄いのですが;)。もしご存知でしたら教えてください; 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「とにかくなんでも今すぐとりかかる」のことわざ
「とにかくなんでも先延ばしにしないで、今すぐにとりかかる」 というような意味のことわざってなんかありますでしょうか。 ことわざでなくても座右の銘の欄に書けるような言葉で。 せっぱ詰まっているとか、どうしても知りたいとかいうわけではないのですが、もしあれば知りたいと思って質問しました。 暇な方や、ぱっと思いつく方、回答お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ことわざをラテン語に翻訳したい!
ことわざをラテン語に翻訳したい! ノートパソコンに好きな言葉を無料刻印してくれるので、 私の好きなことわざ 「田舎の学問より京の昼寝」 意味:田舎で一生懸命学問するよりも、怠けていても都会にいるほうが見聞が広がるということ。 これをラテン語で刻印したいのです。(昼寝しないできちんと学問しますが…) 大変ワガママなお願いですが、是非このことわざを翻訳して頂きたいです。 お願いします!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ことわざを教えてください
中国のことわざで 師の教えを守るものは滅び、師の教えを守りつつ工夫をしていく者は栄える といいう意味のことわざを以前聞いたことがあります。 どんなことわざだったか どなたか教えてください。 また、これは誰の言葉なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 中国語
- トラクターや他の農機具の高圧洗浄には、Koshinの2サイクルエンジンポンプを使用することを考えています。
- 26ccの軽量で安価なハイデルスポンプ SEV-25LをAmazonで購入し、ホースとノズルを接続して高圧洗浄機として使用する予定です。
- ホースを細くしてノズルをつけることで、より高い圧力で洗浄が可能になるかどうか検討しています。使用経験のある方にアドバイスをいただきたいです。
お礼
回答ありがとうございます かなりきれいに意訳されていますね。 使わせていただきます。