• ベストアンサー

WHAT!!

題名の通り、whatについての質問なんですが、 疑問代名詞の「what」と関係代名詞の「what」はどお見分ければいいんでしょうか?? いっつも突っかかってしまいます・・・・・ よろしくお願いします。。

noname#13400
noname#13400
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • miyaseo
  • ベストアンサー率22% (4/18)
回答No.4

同じwhatなのに,区別しにくいですよね。 まず,意味から調べると, 疑問代名詞whatは,「何」で,尋ねるときに使いますね。他方, 関係代名詞whatは,「・・・するもの[こと]」で,the thing(s) which...であると,よく説明されます。 ところが,意味・和訳では区別できないものがあります。これが,英語学習者泣かせです。 例文1 I don't understand what he is talking about. 訳してみましょう。どうなりますか。 「私は,彼が何のことを言っているか,わかりません。」ですか。それとも, 「私は,彼が言っていることがわかりません。」ですか。 意味においては,同じように見えます。 それで,2つの文(節)に切ってみましょう。 I don' understand ... what he is talking about で,後続する節は,もともとは,What is he talking about? だと,わかるでしょう。 つまり,whatは,疑問代名詞だとわかります。 つぎの例文はどうですか。 例文2 This is what he is talking about. 直訳すると,「これは,彼が何を言っているかだ。」か,それとも, 「これは,彼が言っていることだ。」 この文を,同様に,2つの節に切ってみます。 This is ... + What is he talking about? でしょうか? それとも, This is ... + the things which he is talking about. でしょうか。 後者の方が,しっくりするのではないでしょうか。 つまり,関係代名詞のwhatですね。 例文1は,疑問代名詞を含む文がunderstandの目的語となっていること, 例文2が,同じ代名詞といっても,関係詞である点が区別される所です。 関係代名詞は,ご存じのように, who,which,thatなどの関係代名詞と役割は同じで,後ろから,文(節)を接続させる役目があります。 ここでは,the things whichのwhichが接続詞の役目をするように,whatは,先行する名詞the thingsを含みながら,接続詞として働く特別な関係代名詞と言えるでしょうか。

noname#13400
質問者

お礼

返信おくれてスイマセン。 明晰な解説有難うございました。。

その他の回答 (3)

noname#27172
noname#27172
回答No.3

#1さんの回答で概ねよろしいかと思いますが、 例えば 次の文は、whatが疑問代名詞とも関係代名詞とも解釈できます。 I don't know what is in the box. しかし、どちらに解釈しても意味は殆ど同じになりますので、あまり深く考えなくてもいいかと思います。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1116425
noname#13400
質問者

補足

数秒見ていると大体どちらかわかるんですけど、 ばぁ~~と読んでるときに、意味が頭に入っていきません・・・・

  • Ian3337
  • ベストアンサー率55% (295/533)
回答No.2

 見分けるのは意外と難しいかもしれません。例えば、 1. I know what he is. この文の場合、一見疑問文でもなく、関係代名詞のようですが、疑問詞です。 2. I know what you want. こちらは関係代名詞です。  意味自体がわかれば、実際はあまり問題ないかもしれません。試験で品詞は何か、と問う問題はほとんどないでしょうから。  見分けるには、「what が the thing whichに置き換えられるかどうか」で判断するのがいいと思います。  1.の場合、「I know the thing which he is.」では意味がわかりません。  2.の場合、「I know the thing which you want.」で意味が通じます。  他にも、 Do what is right. = Do the thing which is right. Listen to what he tells you. = Listen to the thing which he tells you.  と置き換えられます。  

  • ac-sakura
  • ベストアンサー率19% (185/963)
回答No.1

疑問文になっているかどうか。 文を接続する形で使っているかどうか。 を考えるのが1番簡単だと思いますが。

noname#13400
質問者

補足

返信有難うございました。。 >疑問文になっているかどうか。 文を接続する形で使っているかどうか。 具体的にどのようなものでしょう? とくに文を接続する「形」ってどういうものでしょうか??

