英語で「楽しい♪」と言う方法

  • ガイド ( How to )
  • 閲覧数:1344
  • ありがとう数:0

はじめに

アメリカ人のように大きなリアクションで感情表現する人が多くはない日本人。相手に合わせて高いテンションでがんばるのもいいですが、それが自分のキャラに合っていない場合、いずれ疲れます(^^;)でも落ち着いたテンションでも心の中では楽しんでいることを、笑顔と言葉で表現しましょう。

STEP1「楽しんでる?」と聞かれたら…

英語が苦手だったり控え目な性格なために大人しくしていると、心の中では楽しんでいても「楽しんでる?」「大丈夫?」なんて聞かれてしまうことも…。ここで「Yes」とか「Yeah」と答えるのは間違いではないのですが、できればその後に「楽しんでいる」ことを言葉で伝えた方が会話につながります。以下を参考にしてみてくださいね。

STEP2I'm enjoying ○○.

Enjoyは「楽しむ」という意味ですから、[I'm enjoying ○○]と言えば「○○を楽しんでます」ということになります。例えばパーティーであれば[I'm enjoying the party!]と言うと、「(今参加している)パーティーを楽しんでるよ!」という意味になります。

STEP3Having a good time.

Have a good timeは「良い時間を過ごす=楽しむ」というニュアンスなので、[I'm having a good time]と言えば「私は楽しい時間を過ごしてる」という意味になります。[I'm having a great time]や[I'm having a wonderful time]と言えば、楽しんでいる度合いをさらに強調できますよ。

ちなみにSTEP2にも当てはまりますが、主語の I を We に置き換えることもできます。例えば日本人のグループでイベントなどに出かけて、他の皆が英語が苦手な場合は、代表して[We're enjoying ○○][We're having a good time]と言いましょう。

STEP4その他

[This is so fun!]もあります。Funにも「楽しみ」という意味がありますね。[This is fun]でも良いですが、soをつけることでさらに楽しさを表現できます。逆に誰かに「楽しんでる?」と聞くときは[Are you having fun?]と言ってみましょう。

他には[This party is so cool](このパーティーはすごくクールだよ)、[The food is great](食べ物が最高だね)、[I love it!](すごく気に入った)というような言い方もあります。

まとめ

ポイントは笑顔。笑顔を忘れなければ、オーバーリアクション&ハイテンションでがんばらなくても楽しんでいることを分かってもらえます。特に親しい友人であれば、それが日本人であるあなたの感情表現なのだと理解してくれますよ。


★High500[ハイファイブ・ハンドレッド]に出品しています★
http://high500.com/users/reisudo



特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