『日本語・現代文・国語』に関する質問・疑問一覧

次へ  ]
47924件中 501~520件目
  • (縁)自然な日本語に添削していただけないでしょうか

    (縁)自然な日本語に添削していただけないでしょうか  日本語を勉強中の中国人です。文章力をつけたいので、作文の練習をしています。次の文章を自然な日本語に添削していただけないでしょうか。    縁  昨日、母とちょっと出かけた。バスに乗ったら、涼しいと感じた。いつのまにかクーラーがつきはじめる季節になった。あっ、もう夏が来たんだと一瞬思った。車内の液晶テレビに今日の気温は19度~30度と表示されていた。運転手さんはとても親切な方で、こちらが目的地のことについていろいろ質問したの対して、一つ一つ説明してくれた。私たちはお礼を言ってから、バスを下りた。  帰る時に、バスに乗ったとたんに、「やあ、またお会いしましたね」といきなり人が声を掛けてくれた。私と母がびっくりした。さっきの涼しいバスの運転手さんではないか。お互いに久しぶりの友人のようにいろいろ雑談を交わした。下りる時に、運転手さんは私たちは本当に縁があるね。今度またこのバスに乗ったら、切符なんかいらないよと冗談まじりに言った。私たちは「ありがとうね。いつかまたお会いできるように。さようなら」と微笑ましく答えた。  この夏の匂いを誘ってくれたバスに乗ってから、人と人の縁は本当に口では言い表せないほどすばらしいとしみじみ感じた。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

    2010/05/04 11:42
  • 今の若者言葉現象についてですが。

    今の若者言葉現象についてですが。 みなさんはどう考えますか。 論文を書いていますが、みなさんのご意見をお聞きしたいんです。 1.ただの日本語の乱れだ。(消極的な影響) 2.日本語を豊富にする。(積極的な影響) 3.考えたことがない。 お願いします。

    2010/04/20 14:06
  • 白髪は冥途の使い

    白髪は冥途の使いという諺がありますが、 冥途を冥土と書いても間違いないでしょうか? 漢検準1級の問題です。

    2009/11/03 01:21
  • 熟語が思い出せません!!

    以前いた会社で日報の最後に「余談」のような意味を持つ熟語を使っていろんな耳寄りな情報を載せている方がいました。 でも「余談」ではなく「p.s」でもなく「何か」なんです! ググってもどうしても思い出せなく、もやもやしています。 誰か分かる方がいましたらご教示ください。 宜しくお願いします。

    2009/08/18 12:44
  • 押ささる

    ゲームをやっているときなどに「Bボタンが押ささんねぇ」と言います。 これは自分では押しているつもりなのに結果として「押した」という判定をしてくれない、 またはボタンの接触不良のとき使います。 ・押せない訳ではなく押したのに押した状態にならないというニュアンスが欲しいです。 1.日本語として間違ってますか? 2.正しい表現を教えてください。 3.「押さらない」「押さんない」だとどういう感じになりますか?

    2009/07/21 21:57
  • 読み方の変わった(追加された)漢字を教えてください

    質問の内容は ・私 わたくし→わたくし、わたし ・重複 ちょうふく→ちょうふく、じゅうふく といったような漢字がまだ他にあれば知りたいと思ったので 何かご存知の方がいましたらお願いします。 ※ちなみに「私」に関しては15年ほど前に何かの辞書で調べたときに 「わたし」とは読まないと書いてあった記憶があったのですが、 今はパソコンでうっても変換されますし、 みんな「わたし」で使っているような気がしたので。 もし今でも「わたし」とは読まないのなら失礼しました。 「重複」に関しても今から10年ほど前に高校の国語の先生が この漢字は今は「ちょうふく」としか読まないが 何年かすると「じゅうふく」と読み方が変わっているかもしれない、 と言っていて、これも今は「じゅうふく」と打っても変換されるので 例に挙げました。

    2009/05/29 01:42
  • げっ・・・私の年収、低すぎ・・・?

    教えてGooを開けると上の文句が出てきます。 「げっ」という間投詞は、昔は山賊や雲助によく使われていたと承知していますが、今は妙齢のご婦人がお使いになるんですか。

    2008/12/25 21:04
  • 「お会いくだされる」可?不可?