関連するQ&A

  • whatについて

    (1)I know what to ask for? (2)I know what I want. (3)That's what I wanted. のWhatは、関係代名詞になるのでしょうか?疑問代名詞になるのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • whatの用法

    はじめまして、私は高校1年で関係詞のところを習っているのですが関係代名詞のwhatと間接疑問文のwhatの違いがわかりません。例えば Show me what you have in your hand. あなたが手に持っている物を見せなさい。 I can't tell what I should do in this situation. この状況で何をしたらいいかわからない。 の2文があって上の文は関係代名詞、下の文は間接疑問のwhatって参考書には書いてあるのですがどう違うのでしょうか?下の文を関係代名詞と考えて 「この状況で私がすべき事がわからない」とやってはダメなんでしょうか?すごくレベルの低い質問かもしれませんがどうかお願いします。

  • 疑問代名詞のWhatと関係代名詞のWhat

    お世話になります。 今日の英語の授業がまったく意味不明でした。 疑問代名詞のWhatと関係代名詞のWhat、その比較でしたが 代名詞の意味は「あれ、それ」 「今日ケーキ食べたんだけど「それ」メチャメチャ美味しかったよ」 という例文でなんとなく分かったんですが 疑問代名詞って聞いたことないし、まったくイメージできない。 関係代名詞って、何と何が関係してるの、って感じでした。 また2つのWhatの比較についても、 「共通の名詞があるせいで、後ろの節に欠けがある」 というのはなんとなく分かりました。 その後、ネットでさんざん調べましたが、取っ掛かりもつかめていない状態です。 どなたか何かしらヒントをいただけないでしょうか? もしくは分かりやすいページを教えていただけないでしょうか。

  • whatについて

    I cannot understand that what he said. 1.私は彼が言ったことを理解できない 2.私は彼が何を言ったか理解できない この英文の1.の関係代名詞のwhatで和訳した場合と2.間接疑問文のwhatで和訳した場合のはどっちが正解ですか?

  • That's what for you to do.

    That's what for you to do. whatは、疑問代名詞でしょうか?関係代名詞になるのでしょうか? よろしくお願いいたします

  • in what?

    I concealed the ring in what I thought was a safe place. という文がありました。 「私は自分が安全だと思った場所にその指輪を隠した。」という訳になると思いますが、以下ような疑問がわいてきました。 (1)「in what」のwhatは文法的にどういうものですか?  先行詞を含む関係代名詞whatと考えていいのでしょうか? (2)この場合、whatではなくwhichではだめなのですか?  前置詞+関係代名詞を考えたとき、in which の方が この場合適切ではないのでしょうか?  わかる方いらしゃいましたら是非とも教えてください。

  • whatの用法で。

    whatは「何」を示す疑問代名詞だってことは知ってるのですが、 You should finish what you start. 中途半端でやめないで。 の場合に使うwhatはなんなんでしょうか。 一応、自分でも調べたのですが、どんなときに使うのかとかがいまいちわかりません。 初歩的な質問だと思いますが、教えてください。

  • 複合関係代名詞(what)と間接疑問文(what)

    複合関係代名詞(what)と間接疑問文(what)は、同じ働きをしているように見えるのですが、考え方のうえで、どのように区分けすればよいのでしょうか?

  • 名詞節を作るWHAT

    関係代名詞、関係副詞あたりを勉強しています、 でちょっと思ったのですが、 名詞節を作るWhatというのがどの参考書にも のっているのですが、名詞節をつくるのは Whatだけなんですか? Do you know where he goes to collate? などのようにwhat意外にも疑問詞で使えるものがあると思う のですが、なぜ参考書に載っていないのでしょうか? 当方の参考書は旺文社のロイヤル英文法というとても 厚い文法参考書です。

  • whatの識別

    質問させていただきます。 whatの品詞・働きについての質問です。 1. I know what she went there for. 2. I found out what book he was reading then. 3. I gave what little money I had to him. 4. I wonder what is the matter with him. それぞれのwhatの品詞・役割を知りたいのですが、 1は関係代名詞、2・3は疑問形容詞だと考えているのですが、正しいでしょうか? 4は疑問詞のwhatで合っているのでしょうか? よろしくお願いいたします。