『英語』に関する質問・疑問一覧

次へ  ]
161766件中 161741~161760件目
  • なぜ「シュミレーションゲーム」なの?

    「信長の野望」や「電車でGO!」などのゲームのジャンルを 「シミュレーションゲーム」といいますよね。英語で書くと 「SIMULATION GAME」です。 ところが、これを「シュミレーションゲーム」と読む方が 少なくありません。一体、誰が最初に間違った読み方を広めて しまったのでしょうか?

    2000/09/28 14:46
  • wの発音は母音ですか、子音ですか?

    永年悩んできましたが、"w"は子音なのでしょうか? たとえば"the windows"の場合theを「ザ」と読むか「ズィ」と読むか分かりません。

    2000/09/23 04:23
  • イギリス語とアメリカ語

    普通英語と言った場合、アメリカ英語を指すようですが、 イギリス英語とどちらが多くの人に話されているのでしょうか、お教え下さい。 オーストラリアはコモンウエルスなのに、イギリス英語ではないようですが?

    2000/09/23 04:19
  • He read the book の 進行系教えて

    クイズで苦手な 英語の問題がでました。 この 構文の進行系を 教えてください ちなみに 4つからの選択です 1.He is reading the book 2. He was readinng the book 3. He had been readinng the book 4. He has been readinng the book 英語の得意な方お願いします

    • ベストアンサー
    • 暇なときにでも
    • ayapu
    • 英語
    • 回答3
    2000/09/22 05:22
  • 接続詞thatの繰り返し

    以下の文の中で、thatが二回出てくるのと、thatを一度しか使わないのとの意味上の違いはどうなるのでしょうか。 1・1   The player told me that Mr.Akiyama was a good coach and that he took good care of their team. 1・2  The player told me that Mr.Akiyama was a good coach and I can see he takes good care of their team. 2・1 He said that he had sat up very late wathing TV and that now he was tired. 2・2 He said that he had sat up very late wathing TV and now he was tired.

    2000/09/17 09:47
  • 英語のサイト

    当方受験生です。 受験に役立って、 面白い知識が得られて、 実際の英会話にも使える、 そんなサイトがあったら教えて下さい。

    2000/09/17 09:35
  • カナダでの語学学校に詳しい方

    カナダで語学学校に通った事のある方、どの地域でも いいです。 「ここの語学学校は○○が・良かった(良くなかった)」 というような実態、金銭面や授業の充実度など パンフレットには載っていない生の声を聞かせてください。ぜひぜひよろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • すぐに回答を!
    • noname#698
    • 英語
    • 回答2
    2000/09/16 14:03
  • It's finger licking good!

    ニワトリ料理の店の看板に、It's finger licking good!という文句がありますよね。突然気が付いたんですけど、これfucking good に引っかけているんですよね? この種の、言ってはならない言葉のすれすれを言って楽しむことをなんと言うんでしょう? 英語圏では不作法なことにはならないんでしょうか? 他にも例があったら教えてください。

    2000/09/15 19:57
  • 2000年をアメリカ人はどう読んでるでしょうか?

    1999年はナイティーーーン・ナイティナイン じゃあ2000年はトウェンティ・オーオー? ツーサウザン?ミレニアム? 2001年になったら、ツーサウザン・ワン! ミレニアム・ワン! 誰かご存知の方教えてください

    2000/09/14 00:45
  • なめとんのか、こら って英語でなんて言うのでしょう...

    なめとんのか、こら って英語でなんて言うのでしょうか?授業とかでは習わないので教えてもらいたいです

    2000/09/13 13:42
  • ディズニー・ビデオの【英語字幕版】って存在しますか...

    英会話学校に通っていますが、どうも聞き取りが苦手です。 たまたま『美女と野獣』の日本語字幕版を見ていたら、とても聞き取りやすい英語を話していました。 しかし、聞き取りにくい部分もあるものですから、英語字幕版のVHSビデオが世の中に存在するのか、どなたか御存じではないでしょうか?

    • ベストアンサー
    • 困ってます
    • noname#65
    • 英語
    • 回答2
    2000/08/28 19:52
  • 幼児語でうんちを何て言いますか。

    幼稚園のバイリンガル教育に関わってますが英語で「今日うんちした?」ってどう言うんでしょうか?