    「将軍がお会いくだされる」 これは漫画から引用したものです。「お会いくだされる」は「お会いくださる」の誤植でしょうか?

    2008/12/23 12:29
  • どうして西日本の人間はどこでも訛るのでしょうか・

    こんにちは。ふと思ったのですが、西日本に住んでいらっしゃる人(岐阜より西かな?)は、いつでも、訛ってる(方言を使ってる)ような気がします。これは何故ですか?福岡、岡山、高知、大阪、香川、徳島などに友人がいるのですが、手紙のときも、電話のときもメールのときも方言です。しかし、東北や関東にも友人がいるのですが、電話しても、メールしてても、手紙を読んでも違和感がありません。自分は岐阜住みです。東北や関東の人とコミュニケーションとっていたら少しは違和感あってもいいと思うのですが、ありません。で、東北の子はいいました。「普段、家族や、近所の人と喋るときは東北弁だけど、違う地方の友人と喋るときは標準語で話してるんだ」と。しかし、関西、四国の子は、「なまるかもしれんで、そんときは指摘して」と言いました。どうして、西日本の人は方言を隠さないのでしょうか?(全員そうだと言ってるわけじゃありませんが…{それから、自分も含めてそうです}) 別に、西日本を批判しているわけではありません。不思議に思ったからです。

    2007/10/22 14:04
  • 「からお預かりします」の「から」がなぜ問題になるの...

    今私は、「からお預かりします」がなぜ誤用とされているのかについて調べています。 過去にも「からお預かりします」についての質問・意見が多く話題になっていますが、そちらも読ませて頂きました。とても参考になります。 今のところ「お預かりした1000円から700円戴きます」が短縮されたり混用されたりした結果この表現が生まれたのだと理解しています。 (この時の「から」は「5から2をひくと3」の「から」の用法) 丁度の金額を貰った時に「お預かりします」を使うことからも、「お預かりします」がほぼイコールの形で「戴きます」の意味で用いられているのだろうと考えました。 この場合、おかしいのは「お預かりします」のほうであって「から」ではないと思います。 前置きが長くてすみません。 ここで質問なのですが、「からお預かりします」の「から」をおかしいと感じていらっしゃる方は何をもって違和感を感じていらっしゃるのでしょうか? 「から」をおかしいと思う理由、または別の視点からの意見などありましたら回答お願いします。 追記 それともう一つ、「5から2をひく」の「から」って 「から」のどの用法に入るのでしょうか? この「から」は「山田くんから勉強を取ったら何も残らない」の「から」とも同じと思うんですが 辞典をひいてもまさにこれという用例が見つかりません。 ご存じの方がいらっしゃいましたら教えて下さい。

    2007/10/21 02:27
  • 「おはようう」には「おはようございます」という丁寧...

    昔から不思議でならなかったんですけど、例えば目上の人に会った時とか、或いは聴衆に対して最初に挨拶をする時とかに、「こんにちは」と言いますけど、どうしてもこの言い方がしっくり来ないんです。 朝の挨拶なら、同格や目下の人に対する朝の挨拶は「おはよう」で、目上の人に対しては「おはようございます」と使うので、こちらは全然不自然ではないんですが、「こんにちは」と「こんばんは」は、目上に使いにはぞんざいな感じがして、どうも抵抗が残ります。 「さようなら」もそうなんですけど、こちらには「失礼します」という言い方があるので、実用上はいいんですけど、本来は「さようならでございます」のような丁寧な言い方がないのは、同じように不思議なんです。 まあ、「こんにちは」などがぞんざいに感じるかどうかはさて置いて、今回お聞きしたいのは、どうして同じ挨拶なのに「おはよう」だけに丁寧な言い方があって、「こんにちは」「こんばんは」「さようなら」には、そういった区別がないんでしょうか、ということですので、ご存知の方、教えて下さい。

    2007/10/16 23:06
  • 逆外来語を探しています。

    カラオケ・すし・柔道・すもう などの、日本語がそのまま外国で使われてるという言葉を探しています。できるだけ多く必要なので、他に何かご存知の方お願いします。

    2004/09/20 13:39
  • 頭痛が痛い、私のマイカーetc・・・・

    友達と話してて盛り上がってたんですが、タイトルにあるような「二重表現(正式名称?)」でおもしろいの知りませんか?ちなみに友達との間で出たのは、「右に右折」、「後ろにバック」、「一番ベスト」、「エントリーNo1番(ナンバーと番は同じ!笑)」、「高い高台」、「君にアイラブユー」、「遠くに遠征」などです。みんなで笑い転げてました。みなさんもなにか知ってるのとかあればぜひ教えてください!

