• ベストアンサー

うちの学校の小テスト。

The teacher had a bad cold and all students got a day( ).って問題で答えはoffなんですけど、どうしてかわかりません。熟語か何かでしょうか? あとずうずうしくもうひとつ! please remain ( ) for a few minutes.で答えはseated なんですけど文法問題なんですがどうしてかわかりません。どなたかよろしくおねがいします。

noname#1113
noname#1113
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nabayosh
  • ベストアンサー率23% (256/1092)
回答No.4

東京外国語大学学生(ただし英語は昔取った杵柄)がお答えします。 1問目。 イディオムですね。 先生がひどい風邪をひいたので、生徒全員は一日を( )にした。 ヒマというか、棒に振ったというか。 前の人のでいいでしょう。 2問目。 seatという動詞があります。 意味は「座らせる」 じゃあ、この問題では、誰が誰を座らせるんでしょう。 私(たち)があなた(たち)を座らせるんです。 remainは「○○の状態を保ったままでいる」という意味です。 ○○には形容詞が入ることが多いです。 つまり、こうなります。 数分の間、私(たち)によって座らさせられた状態でいてください。 これじゃ日本語として変なので、こなれた文章にします。 座ったまま数分お待ちください。 pleaseするのは私(たち)で、されるのはあなた(たち)ですから、過去分詞を用いるのです。 過去分詞は形容詞の役割を果たすということはわかりますか? そういうことなんですよ。 もちろん、be seatedという言い方もありますが、この場合、状態の継続が見えにくいということです。

その他の回答 (3)

回答No.3

(1)SVOC, Cはこの場合off(形容詞)「休み」 She is getting breakfast ready. (朝食の用意をしているところです) She got the boys ready for schol. (学校へ行く用意をさせた) He got his hands warm. (手を暖めた) (2)SVC, Cはこの場合 seated(seat(他動詞)の過去分詞)「着席(させ・られた)状態」 Please remain seated until the bus comes to a complete stop. (バスが完全に止まるまで席を立たないでください.)

noname#1019
noname#1019
回答No.2

day off で「休日」のことを言います。例えば一般のサラリーマンの場合、土曜日と日曜日が、day off です。 seat は元々「座らせる」「着席させる」という意味の他動詞ですが、過去分詞の形を取ることによって「座らせられた」つまり「座った」という状態を表す形容詞として扱われます。従ってtomotomodxさんの訳のようになります。

回答No.1

まず最初の質問ですが、ここでのoffは「休み」みたいな意味ではないでしょうか? 「先生はひどい風邪を引いた。だから、生徒たちはみんな一日休みになった。」 ほら、よく仕事が休みの時に「今日は仕事がオフだから~」とか言いますよね。 二つ目の質問ですが、seatedは形容詞で「座った状態」みたいな意味で、remainの補語となっているんではないでしょうか。 「どうか座った状態のままでしばらくいてください」というのが直訳です。

関連するQ&A

  • 英語の質問です!

    When Jimmy arrived, he found the lecture hall crowded with () students. (1)only a few (2)very few (3)few (4)quite a few (), our plan has been going very well. (1)By now (2)In time (3)So far (4)Until then James had a bad cold.() ,he decided not to go to the movie with us. (1)Therefore (2)Meanwhile (3)However (4)Yet I'm not opposed to what you are saying . (), I completely agree with you. (1)On the contrary (2)The contrary (3)Contrary (4)In cotrast 答えの解説もよろしくお願いします!!

  • 前置詞の質問です!

    次の問題の(         )に入るのは Hurry up ! The train is leaving (       ). (1)   in  a  few  minutes (2)   after  a  few  minutes (3)   a  few  minutes  later (4)   for  a  few  minutes (1) in  a  few  minutes  が 正解ですか? 少々迷います。教えて下さい。

  • 現在完了と過去完了の区別

    「昨日は行けなくてごめん。ひどい風邪で3日間寝込んでいた。今日は少し良くなったがまだ、回復していない。」という文を英語にする時、ひどい風邪で3日間寝込んでいた。というところを I had had a bad cold. や I had been sick in bed with a bad cold. など過去完了を使うことは可能なのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 代名詞のもんだいで?

    3問お願いします。 1.先生は授業中にこの私をあてて、長い詩を声に出して読むように言った。 (  )(  )(  )(  )(  )(  )the long poem aloud. [called,myself,read,on,to,the teacher] 自分の答えThe teacher called on myself to read [called on求める ですか?] 2. 彼の言うことに多くがかかっています。 (  )will depend on what he says. 答えは Much?? 3.3日も雨が降って、もううんざりだ。 It has been raining for three days.I've had ( ) of it. 答えはenough?much? 教えてください。

  • 中学英語です

    「ほとんどの生徒がプールに水がほんの少ししかないことを知りませんでした。」 という文章で、答えは Few students knew that there was little water in the pool. なのですが、 Almost students didn't know ~ とか Almost every student ~ってのはだめですか? それと、the pool had little water はどうでしょうか? よろしくお願いします

  • よろしくお願いします

    I am a 68-year-old widow with two grown children, both married, both living nearby. I dearly love babies and baby-sit as much as possible. My son and wife had my first grandson over the summer. My son called me the morning after to invite me to see him, so I did for a few minutes. morning afterとはどのような意味でしょうか?あと、I did for a few minutesの文脈に合った訳をよろしくお願いします

  • この問題がわからないので、教えてください

    この問題の答えがわからないので教えてください。 ○彼は弁護士になるために一生懸命勉強した He studided hard ()()() become a lawer. ○生徒たちはその先生に罰を与えられるだろう。 (予想)Students may have given punishment the teacher .

  • teacherの代名詞は女性教師でもhe?

    英語のリスニング用の本で、 「Who is most likely to be speaking to whom?」 という問題(4択選択肢型)があり、その答えが 「A teacher to his students」 でした。 ・・ところが、どう聞いてもリスニングの声は女性の声でした。 そこで思ったのですが、teacherの場合、たとえそれが女性でも代名詞はheなのでしょうか? 教えてください。

  • 「もし風邪だったら、学校に来ていないよ」の英訳は?

    ある問題集の答えに、If I had a cold, I wouldn't have come to school.とありました。仮定法のセオリー(この場合は仮定法過去)であればI wouldn't comeではないのでしょうか。また、「もし風邪だったら、(きのう)学校には来なかったよ[仮定法過去完了]」はどう英訳したらよろしいのでしょうか。

  • a little a few について教えてほしいことがあります。

    a little a few について教えてほしいことがあります。 I`ll be ready in ____ minutes. の場合だとどちらなんでしょうか? 2,3分というのは数えることってできますのでfewかなぁとも思いますが、正確に○秒で来ますなんていうのは難しいので、littleを使うのかなぁとも思いました。 またお金の場合はどっちをつかうのでしょうか? あと、 Have you got _ CDs? "Hundreds" という会話文があった場合の_には a lot of でいいのでしょうか? この会話文の日本語訳をお願いしたいです。