• ベストアンサー

文末に使われる(ぉの意味は?

こんばんわsueokaと言います。 メールでは良く文末に(笑)とか(怒)とか(泣)(汗) などと言った感情・状態を表す略字(?)を付加することが在りますが、 友人からのメールに、「(ぉ」と言うのが付加されることがあります。 これは一体どんな意味を持っているのでしょうか? 当初は「おいおい」と自分で自分に突っ込みを入れているのかとも 思いましたが、かなり広範囲に使われていて「おいおい」ではなさそうな。 どなたかこの「(ぉ」の意味を御存知の方がいましたら、 教えて戴けませんでしょうか。 気になって夜も眠れません・・・と言うことはないですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • elthy
  • ベストアンサー率24% (124/500)
回答No.4

「一人乗り突っ込み」に使うことが多いですね。 「(を」「(をい)」と書くこともあります。 (「(ぇ」とは一寸違う意味。) 自分でボケた発言をしちゃって、人に突っ込ませる前に 自分で突っ込みをするという解釈をしてください。 回答の使用例だと「おいおい、できないのに提案するなよ」て ところでしょうか。 これを多用するとなぜ怒るかというと自分勝手に話を完結させて、 相手の反応を見てないという風に悪く解釈できるからです。

sueoka
質問者

お礼

やはり「突っ込み」なんですね。 相手が怒るという理由も納得です。 しかし、奥が深いものですねぇ。 余り気軽に使いすぎるのも考えものなのかもしれませんね。

その他の回答 (3)

  • none123
  • ベストアンサー率30% (49/162)
回答No.3

自信は無いのですが、面白そうなので参加させてください~ 私が使う場合は、 「口を大きく開けた様」= ぽか~ん(あっけにとられて)というイメージ というイメージで使っています。 「あかんやん(関西弁)」=「だめじゃないか(標準語)」 って意味でもつかうかな。(ツッコミ)

sueoka
質問者

お礼

口を「お」の字に開けていると言ったイメージですね。 この表現方法もまた、初めて知りました。 まぁ、この手のものは「こう使わなくてはいかん!」 と言うのは在りませんからね。 でもやっぱり基本型(?)は「おいおい」と 前の文章に対して突っ込みを入れると言うものなんですかね。

  • 1986
  • ベストアンサー率22% (113/506)
回答No.2

分かりにくいかも知れませんが「お?」っと言った意味で使われているのだと思います。 他に「(ぇ」も見かけますが、こちらは「え?」っと言った感じだと思います。 人によって、ちょっと違うかも知れませんが、だいたいそんな感じだと思います。 違ってたらごめんなさい。

sueoka
質問者

お礼

なるほど~ そんな使い方も在るんですね。 「(ぇ」と言うのは初めて知りました。 何だかルールブックが欲しくなりますよね(笑)

  • a-kuma
  • ベストアンサー率50% (1122/2211)
回答No.1

> 当初は「おいおい」と自分で自分に突っ込みを入れているのかとも > 思いましたが、かなり広範囲に使われていて「おいおい」ではなさそうな 一人突っ込みを表すと思ってたのですが、不都合じゃない範囲で 「かなり広範囲に使われて」の実例を見せて頂けません?

sueoka
質問者

補足

例)皆(大学での仲間)で草野球でもやろう!と言うメールに対する返事 「しかし・・・また野球やるにしても・・・場所ないし・・・(ぉ」 これ何かはちょっと「おいおい」とは違うような気が・・・ それと、本人に一度メールで聞いてみたのですが、回答が 「下手なときに使うと相手を怒らせます(笑」 と言ったもの。自分に対する突っ込みで相手が怒るものなのでしょうか? もしかして、彼の使用方法が間違ってるだけ?(笑)

関連するQ&A

  • 韓国で…『(笑)』

    韓国の方とメールをしています。 あちらが日本語で送ってくれていますが、翻訳サイトを通して韓国語から日本語にしているようです。 タイトルの通り、『(笑)』と文末につけようとして気がついたのですが、意味は通じますか? 括弧で感情を表す(?)習慣が無いといくら翻訳されても通じないのではと心配です。 また単なる興味ですが、韓国以外の外国でこのような表記はあるのでしょうか? 顔文字はありますよね。(笑)(泣)(怒)等の表記(またはこれに変わるもの)はあるんでしょうか?