    2004/09/07 06:19
  • よく聞く言葉ですが

    ・言いえて妙 ・言うにことかいて ・うがった ってどういう意味ですか? 僕的には 言いえて妙は、なんか上手に言った、というようなニュアンスがあるし、 うがった、はなんかちょっとへんてこなというニュアンスがあります。なので、うがった見方をするとは、ちょっと変な見方をするという風に考えています。辞書でうがつを調べるてみると「かくれた真相に触れる」とあるんですが、そうなるとなんか意味がわからなくなるんですが。 言うにことかいてはわかりません。 どうぞ、よろしくお願いいたします。

    2004/08/15 09:16
  • 「暑い」の意味を表す文

    いつもお世話になっております。 七月の天気が非常に暑いです。こんな暑さを表したく思います。少し書いてみましたが、以下の表現は正しいでですか。 死ぬほど暑い 死にそう暑い 暑くてたまらない また、より多くの暑い時の表現を身に付けたいので、何かほかの表現がございましたら、それも教えていただければ非常に幸いです。宜しくお願い致します。

    2004/07/17 23:50
  • 外国人の名前を漢字で書きたい!

    友達に彼氏の名前を漢字で表してほしいと頼まれました。考えたのですが、いいのが浮かばなかったので、お力を貸してください。二人います。 Gabe(ゲーブ・ゲイブ) 正確な名前はゲィブリエルですが、ニックネームでゲーブまたはゲイブと言います。 Mike(マイク) 正確な名前はマイケルですが、ニックネームでマイクといいます。 できたら、ゲイブとマイケルで漢字を作ってほしいのですが、難しいようでしたらゲィブリエルでもマイクでもいいそうです。 よろしくお願いします。

    2004/03/24 08:36
  • 「新鮮」の対義語とは?

     先日から「新鮮」の対義語は何か?という疑問の 答えが出ず、ずっと悩んでいます。 例えば、野菜などを見て「このレタスは新鮮だね」と言ったりすると思うのですが、反対に傷んでいたり 古かったりした場合、適当な熟語でどのように表現するのでしょうか? 「腐敗」や「傷物」だと違うような気がします。 御存知の方、よろしくお願いいたします。

    2004/03/12 19:48
  • 「おかれましては」の使い方は?

    手紙などでよく、「○○様におかれましてはご健勝のこととお喜び申し上げます」などの言い方があります。先日メールで「○○様におきましては(おかれましては、の誤り?)今後とも弊社製品をご愛顧賜りますようお願い申し上げます」といった言い回しをされているのを読み、表現に違和感を覚えました。「おかれましては」とは、どのような使い方をするのが適切なのでしょうか。是非その用例を教えてください!

    2004/02/15 02:25
  • 「よろしかったですかー?」「いいです」

    「よろしかったですかー?」 と、聞かれると (例え良くても)「よろしくなかったです。」 と答えたくなってしまいます(笑) ファミレス等で、注文を確認されるぶんには、良いのですが、 「本のカバーよろしかったですかー?」 と、聞かれてしまうと。 『私、まだ何も言ってないけれど』 と、思ってしまいます。 書店に、本の取り置きをお願いして 「お電話番号のほう、よろしかったですかー?」 と聞かれると、 『聞かないと連絡できないじゃない。良いも悪いもないわ。』 と、思ってしまいます。 最近になって、頻繁に耳にしますが、いつ頃から遣われるようになったのでしょうか? また、 「レシートのほう、よろしかったですかー?」 と聞かれた時、 私は「結構です」と返答するのですが、それで大丈夫なのでしょうか? 私が「結構です」を遣うのは「いいです」とという言葉を遣うのが嫌だからです。 「結構です」だと、きつい感じになってしまうでしょうか。

    2004/01/16 21:39
  • 思い出を他の言葉で

    思い出、よりも、もっと深いというか、重い言葉は無いでしょうか。

    2003/11/29 18:06