• ベストアンサー

君の瞳に乾杯!

カサブランカの映画で、出てくる有名なフレーズなんですが、ここの英語は、なんと言っているかわかりませんでした。もしご存知の方いれば教えてください。なんどか聞いてみたのですが、さっぱりわかりません。

  • GPRS
  • お礼率74% (61/82)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • baian
  • ベストアンサー率39% (276/696)
回答No.1

Here is looking at you, kid といってます。かなり意訳されてます。

GPRS
質問者

お礼

ありがとうございます。 え?全然考えていなかった。もしかすると字幕が出てくるタイミングが違うのかしら? いずれにしてもたすかります。

その他の回答 (1)

  • 86uran
  • ベストアンサー率64% (11/17)
回答No.2

「Here's looking at you」 と言っていると思います。この映画からこの言い回しは有名になった ようですよ。

GPRS
質問者

お礼

ありがとうございます。 でもこれってバーとかでそれなりのシーンで使ったら、通じるのかしら? まあものはためしです。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 映画「カサブランカ」、「君の瞳に乾杯」の直訳は?

    映画「カサブランカ」の中で、ハンプリーボガードの名セリフ、 「君の瞳に乾杯」は素晴らしい名訳だと思います。 確か原語は「Cheers! Looking at you, kids.」だったと思います。 直訳するとどういう意味なのでしょうか? 英語の得意な方、よろしくお願いします。

  • 君の瞳に乾杯 ∀(-・゜)☆  

    こんばんは。 マンガでは、よく、 瞳の中に星がキラ (゜☆_☆゜) キラ 炎がゴォゥ (`σдσ´) ゴォゥ なんて、のよくありますが・・・・ 皆さんの、瞳の中には、何がありますか? (または、何が入っているとうれしいですか?) ウソツキは、いま、ゴミが入って、 涙ウルウルしてます 。o゜(p´□`q)゜o。

  • カサブランカのダンディズム

    ●最近DVDでカサブランカを再び観たのですが。  リック(ハンフリーボガード)のダンディズムを超える  人物描写のできた映画って 思い当たらないんです。(健忘症かも・・・)  もし カサブランカ以上のダンディズムを感じさせる映画をご存知でしたら  教えてください。また なぜそのような映画が作られないのかお考えを  教えて下さい。オータムインニューヨークのような「おばか映画」が  多すぎると感じるのは わたしだけでしょうか?  

  • 瞳を閉じて・・・♪

    平井堅さんの瞳を閉じてという歌について。 最後の方の盛り上がってくる歌い出しの 前の間奏部分のコーラスなんですが、 英語だと思いますが、何と歌っているのですか? 和訳的なこともご存じでしたら教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • ipodに 知らない声が入ります

    i podにyoutubeから音楽を入れてきいています。 たまーに、曲がかかっている途中で、聞いたことのない英語のような短いフレーズが 男の人の声で入ることがあります。もういちど聞き返すと、消えています。 これは、なんですか?同じような方いらっしゃいますか?気になります……

  • 君の瞳に恋してるを歌う映画って?

    以前見た映画なのですがラストシーン(だったと思います)で 男の人が5人くらいで君の瞳の恋してるをアカペラで歌う映画のタイトルを教えて欲しいです。 出ていた俳優もはっきりしないのですが… どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

  • 二十四の瞳の役者さんについて

    こんばんわ。 田中裕子さん主演の二十四の瞳で 小学校後半??位の松江役の子は なんという役者さんですか?? 現在は女優さんですか?? 随分昔の映画ですのでなかなか分からない と思いますが、ご存じの方がいらっしゃたら ぜひとも教えて下さい。

  • 洋画の中で出てきた英語の新しい単語やフレーズを教えてください!

    1.その映画のタイトルを教えてください。(英語で) 2.その映画のジャンルは何ですか。(英語で) 3.その映画の主演俳優、主演女優は誰ですか。(英語で) 4.その映画はおもしろかったですか。また、それはなぜですか。それとも、面白くなっかたですか。また、それはなぜですか。 5.その映画をみていて、学んだ英語の新しい単語やフレーズを教えてください(最低5つ)(英語で)  

  • カサブランカ

    映画カサブランカは、プロパガンダ映画と言われるが、カサブランカが白い家=ホワイトハウスというタイトルなのは、アメリカ国家の意味も込められてるのでしょうか。イエスならその論拠もお願いします。

  • 映画のワンシーンを紹介しながら、ワンポイト英会話

    ずいぶん以前ですが、ワイドショーかなにかの間で、映画(洋画)の紹介のコーナーがありました。1、2分ぐらい会話のワンシーンを流して、その英語の解説と覚えようフレーズみたいなのがあって、とても楽しみに見ていました。最近、英語を教える機会があり、そのコーナの生きた英語を使いたいと思うのですが、どなたかそういうコーナーをご存知でしょうか?