  • 「(笑」と「(笑)」の違い

     掲示板などで、文末に 「(笑」「(泣」「(汗」…… などを付ける人がいますが、これらは 「(笑)」「(泣)」「(汗)」 とはどのように意味あいが違うのでしょうか。何か元ネタでもあるのでしょうか。 私はプログラマーなので、括弧の左右の対応が取れていないとエラーに見えて気になってしまいます。

  • (熊)  この意味を教えて下さい。

    文末に(笑)(涙)(汗)などを取り入れる表現がありますが、そのなかでも一つ分からないものがあります。 それは、 (熊) という表現です。 (熊)の意味を教えて頂けませんか? 追記。 この質問をしようと決意したのは、Gooの注目ワードコラムを呼んでいる時です。 (熊)はURLリンク先の文末に出てきます。 http://kwsearch.goo.ne.jp/health/1011.html (熊)とは、どんな意味で使われるのでしょうか…。

  • 文末に☆や♪をつける男性

    30代女性です。 私は普段、携帯メールは仕事の業務連絡や、友人との約束事程度の使用しかしていません。 私自身は、文字+アクセント程度の絵文字程度で、わりとさっぱりしたメールです。 時々、知人男性の目上の方で何人かそういう方がいらっしゃるのですが、 「よろしく~☆」とか、「また是非お会いしましょう♪」みたいな感じで、文末の☆・♪だけが、やたら幼稚に感じてしまい、モヤッとしてしまいます。 (笑)とか、顔文字はそんなに気にならないのですが、☆とか♪はどうも気になります。 小学生が好きそうな記号だと思うので、幼稚なイメージになってしまいます。 もし、親しくなれば、(ハート)も加わるのだろうかと、マイナスイメージ妄想が膨らみます(余計なお世話ですが)。 あまり意味は無いのだろうな…とは思うものの、40歳以上の方で、文末に☆や♪を付ける男性は、実際どういうタイプの方なのでしょう…。 実際、幼稚なのか、単なる記号のチョイス幅が狭いだけなのか…。 時々、この記号を目にしては、全然フレンドリーになれない自分が辛いです(涙) どうぞ宜しくお願い致します。

  • 文末の?w?

    文末の?w?ってなんか気分悪くなるんですが自分だけですか? 『………www』みたいな文なんですが、ちょっと馬鹿にされてるような。 時代の流れだから普通の事なんでしょうか? ---------------- 補足:数で違いあるんですか? w→(笑) ww→? www→嘲笑? ちなみに例に出した文は『○○でしょ?www』みたいな事です。?…?は沈黙みたいな意味ではないです。なんか受け入れられないんですよね。嘲笑されてる、馬鹿にしてるみたいな印象受けます。

  • (爆)やwって何ですか?

    メールなどの文章の末尾に (笑)(泣)などをつける人がいます。 何となく意味がわかるのですが、 (爆)と使ってくる人がいます。いまいち意味が わかりません、、どのような時に使うものなのでしょうか 「w」←文末にこのような文字をつける人もいます。

  • (笑)(怒)(泣)・・・もっと新鮮な漢字表現を考えてもらえませんか?

    (笑)(怒)(泣)・・・もっと新鮮な漢字表現を考えてもらえませんか? まあ絵文字でもいいんですけど、私はやはり漢字を使って表現する方が好きなので、今までによく使われている以外に、何か新しいユニークな文字表現を考えていただきたいのです。 因みに私が考えたものは、  (哄)・・・(笑)~(爆)~(哄)で最上級?  (拳)・・・(怒)では気が済まないほど怒った時。  (潤)・・・(泣)の軽いヤツで、ウルウルした感じ。 あたりですが、もちろん(笑)(怒)(泣)類以外の感情表現も大歓迎です。 ところで、質問する時にふと困ったんですけど、こういった表し方は何というのでしょうかね? 絵ではないので「絵文字」ならぬ「文字文字」かな?(笑)

  • (ぉ  ってなんですか?

    つまらない質問ですみません。 よく掲示板とかで文末に 例:じつは自分だったりします(ぉ とかありますが、どういう意味なんでしょう? ぉぃ とかっていう自分に対するツッコミなんですかね?

  • メールの絵文字の意味

    自分の彼女がメールの時、文末にペンギンやひよこ・クローバーを よく使ってくるんですが、どうゆう意味があるのか分かりません。 どなたかわかる方教えてください。

  • キモイと言ってくる女性

    メールやり取りの文末に「キモイよ(笑)」と書かれているのはどういう意味なんでしょうか? 冗談っぽく書かれているように見えるのですが…