    2000/08/28 17:23
  • metamessageって?

    yahoo!Japan掲示板(言語)でこの言葉を見つけました。いくつか検索してみたのですが、英辞郎では「非言語的意味」、ある方のHPでは「言外のメーッセージ」、別の方は「期待のメッセージ」と訳されていました。コミュニケーションに関わる言葉であるらしいことは理解しているのですが、他に何かあてはまる日本語の言葉をご存知でしたら教えてください。参考になる情報も歓迎です。

    2000/08/26 15:07
  • 英語教師の彼女に

    彼女が予備校で英語の教師をやってます。 メールのやり取り時に使える英語を教えてください。 ワガママ娘でよくケンカもしますが彼女のことがとても 大好きで大切です。彼女をニヤッとさせたくて!    入れ知恵だとバレるのは問題ないんですが出来れば 短めで、クソ真面目じゃなく、小粋で洒落たのがいいです あと、ことわざとか彼女のワガママでケンカした時にそれとなく反省を促すような感じのがあれば・・ よろしくおねがいします!!

    • ベストアンサー
    • 暇なときにでも
    • mydog
    • 英語
    • 回答1
    2000/08/24 16:31
  • モルダーとスカリー

    Xファイルを見ていて思ったのですが、モルダーとスカリーが携帯に電話が入ったときに”はい、モルダーです”といわずに出ていきなり”モルダー!””スカリー!”って自分の名前のみで電話に出ているんです。昔英語を習った記憶では、”ハロー”とか他にも何かつけたような・・・ 日本人でいきなり携帯にでるときに自分の名前だけ言って出る人なんていないような・・・ それともFBIだから?仕事の用件しかかかってこないからなの? 詳しい方、あるいは仮説の立てていただける方、教えてください。

    • ベストアンサー
    • 暇なときにでも
    • noname#255
    • 英語
    • 回答5
    2000/08/16 15:44
  • Guarantee と Warranty

    辞書を引くと両方とも保証と言う意味になっています。 イマイチ両者の厳密な相違が分かりません。 Guarantee の方がより保証に対する責任の度合いが 大きく、その為保証の前提条件とそれに相違した場合 の補償条項が厳密に規定されねばならないが、Warranty であれば前提条件/補償条項共に必要に応じ その都度決めれば良い、それだけ Warranty の方が 責任の度合いが低いと言うような受け止め方で 良いのでしょうか?

    2000/07/25 09:29
  • 代表取締役社長??

    英語で代表取締役社長と代表取締役部長を 教えて下さい。

    2000/07/10 03:20
  • 「find that~」と「find+目+形」の違...

    「~に気づく」は上の2つの言い方ができると思いますが、その違いがよく解りません。以下は「TOEIC FRIENDS」という雑誌の99年11月号の問題で、文法的に誤っている語をA~Dから選ぶというものです。 141. The manager found one of [the(A)] chairs [in(B)] the restaurant [was(C)] broken and called the supply division [to replace it(D)]. 答えは(C)でこれを削除するのですが、この問題の解説の部分がよく解らないのです。以下が解説の部分です。 「動詞findは、直後に節を従える場合を除き[find+目+形]のかたちを採る。(中略)なおここではone of以降brokenまでの部分をthat節と見なすことはできない。その理由は、(1)[find+that節]は主語がthat以下の内容を自ら発見したのではないことを示唆する(つまり、報告や調査結果などから判断した、というニュアンスを持つ)限定的な表現であり、ここでは文意からその可能性が低いことと、(2)このように目的語にthat節を採ることで特別な意味が生じる用法では節の開始を示すthatを省略できないためである。」 わからないのはこの解説の(1)の部分で、辞書などで例文をさらったのですが、辞書ではそのような違いを意識して例文をまとめてあるようには見えないので、どうもこの2つの違いが具体的に見えてきません。どなたかわかりやすい例文で解説してもらえないでしょうか。ちなみに私のTOEIC SCOREは740です。このレベルでも解るぐらいの解説でお願いします。

    2000/07/04 06:43
  • サイレクスシステムを英語で言うと?

    ASP事業者でサイレクスシステム社というのがあるのですが、 英語のスペルがわかりません。 本当はこの会社のWeb pageを探しているのですが。

    2000/06/14 10:20
  • 英語の発音記号を中学生にもわかるように

    英語の発音記号を、中学生にもわかるレベルで説明してくれている サイト等あれば教えてください。 特に母音の発音等、日本語で表現しにくいものをどう説明すればよいのか困っています。 自分で発音して聞かせればよいのでしょうが、私もうまく発音できないので・・・。 音付きであれば最高です。

    2000/06/14 04:46

ピックアップ