韓国語を勉強しています。 今まではそれなりにスムーズに学習してこれましたが、連用形と 連体形で躓いております。 リウルやビウプなどの変則でも頭を抱えております。 簡単な直し方、ポイント等を教えていただけると嬉しい
動詞+名詞の場合この動詞は必ず連体形なんでしょうか また 動詞、 のように句読点がある場合は動詞は必ず連用形になるんでしょうか
「あそびば」のように、動詞の連用形と名詞でできている複合語もごろごろあります。これは文法的にはどう考えればよいのでしょうか? できることなら「動詞の連用形には名詞と複合語を作る機能がある」といったようなあまくだり的ひとことで
、高くなった・高くなりますというときは、形容詞の連用形ですね?でも、名詞を修飾してないので、副詞と説明したほうが分かりやすいのでしょうか。 形容詞が「く」で終わると副詞になると習ったという人がいるのですが、外国人向けの国語
関西弁の「おおきに」は「大きな」の連用形?もしそうなら、「大きな」は連体詞ではありません。形容動詞でしょう。 どうですか?
駆逐というとやや過激な表現かもしれませんが、「美しゅうございます」が「美しいです」、「欲しゅうございます」が「欲しいです」のように前々からの連用形が駆逐されたように思えます。これは何故なんでしょうか? 回答よろしく
動詞の連用形を名詞として使うのは日本語の正しい使い方ですよね? たとえば、キャリアー(carrier)じゃなくて、「もの運び」。 違いますか?
・・・踏み落とさんと【せ】{し}に、・・・ という文があり、 {し}・・・過去の助動詞 【せ】・・・サ変の未然形 という説明がありました。(Z会の「古文上達」より) 「き」の上は連用形なのでは。
連用形は英語でどういいますか?アルクのオンライン辞書にもヤフー辞書にもありませんでした。 connecting form でしょうか? また体言止もご存知でしたら教えてください。