-PR-
締切済み

「アクイジション」って、どういう意味?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.11153
  • 閲覧数310
  • ありがとう数8
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 28% (2/7)

今、ある仕事でアクイジションソフトウエア「ダーウィン」の説明を書いています。実は、恥ずかしながらこの「アクイジション」という言葉の意味がわからないんです。
説明対象者は、コンピュータ用語などほとんどわからない一般の人なので、できるだけわかりやすい言葉で説明しなければなりません。コンピュータ用語辞典にも載っていないし、英和辞典を引こうにも、スペルがわからなくって…。すっごく困っています。どなたか、こんな私を救ってくださ~い!よろしくお願いします。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全3件)

  • 回答No.1
レベル13

ベストアンサー率 44% (527/1181)

◆Naka◆ コンピュータ用語としては、聞いたことがないんですが、件の単語は「acquisition」のことではないですか?? この単語でしたら、「取得(すること)、取得物、加わったもの、(ミサイルなどの)捕捉」等の意味の英単語です。 それでなんとか通じますか?? (^^;) もし通じないときは、その言葉が説明書の中でどんな風に使われているのか、「補足」をください。
◆Naka◆
コンピュータ用語としては、聞いたことがないんですが、件の単語は「acquisition」のことではないですか??
この単語でしたら、「取得(すること)、取得物、加わったもの、(ミサイルなどの)捕捉」等の意味の英単語です。
それでなんとか通じますか?? (^^;)

もし通じないときは、その言葉が説明書の中でどんな風に使われているのか、「補足」をください。
関連するQ&A


  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 44% (527/1181)

◆Naka◆ 再登場です。 「ダーウィン」ってこれ(↓)のことだったんですね。 http://www.yokogawa.co.jp/Measurement/Bu/DARWIN/DP320/DP320.html MacOSの関連だとばかり… これでしたら「取得」または「捕捉」で意味が通るんじゃありませんか?? データを取得して解析、処理するソフトウェア… ダメですか…?? (^^;)
◆Naka◆
再登場です。
「ダーウィン」ってこれ(↓)のことだったんですね。
http://www.yokogawa.co.jp/Measurement/Bu/DARWIN/DP320/DP320.html

MacOSの関連だとばかり…
これでしたら「取得」または「捕捉」で意味が通るんじゃありませんか??
データを取得して解析、処理するソフトウェア…
ダメですか…?? (^^;)
  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 21% (7/32)

aquisition この場合「収集」と訳すのが、直感的でよいかと思います。
aquisition この場合「収集」と訳すのが、直感的でよいかと思います。
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このやり方知ってる!同じこと困ったことある。経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