• ベストアンサー

indignantly とangrilyの違い。

indignantly とangrilyの使い分けを教えて下さい! できれば例文をあげてもらえればうれしいです。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

nativesは差を敏感に感じるのでしょうか。私は同じように感じますが、強いて違いを求めればindignantは個人の感情と関係なく、不正や悪に対する義憤のようなもので、angryは感情が深く関わっているような気がします。しかし、類語辞典を見ると両者は同じように扱われています。即ちangryはindignantでありindignantはangryだと。 同じような意味で使っている例文もあります。 I'm very angry at the way I've been treated. I'm indignant about the way he treated me. 語源的にはindignantがラテン語なのでangryより文語的、気取ったニュアンスがあるかもしれませんがnativesのみぞ知るですね。

oh-nam
質問者

お礼

ありがとうございます!参考になりました!! martinbuhoさんの言うようにnativesのみぞ・・知る・・。

その他の回答 (1)

  • Zz_zZ
  • ベストアンサー率44% (756/1695)
回答No.2

indignant は、<悪・不正・卑劣な行為などに> 怒った、憤慨した のであり、 ------------- angly は、<一般的に、単純に...> 怒った、憤慨した という、怒り全般に使える単語です。 ので、その怒りの内容・対象をある程度限定して、強調できる場合には使い分けは可能ですので、文脈上で。 ある一定の文脈上では、very angry ≒ indignant と言い換え得ると思います。

oh-nam
質問者

お礼

なるほどー!ありがとうございました!! >ある一定の文脈上では、very angry ≒ indignant と >言い換え得ると思います。 ということはindignant の方がやや強めなのでしょうか??

関連するQ&A

  • 違いを教えて下さい!

    "Found it," she angrily replied.  "Found it," she replied, very angrily. "Found it," she replied very angrily. どういった違いがあると思いますか? 思いつく事なら何でもいいので教えて下さい!

  • 「...」と「・・・」の違いと読み

    文末に良く使われる「...」と「・・・」の違いと読み方を教えて下さい。 使い分け例文も提示頂けると有難いです。

  • effect と affect の違い

    effect & affect,  の違いが、よくわかりません。 どいいう使い分けをすればいいですか? 例文をください。 例文から 推測できるかもしれません。おねがいします。

  • egalement と aussi の違い

    egalementを辞書で引くと『~もまた』と書かれています。 辞書の例文には  J'irai egalement. 私も行きます。 とあります。 『もまた』というとaussiを真っ先に思い浮かべてしまうのですが、aussiとの使い分けはあるのでしょうか?違いは何でしょうか? 例えば上の例文では aussi も使えますか?

  • 「悔やむ」と「悔しがる」の違い

     たとえば「彼は電車がとまってコンサートに行けなくなって悔やんだ」という文ですが、私の感覚では、「悔やむ」は自分が主体となって行った事柄には使えても、自分以外の要因によってもたらされた状況については「悔しがった」と言うほうがいいように思うのですが、国語辞書の例文にはその辺の使い分けがわかるようなものがありませんでした。  私の感覚が正しいのかどうか、ご存じの方、教えてください。

  • 「さえ」と「すら」のはっきりした違いはあるのでしょうか?

    いつもお世話になっております。 「普通の生活すら難しいみたい」と「普通の生活さえ難しいみたい」 のはっきりしたニュアンスの違いはあるのでしょうか? ニュアンスをつかむために数多くの例文を読んだのですが。 区別ができません。皆様はどういう風に使い分けをやっていらっしゃるのですか?どうか教えてください。 また、質問文の中で、もし間違っている部分があったら直していただければ幸いです。

  • ~でる ~でいる の 違い

    楽しんでる 楽しんでいる 自分では理解しているし、使い分けもカンでできますが 外国人で日本語を勉強している方に質問されたとき説明に困りました。 その時は、楽しんでいる の方が丁寧な言い方だよ ってごまかしましたが やはり時間が過ぎるにつれ、すこし疑問に思いネットで検索してみましたが、納得のいく答えが見つかりませんでした。 上の例文以外にもたくさんの形で存在していますが。 はっきりと でる でいる の違いを説明できる方法を教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • aとtheの違いなど

    次の文でネイティブが読んで自然な方は、どの選択でしょうか。 (The / A) girl who played the piano yesterday (is / was) her daughter. 中学生用の例文プリントを作る際に困っています。 aかtheの使い分けは状況によって変わってくるかと思います。 その使う状況の違いについても言及いただければ助かります。

  • 「からして」、「からすると」、「からすれば」、「からしたら」その四つの

    「からして」、「からすると」、「からすれば」、「からしたら」その四つの使い分けを教えてください。できれば、例文を作っていただいたら、助かります。

  • 化学実験のレポートや論文で使用する「調製」と「調整」の違いについて教え

    化学実験のレポートや論文で使用する「調製」と「調整」の違いについて教えてください。 英語にすればpreparationとadjustmentになると思うのですが、これらの使い分けがうまく できないため、何か例文などを示していただけると幸いです。