• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

Dag!(ダァー!) というのはどこの国の言葉ですか?

Dag!(ダァー!) 日本語で、「こんにちは」、という意味らしいのですが、どこの国の言葉でしょうか?おわかりになる方、教えてください。よろしくお願いします。

noname#4832
noname#4832

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数536
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • landres
  • ベストアンサー率46% (29/62)

「ダァー」と言う発音は、ロシア語ではいの意味です。 また「Dag」と言う表記は、オランダ語で「ダッハ」と発音し、さよならのくだけた言い方になります。 こんにちはと言う意味で「Dag」又は「ダァー」と言う表記や発音は聞いたことがないです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。教えていただいた通り、オランダ語でした。私の読んでいた資料の本人が、こんにちは、という意味だと勘違いしていたようです。

関連するQ&A

  • いろんな国の言葉で・・

    各国の言葉で“癒す”を、何と言うのか教えて頂きたいのですが。 どんな国の言葉でも結構です。 日本語で癒すと言っても、範囲が広いと思いますが ヒーリングや、“気を静める”の様な意味合いで、よろしくお願いします。

  • 国の言葉について国境について聞きたいです!

    英語とか日本語とかその国によって言葉が違いますが なぜ国によって言葉を分けるんですか? 国境はどうして出来たんですか?

  • 「動物達」を色んな国の言葉で訳して下さい。

    初めまして。 今回は「動物達」という言葉について 皆さんに教えて欲しいと思い、 質問します。 「動物達」を色んな国の言葉で訳すと どうなるのでしょうか? 自分でも色々と調べてみたのですが、 調べ方が悪かったのか全然見つかりませんでした。 また、見つかったとしても 読み方が全く分かりません。 そこで皆さんに教えていただきたいのは、 色んな国(何処の国でも良いです)の言葉で 「動物達」を訳すとどうなるのでしょうか? 原文と、日本語でこう読むというのを 教えて下さい。 (カタカナなどで書いて下さったら嬉しいです。) 皆さん、よろしくお願いします!

その他の回答 (2)

  • 回答No.2
  • ducky
  • ベストアンサー率0% (0/2)

Sazabiさん、ダ-と言うのは確かロシア語でYES と言う意味だったと思うのですが… 回答ではないですが、参加させてもらいました。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ではないですが、おっしゃっていることは間違いではないのでポイント付与させていただきました。

  • 回答No.1
  • sazabi
  • ベストアンサー率0% (0/3)

ロシア語です。 友達のロシア人がよく使ってました。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

一番最初に答えていただいたのでごめんなさい。ロシア語ではあるようですが、挨拶ではないようです。

関連するQ&A

  • 以下の言葉をいろいろな国の言葉でいうと・・?

    「神の都」「海の民の生き残り」「水の神(海の神)の子孫」「不滅の都市」という言葉をフランス語、ロシア語、イタリア語、ドイツ語、アラビア語、スペイン語など英語、日本語以外の言葉ではどう言うのでしょうか?もちろん今あげた国以外の言葉でもかまいません。できるだけ多くの国の言葉でどのように言うのか知りたいので・・その際スペルは表記ができないもののあるとおもうので、発音記号でもカタカナで発音だけでもいいです。どうかよろしくおねがいします。

  • これはどの国の言葉でしょうか?

    КАБАЛИСТИКО(CABALISTICO) 「КАБАЛИСТИКО」は、どの国の言葉でしょうか?意味は何でしょうか? 「CABALISTICO」は、どの国の言葉でしょうか?意味は何でしょうか? よろしくお願いします。

  • Sao(せこいやつ)ってどこの国の言葉?

    私が愛用している某オンライン英語辞典で「せこい」をチェックしていましたら、「せこいやつ」という意味で、この「sao」という単語が出てきました。しかし、アメリカ人の夫は「何これ?英語なの?」と言いました。英語にもいろいろな国語があると思います。この単語はどこの国の言葉かおわかりでしょうか。

  • どこの国の言葉か教えてください。

    「melyek」とはどこの国の言葉で、なんという意味か教えてください。 どなたかお知りの方はお教えください。よろしくお願いします。

  • 言葉の通じない国でも楽しむ方法

    言葉が通じない国に行っても楽しめる方法を教えて下さい。日本語ツアーには参加しない、英語もほとんど話せないものとしましょう。そんな国に行っても楽しめるものなのでしょうか?

  • 別々の国の言葉を組み合わせた 「 造語 」 ありますか?

    いつもお世話になっております。  「ワン切り」とは、英語の“1”(ワン)と日本語の“切る”を組み合わせた言葉ですね。  英語と日本語を合体させた言葉で、私が真っ先に思いついたのは、「モーニング娘。」です(^^;)  グループ名では、「LUNA SEA」も、フランス語の“月”と英語の“海”を合体させた言葉らしいですね。  また、サッカーJリーグ『サンフレッチェ広島』の「サンフレッチェ」とは、毛利元就の『3本の矢』から、日本語の“3”(さん)とイタリア語の“矢”(フレッチェ)を合体させた言葉らしいですね。  それから「シュークリーム」は、フランス語の“キャベツ”(シュー)と英語の“クリーム”を合体させた言葉らしいですね。  そこで、皆様が御存知の、別々の国の言葉を組み合わせた “造語”が他にございましたら、どうぞ御紹介よろしくお願いいたします。

  • 新しくなる。きれいになる。というような意味の言葉

    新しくなる。きれいになる。すっきりする。というような意味をもったことばで、なおかつ、ある程度日本でも認知されている単語(どこの国の言葉でも構いません)を教えてください。日本語でもいいです。私もある程度考えてみたのですが…、リフォーム、改革、革命、クレンジング、クリーニング、リニューアル、のような言葉です。私には、これくらいしか浮かばないのですが…。よろしくお願いします。

  • エクセルシオールってどこの国の言葉?

    エクセルシオールという言葉の意味(訳)と、どこの国の言葉なのかを知りたいのですが。 誰か教えて頂けないでしょうか。 宜しくお願い致します。

  • 世界がひとつだけの言葉になると困りますか?

    世界には色々な言葉がありますよね?? 日本語や英語に仏語に独語・・・・・ それがなくなって例えば、(日本語に・・って言うのは 例えですので誤解しないでください。英語でもいいです。 共通語と言う意味ですので。ドラエモンの道具でコンニャク?みたいなすぐに翻訳出来る道具を皆がもっている感じです) 日本語だけになったら困りますか?? 日本語だけになったら アメリカに旅行に行っても言葉は通じます。海外旅行で言葉に 困ることもなくなります。地球のどこに行っても話が通じるので 便利だと思うんですが・・そんな簡単な問題でもないですか? 国の文化が損なわれる事がないのを前提です。 翻訳家や辞書が困るとか、そういった問題をのぞいて なにか困りますか??

  • 何語だったか、言葉すら分かりません

    日本の言葉の『好き』や『愛』を英語にすると、『like』や『love』ですよね? 同じように、他の国の言葉でいろんな表現がある国があったと思うのです。 『肉体関係として好き』とか『友達としてなら好き』みたいな微妙な意味だったと思います。(その言葉の意味が合ってるかどうかも分かりません) かなり曖昧な記憶なのですが、日本の恋愛で発生する『愛してる』と言う言葉は別の国ではいろいろ段階や使い分けがあるため、日本のような変な言葉のすれ違いが無いという話の中で紹介された言葉だったと思います。 国と言葉を教えてください。 できれば読み方も・・・

専門家に質問してみよう